Englisch-Deutsch Übersetzung für "when it's nearer the time"

"when it's nearer the time" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie -itis, it’s oder whey?
when
[(h)wen]adverb | Adverb adv <interrogative | interrogativinterrog>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • als, wo, da
    when relative use
    when relative use
Beispiele
  • the time when it happened
    die Zeit, inor | oder od zu der es geschah
    the time when it happened
  • the years when we were poor
    die Jahre, als wir arm waren
    the years when we were poor
  • there are occasions when
    es gibt Gelegenheiten, wo
    there are occasions when
when
[(h)wen]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (damals, zu der Zeit,) als
    when referring to past
    when referring to past
Beispiele
  • when asleep used elliptically | elliptischellipt
    im Schlaf
    when asleep used elliptically | elliptischellipt
  • when a boy used elliptically | elliptischellipt
    als Junge, als er (or | oderod ich) noch ein Junge war
    when a boy used elliptically | elliptischellipt
  • when passing used elliptically | elliptischellipt
    im Vorbeigehen
    when passing used elliptically | elliptischellipt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (dann,) wenn
    when referring to present, future
    when referring to present, future
Beispiele
  • (immer) wenn, sobald, sooft
    when whenever
    when whenever
Beispiele
  • wenn
    when as exclamation
    when as exclamation
Beispiele
Beispiele
  • we explained it to him, when he at once consented
    wir erklärten es ihm, woraufhin er sofort zustimmte
    we explained it to him, when he at once consented
Beispiele
when
[(h)wen]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
when
[(h)wen]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wannneuter | Neutrum n
    when
    Zeitpunktmasculine | Maskulinum m
    when
    when
Beispiele
  • the when and where (or | oderod how) ofsomething | etwas sth
    das Wann und Wo (or | oderod Wie) einer Sache
    the when and where (or | oderod how) ofsomething | etwas sth
-when
[(h)wen]compound | Zusammensetzung, Kompositum zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • …mal
    -when Wortelement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    -when Wortelement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
timen
[ˈtaimən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Timer
[ˈtaimər]Maskulinum | masculine m <Timers; Timer> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • timer
    Timer Zeitschaltuhr
    Timer Zeitschaltuhr
Primetime
, Prime Time, Prime time [ˈpraimˌtaim]Femininum | feminine f <Primetime; Primetimes> AR (Engl.)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prime time
    Primetime Hauptsendezeit
    Primetime Hauptsendezeit
hunch
[hʌnʧ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Buckelmasculine | Maskulinum m
    hunch hump on back
    Höckermasculine | Maskulinum m
    hunch hump on back
    hunch hump on back
  • dickes Stück, Klumpenmasculine | Maskulinum m
    hunch rare | seltenselten (clump)
    hunch rare | seltenselten (clump)
  • (Vor)Ahnungfeminine | Femininum f
    hunch presentiment, suspicion familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Verdachtmasculine | Maskulinum m
    hunch presentiment, suspicion familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hunch presentiment, suspicion familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
hunch
[hʌnʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stoßen
    hunch push obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    hunch push obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
hunch
[hʌnʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to hunch nearer
    näher rücken
    to hunch nearer
the-
[θiː]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gott
    the- theo-
    the- theo-
when ever

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Time-out
[ˈtaimˈʔaut]Neutrum | neuter n <Time-out(s); Time-outs> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • time-out
    Time-out beim Basket-, Volleyball
    Time-out beim Basket-, Volleyball
the
[ðə] [ði] [ði]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der, die, das
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    dieplural | Plural pl (und die entsprechenden Formen im akkand | und u. dat)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • the good before nominalized adj
    das Gute
    die Guten
    the good before nominalized adj
  • der, die, das
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
    das Oberhaupt der Macleod
    the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
Beispiele
  • diese(r, s)
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele