Englisch-Deutsch Übersetzung für "sooty thicket fantail"

"sooty thicket fantail" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie snooty oder softy?

  • Pfau(en)taubefeminine | Femininum f (Haustaube mit Fächerschwanz)
    fantail zoology | ZoologieZOOL
    fantail zoology | ZoologieZOOL
  • Austral. Fächerschwanzmasculine | Maskulinum m
    fantail zoology | ZoologieZOOL
    fantail zoology | ZoologieZOOL
  • (ein) austral. Fliegenschnäppermasculine | Maskulinum m
    fantail Gattg Rhipidura zoology | ZoologieZOOL
    fantail Gattg Rhipidura zoology | ZoologieZOOL
  • Schleierschwanzgoldfischmasculine | Maskulinum m
    fantail zoology | ZoologieZOOL type of goldfish
    fantail zoology | ZoologieZOOL type of goldfish
  • fächerförmige Stütze, fächerförmiges Joch
    fantail architecture | ArchitekturARCH fan-shaped support
    fantail architecture | ArchitekturARCH fan-shaped support
  • fächerförmiger Schnabel (am Bugor | oder od Heck)
    fantail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fan-shaped prow
    fantail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fan-shaped prow
  • Südwestermasculine | Maskulinum m
    fantail sou’wester: worn by coalman British English | britisches EnglischBr
    fantail sou’wester: worn by coalman British English | britisches EnglischBr
sooty
[ˈsuti] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈsuːti]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geschwärzt
    sooty blackened
    sooty blackened
  • schwarz(braun)
    sooty brownish black
    sooty brownish black
thicket
[ˈθikit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

sootiness
[ˈsutinis] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈsuːt-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rußigkeitfeminine | Femininum f
    sootiness
    Schwärzefeminine | Femininum f
    sootiness
    sootiness
thicketed
, thicketyadjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • voller Dickicht(e)
    thicketed
    thicketed
writhe
[raið]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf writhed; poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetpast participle | Partizip Perfekt pperf writhen [ˈriðn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich krümmen, sich winden (with vordative (case) | Dativ dat)
    writhe
    writhe
  • sich winden, leiden (under, at unterdative (case) | Dativ dat)
    writhe suffer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    writhe suffer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich in Windungen bewegen, sich schlängeln
    writhe move by writhing
    writhe move by writhing
Beispiele
  • sich windenor | oder od schlingen (round um)
    writhe coil poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    writhe coil poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
writhe
[raið]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • winden, schlingen, drehen, ringeln
    writhe twist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    writhe twist poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • verzerren, verdrehen, entstellen
    writhe wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    writhe wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
writhe
[raið]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verzerrungfeminine | Femininum f
    writhe
    Verdrehungfeminine | Femininum f
    writhe
    Zuckenneuter | Neutrum n
    writhe
    writhe
through
[θruː]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durch, durch … hindurch
    through in space
    through in space
Beispiele
Beispiele
  • durch, in
    through throughout
    through throughout
Beispiele
Beispiele
  • (bis zum Endeor | oder od ganz) durch, fertig (mit)
    through to the end of
    through to the end of
Beispiele
  • durch
    through figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    through figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • durch, mittels
    through by means of
    through by means of
Beispiele
  • aus, vor, durch, zufolge, wegen
    through as a result of
    through as a result of
Beispiele
through
[θruː]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durch
    through
    through
Beispiele
  • (ganz) durch (die ganze Strecke, den ganzen Zeitraum)
    through all the way, all the time
    through all the way, all the time
Beispiele
  • durchand | und u. durch
    through completely
    through completely
Beispiele
  • (ganz) durch
    through from beginning to end
    through from beginning to end
Beispiele
  • fertig, durch, am Ende
    through finished
    through finished
Beispiele
  • he is not yet through
    er ist noch nicht durch (or | oderod fertig)
    he is not yet through
Beispiele
Beispiele
  • through with person, thing
    fertig mit
    through with person, thing
  • I am through with him familiar, informal | umgangssprachlichumg
    er ist für mich erledigt
    I am through with him familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • I am through with it
    ich habe es satt
    I am through with it
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • you’re through telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Sie sind verbunden
    you’re through telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
Beispiele
  • to be through to have arrived: newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    eingetroffen sein
    to be through to have arrived: newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
through
[θruː]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele