Englisch-Deutsch Übersetzung für "sign in full"

"sign in full" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie fill in, fall in, fall in oder fill-in?
Fülle
[ˈfʏlə]Femininum | feminine f <Fülle; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wealth, abundance (anDativ | dative (case) dat von of)
    Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine Fülle von Einfällen
    a wealth (oder | orod host) of ideas
    eine Fülle von Einfällen
  • die Fülle seines Wissens
    the wealth of his knowledge
    die Fülle seines Wissens
  • plenty
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abundance
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    profusion
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    exuberance
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • richness, ful(l)ness
    Fülle der Stimme, des Klangs etc
    Fülle der Stimme, des Klangs etc
  • ful(l)ness
    Fülle des Haars etc
    Fülle des Haars etc
  • ful(l)ness
    Fülle des Weins etc
    Fülle des Weins etc
  • height
    Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter
    Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter
  • ful(l)ness, depth
    Fülle des Herzens literarisch | literaryliter
    Fülle des Herzens literarisch | literaryliter
  • profusion
    Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter
    Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter
Beispiele
  • die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the ful(l)ness of time
    die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • ful(l)ness, body
    Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes
    Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes
füllen
[ˈfʏlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fill
    füllen vollmachen
    füllen vollmachen
Beispiele
  • ein Glas bis zum Rand füllen
    to fill a glass to the brim
    ein Glas bis zum Rand füllen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to eat one’s fill, to fill one’s belly
    sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
    to fill one’s pockets
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen
    to fill (oder | orod put)etwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit
    auch | alsoa. to pouretwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit
  • Wein in Fässer füllen
    to pour wine into barrels, to barrel wine
    Wein in Fässer füllen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fill
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stop
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fill
    füllen Kissen etc
    stuff
    füllen Kissen etc
    füllen Kissen etc
  • fill
    füllen Ballon etc
    inflate
    füllen Ballon etc
    blow up
    füllen Ballon etc
    füllen Ballon etc
  • fill
    füllen Raum etc
    take up
    füllen Raum etc
    cover
    füllen Raum etc
    füllen Raum etc
Beispiele
  • fill
    füllen Zeitraum etc
    füllen Zeitraum etc
  • fill
    füllen erfüllen literarisch | literaryliter
    füllen erfüllen literarisch | literaryliter
Beispiele
Beispiele
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to putetwas | something sth on one’s plate
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stuff
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc
  • fill
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc
  • fill
    füllen Medizin | medicineMED Zahn
    füllen Medizin | medicineMED Zahn
  • fill (up)
    füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank
    füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank
  • top up
    füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc
    füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc
  • feed
    füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo
    füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo
  • load
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
    charge
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
  • ground
    füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild
    füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild
füllen
[ˈfʏlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich füllen
    sich füllen
  • ihre Augen füllten sich mit Tränen
    her eyes filled with tears
    ihre Augen füllten sich mit Tränen
  • die Kirche füllte sich (mit Menschen)
    the church filled (with people)
    die Kirche füllte sich (mit Menschen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
füllen
Neutrum | neuter n <Füllens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Daune
[ˈdaunə]Femininum | feminine f <Daune; Daunen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • down(y) feather, down
    Daune
    Daune
Beispiele
sign in
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

sign in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Füllen
Neutrum | neuter n <Füllens; Füllen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • foal
    Füllen Zoologie | zoologyZOOL
    Füllen Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • männliches Füllen
    männliches Füllen
  • weibliches Füllen
    weibliches Füllen
  • Foal
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    Equuleus
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
Wissenslücke
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • seine Wissenslücken (auf)füllen
    to fill the gaps in one’s knowledge
    seine Wissenslücken (auf)füllen
Fülle
Femininum | feminine f <Fülle; Füllen> besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fülle besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Füllung
    Fülle besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Füllung
sign.
Abkürzung | abbreviation abk (= signiert)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • signed
    sign.
    sign.
Fulleren
[fʊləˈreːn]Neutrum | neuter n <Fullerens; Fullerene>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fullerene (molecule)
    Fulleren Molekül
    Fulleren Molekül

  • Zeichenneuter | Neutrum n
    sign
    Symbolneuter | Neutrum n
    sign
    Abbildneuter | Neutrum n
    sign
    sign
Beispiele
Beispiele
  • words are the signs of ideas
    Worte sind die Versinnbildlichung von Gedanken
    words are the signs of ideas
  • in sign of
    zum Zeichen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    in sign of
  • (Schrift)Zeichenneuter | Neutrum n
    sign written symbol
    sign written symbol
  • (Vor)Zeichenneuter | Neutrum n
    sign mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    sign mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • (Noten-, Vortrags)Zeichenneuter | Neutrum n
    sign musical term | MusikMUS accidentalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sign musical term | MusikMUS accidentalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zeichenneuter | Neutrum n
    sign
    Gebärdefeminine | Femininum f
    sign
    Winkmasculine | Maskulinum m
    sign
    sign
Beispiele
  • Zeichenneuter | Neutrum n
    sign signal
    Signalneuter | Neutrum n
    sign signal
    sign signal
Beispiele
  • Zeichenneuter | Neutrum n
    sign medicine | MedizinMED
    (Krankheits)Symptomneuter | Neutrum n
    sign medicine | MedizinMED
    Phantomneuter | Neutrum n
    sign medicine | MedizinMED
    sign medicine | MedizinMED
Beispiele
  • signs of fatigue
    Ermüdungserscheinungen
    signs of fatigue
  • signs and symptoms syndrome
    signs and symptoms syndrome
  • Babinski’s sign
    babinskischer Großzehenreflex
    Babinski’s sign
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Wirtshaus-, Friseur-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Schildneuter | Neutrum n
    sign
    sign
Beispiele
  • at the sign of the White Hart auch Adresse
    im (Wirtshaus zum) Weißen Hirsch
    at the sign of the White Hart auch Adresse
  • (Stern)Zeichenneuter | Neutrum n
    sign astrology | AstrologieASTROL star sign
    Tierkreiszeichenneuter | Neutrum n
    sign astrology | AstrologieASTROL star sign
    sign astrology | AstrologieASTROL star sign
Beispiele
  • (Wunder)Zeichenneuter | Neutrum n
    sign especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    sign especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
  • Spurfeminine | Femininum f
    sign of the presence of humans or animalsalso | auch a. hunting | JagdJAGD
    Anzeichenneuter | Neutrum n
    sign of the presence of humans or animalsalso | auch a. hunting | JagdJAGD
    sign of the presence of humans or animalsalso | auch a. hunting | JagdJAGD
Beispiele

  • unterzeichnen, -schreiben
    sign document
    sign document
  • signieren
    sign BUCHDRUCK art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    sign BUCHDRUCK art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
Beispiele
Beispiele
  • unterschreiben, rechtsgültig machen
    sign legal term, law | RechtswesenJUR contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sign legal term, law | RechtswesenJUR contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sign away legal term, law | RechtswesenJUR assets, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc , also | aucha. sign off, sign over
    sign away legal term, law | RechtswesenJUR assets, rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc , also | aucha. sign off, sign over
  • sign away legal term, law | RechtswesenJUR employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sign away legal term, law | RechtswesenJUR employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to sign one’s will
    sein Testament unterschreiben
    to sign one’s will
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • das Kreuzzeichen machen über (accusative (case) | Akkusativakkor | oder oddative (case) | Dativ dat)
    sign religion | ReligionREL make sign of cross over
    segnen
    sign religion | ReligionREL make sign of cross over
    sign religion | ReligionREL make sign of cross over
Beispiele
Beispiele
sign
[sain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to sign on the dotted line
    auf der punktierten Linie unterschreiben
    to sign on the dotted line
  • to sign on the dotted line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to sign on the dotted line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to sign forsomething | etwas sth
    den Empfang vonsomething | etwas etwas (durch seine Unterschrift) bestätigen
    to sign forsomething | etwas sth
  • zeichnen
    sign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • sign on apply for unemployment benefit British English | britisches EnglischBr
    sign on apply for unemployment benefit British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • sign on (off) radio | Radio, RundfunkRADIO
    den Beginn (das Ende) einer Sendung ansagen
    sign on (off) radio | Radio, RundfunkRADIO
  • sign on (off) clock on [off]
    einstechen (ausstechen)
    sign on (off) clock on [off]
  • sign on (off) start [finish] work
    die Arbeit aufnehmen (niederlegen)
    sign on (off) start [finish] work
Beispiele
  • sign off in letter
    sign off in letter
Beispiele
  • sign onor | oder od up accept job familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich vertraglich verpflichten (for zu)
    (eine) Arbeit annehmen
    sign onor | oder od up accept job familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sign onor | oder od up register familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich (an)melden, sich eintragen (for für)
    sign onor | oder od up register familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sign onor | oder od up join army familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich anwerben lassen, Soldat werden
    sign onor | oder od up join army familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • sign out
    sich (aus einer Anwesenheitslisteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) austragen
    sign out