Englisch-Deutsch Übersetzung für "general store proprietor"

"general store proprietor" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie propretor?
stören
[ˈʃtøːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • disturb
    stören behindern
    stören behindern
Beispiele
  • den Frieden [die Eintracht] stören
    to disturb the peace [harmony]
    den Frieden [die Eintracht] stören
  • jemanden bei der Arbeit stören
    to disturbjemand | somebody sb at his (oder | orod her) work
    jemanden bei der Arbeit stören
  • ich will Sie nicht stören
    I don’t want to disturb (oder | orod bother) you
    ich will Sie nicht stören
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • interrupt
    stören unterbrechen
    stören unterbrechen
Beispiele
  • bother
    stören belästigen
    stören belästigen
Beispiele
  • bother
    stören ärgern
    annoy
    stören ärgern
    worry
    stören ärgern
    stören ärgern
Beispiele
  • irritate
    stören irritieren
    annoy
    stören irritieren
    stören irritieren
Beispiele
  • trouble
    stören bemühen
    stören bemühen
  • spoil
    stören Eindruck, Wirkung etc
    stören Eindruck, Wirkung etc
  • interfere with
    stören Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV ungewollt
    stören Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV ungewollt
  • jam
    stören Radio, Rundfunk | radioRADIO gewollt
    stören Radio, Rundfunk | radioRADIO gewollt
  • harass
    stören Militär, militärisch | military termMIL
    stören Militär, militärisch | military termMIL
  • interfere with
    stören Rechtswesen | legal term, lawJUR
    stören Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • jemanden im Besitz stören, jemandes Besitz stören
    to interfere unlawfully with sb’s use (oder | orod enjoyment) ofetwas | something sth
    jemanden im Besitz stören, jemandes Besitz stören
stören
[ˈʃtøːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas stören
    to letetwas | something sth bother (oder | orod annoy, worry) one
    sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas stören
  • ich störe mich nicht an seinem Äußeren
    ich störe mich nicht an seinem Äußeren
stören
[ˈʃtøːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • disturb
    stören unterbrechen
    stören unterbrechen
Beispiele
  • be annoying
    stören lästig sein
    be irritating
    stören lästig sein
    stören lästig sein
  • be in the way
    stören im Wege sein
    stören im Wege sein
  • spoil the effect
    stören Wirkung verderben
    stören Wirkung verderben
stören
Neutrum | neuter n <Störens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

general store
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gemischtwarenladenmasculine | Maskulinum m
    general store
    general store

Beispiele
  • generally | allgemeinallgemein, Allgemein…, umfassend, nicht begrenzt
    general extensive, complete
    general extensive, complete
Beispiele
  • the general public
    die breite Öffentlichkeit
    the general public
  • a general term
    a general term
  • phrased in general terms textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    generally | allgemeinallgemein gehalten
    phrased in general terms textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • generally | allgemeinallgemein (gehalten), nicht spezialisiert
    general non-specialist
    general non-specialist
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • führend, Haupt…, General…
    general leading, main:, usually | meistmeist nachgestellt
    general leading, main:, usually | meistmeist nachgestellt
  • general → siehe „governor general
    general → siehe „governor general
Beispiele
  • im Generalsrang, Generals…
    general military term | Militär, militärischMIL relating to rank of general
    general military term | Militär, militärischMIL relating to rank of general
  • general syn vgl. → siehe „universal
    general syn vgl. → siehe „universal
general
[ˈdʒenərəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Generalmasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL
    general military term | Militär, militärischMIL
  • Feldherrmasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL military commander
    Strategemasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL military commander
    general military term | Militär, militärischMIL military commander
  • Generalmarschmasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST march
    general military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST march
  • (VierSterne-)Generalmasculine | Maskulinum m (zweithöchster Generalsrang, entspricht dem dt. General)
    general military term | Militär, militärischMIL four-star general American English | amerikanisches EnglischUS
    general military term | Militär, militärischMIL four-star general American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • General of the Army military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    Fünf-Sterne Generalmasculine | Maskulinum m (höchster Generalsrang, entspricht etwa dem früheren dt. Generalfeldmarschall)
    General of the Army military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • General of the Armies military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    der dem General of the Army entsprechende Rang des Generals John J. Pershing
    General of the Armies military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • (General)Oberermasculine | Maskulinum m, (-)Abtmasculine | Maskulinum m
    general religion | ReligionREL head of order
    Generalmasculine | Maskulinum m
    general religion | ReligionREL head of order
    general religion | ReligionREL head of order
  • (das) Allgemeine
    general rare | seltenselten (general things) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    general rare | seltenselten (general things) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • in general by and large , also | aucha. in the general
    im Allgemeinen, im Großenand | und u. Ganzen
    in general by and large , also | aucha. in the general
  • in general without exception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ohne Ausnahme, in jeder Beziehung
    in general without exception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Mädchenneuter | Neutrum n für alles
    general general servant
    general general servant
  • Gesamtheitfeminine | Femininum f
    general entirety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    general entirety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Massefeminine | Femininum f
    general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Volkneuter | Neutrum n
    general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • caviar to the general
    Kaviar fürs Volk
    caviar to the general
proprietor
[prəˈpraiətə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eigentümer(in), Besitzer(in), (Geschäfts)Inhaber(in)
    proprietor
    proprietor
Beispiele
  • Gouverneur über eine Kolonie (in den heutigen USA)
    proprietor history | GeschichteHIST proprietary
    proprietor history | GeschichteHIST proprietary
General
[geneˈraːl]Maskulinum | masculine m <Generals; Generaleund | and u. Generäle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • general (officer)
    General Militär, militärisch | military termMIL
    General Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • kommandierender General
    commanding general
    kommandierender General
  • (superior) general
    General katholisch | CatholicKATH des Jesuitenordens
    General katholisch | CatholicKATH des Jesuitenordens
  • (superior) general
    General katholisch | CatholicKATH Generalobere
    General katholisch | CatholicKATH Generalobere
Anführung
Femininum | feminine f <Anführung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leadership
    Anführung Leitung
    Anführung Leitung
  • command
    Anführung besonders Militär, militärisch | military termMIL
    Anführung besonders Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • unter Anführung des Generals
    under the command of the general
    unter Anführung des Generals
  • statement
    Anführung eines Grundes etc
    Anführung eines Grundes etc
  • quotation
    Anführung eines Beispiels, Zitats
    citation
    Anführung eines Beispiels, Zitats
    Anführung eines Beispiels, Zitats
  • quotation
    Anführung eines Buches, einer Quelle
    Anführung eines Buches, einer Quelle
  • tendering
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    citation
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    statement
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • adduction
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR Beibringung
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR Beibringung
  • submission
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR Unterbreitung
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR Unterbreitung
  • quotation
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR Zitieren
    Anführung Rechtswesen | legal term, lawJUR Zitieren
Arbeitsablauf
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • work routine (oder | orod sequence)
    Arbeitsablauf
    Arbeitsablauf
Beispiele

  • Lagerneuter | Neutrum n
    store stock
    Bestandmasculine | Maskulinum m
    store stock
    Vorrat(slagerneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    store stock
    store stock
Beispiele
  • Vorräteplural | Plural pl
    store supplies, provisions <plural | Pluralpl>
    Ausrüstungfeminine | Femininum fand | und u. Verpflegungfeminine | Femininum f
    store supplies, provisions <plural | Pluralpl>
    Proviantmasculine | Maskulinum m
    store supplies, provisions <plural | Pluralpl>
    Schiffsbedarfmasculine | Maskulinum m
    store supplies, provisions <plural | Pluralpl>
    store supplies, provisions <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • military stores <plural | Pluralpl>
    Militärbedarf
    military stores <plural | Pluralpl>
  • naval stores, marine stores nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
    Marine-, Schiffsbedarf, Schiffsausrüstung
    naval stores, marine stores nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
  • Lagerhausneuter | Neutrum n, -hallefeminine | Femininum f, -raummasculine | Maskulinum m
    store warehouseespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    store warehouseespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Ladenmasculine | Maskulinum m
    store shopespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Geschäftneuter | Neutrum n
    store shopespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    store shopespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kauf-, Warenhausneuter | Neutrum n
    store department storeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    store department storeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • (große) Menge, Überflussmasculine | Maskulinum m
    store large amount, richness
    Füllefeminine | Femininum f
    store large amount, richness
    Schatzmasculine | Maskulinum m
    store large amount, richness
    Reichtummasculine | Maskulinum m
    store large amount, richness
    store large amount, richness
Beispiele
  • Wertschätzungfeminine | Femininum f
    store value figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    store value figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
store
[stɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • einstellen, lagern
    store in storeroom or warehouse
    store in storeroom or warehouse
Beispiele
  • fassen, aufnehmen, (-)speichern
    store energy, information
    store energy, information
Beispiele
  • a single cell can store 100 ampere-hours electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    ein Einzelelement kann 100 Ah speichern
    a single cell can store 100 ampere-hours electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • speichern
    store informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    store informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Ordensstern
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein mit Ordenssternen geschmückter General
    a star-bemedal(l)ed general
    ein mit Ordenssternen geschmückter General
Stör
Femininum | feminine f <Stör; Stören> bayrisch österreichische Variante | Austrian usageösterr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf (oder | orod in) die Stör gehen besonders von Schneiderinnen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to work at the customer’s home
    auf (oder | orod in) die Stör gehen besonders von Schneiderinnen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs