Englisch-Deutsch Übersetzung für "currency warrant"

"currency warrant" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie warranty oder bench warrant?
currency
British English | britisches EnglischBr [ˈkʌrənsi] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈkəːr-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Geld)Währungfeminine | Femininum f
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
    Valutafeminine | Femininum f
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
Beispiele
  • Umlaufmasculine | Maskulinum m
    currency circulation
    Zirkulationfeminine | Femininum f
    currency circulation
    currency circulation
Beispiele
  • to give currency to a rumo(u)r
    ein Gerücht in Umlauf bringen
    to give currency to a rumo(u)r
  • currency of money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Geldumlauf, -zirkulation
    currency of money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (Allgemein)Gültigkeitfeminine | Femininum f
    currency general validity
    allgemeine Geltung, Anerkanntheitfeminine | Femininum f
    currency general validity
    currency general validity
Beispiele
  • Gebräuchlichkeitfeminine | Femininum f
    currency of expressionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Geläufigkeitfeminine | Femininum f
    currency of expressionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    currency of expressionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verbreitungfeminine | Femininum f
    currency of newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bekanntheitfeminine | Femininum f
    currency of newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    currency of newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zahlungs-, Umlaufsmittelneuter | Neutrum n
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash
    Kurant(geld)neuter | Neutrum n
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cash
  • (amtlicher) Kurs, Wertmasculine | Maskulinum m
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official rate, value
    Valutafeminine | Femininum f
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official rate, value
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official rate, value
  • Umlaufzeitfeminine | Femininum f
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period in circulation
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period in circulation
  • Laufzeitfeminine | Femininum f
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
    currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange
  • (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m
    currency rare | seltenselten (course: of time)
    currency rare | seltenselten (course: of time)
  • Strömenneuter | Neutrum n
    currency streaming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Fließenneuter | Neutrum n
    currency streaming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    currency streaming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
warranted
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • garantiert, echt
    warranted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    warranted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • warranted for 3 years
    3 Jahre Garantie
    warranted for 3 years
  • warranted pure
    garantiert reinor | oder od echt
    warranted pure

  • (Vollziehungs-, Durchsuchungs-, Haftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Befehlmasculine | Maskulinum m
    warrant legal term, law | RechtswesenJUR
    warrant legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Vollmachtfeminine | Femininum f
    warrant authorization
    Bevollmächtigungfeminine | Femininum f
    warrant authorization
    Befugnisfeminine | Femininum f
    warrant authorization
    Berechtigungfeminine | Femininum f
    warrant authorization
    Auftragmasculine | Maskulinum m
    warrant authorization
    warrant authorization
  • Rechtfertigungfeminine | Femininum f
    warrant justification
    Grundmasculine | Maskulinum m
    warrant justification
    Begründungfeminine | Femininum f
    warrant justification
    warrant justification
Beispiele
  • Garantiefeminine | Femininum f
    warrant rare | seltenselten (guarantee)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bürgschaftfeminine | Femininum f
    warrant rare | seltenselten (guarantee)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewährfeminine | Femininum f
    warrant rare | seltenselten (guarantee)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sicherheitfeminine | Femininum f
    warrant rare | seltenselten (guarantee)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    warrant rare | seltenselten (guarantee)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Garantmasculine | Maskulinum m
    warrant guarantor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bürgemasculine | Maskulinum m
    warrant guarantor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gewährsmannmasculine | Maskulinum m
    warrant guarantor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    warrant guarantor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • I shall be your warrant
    ich werde dein Bürge sein
    I shall be your warrant
  • Bescheinigungfeminine | Femininum f
    warrant certificate
    Urkundefeminine | Femininum f
    warrant certificate
    Ausweismasculine | Maskulinum m
    warrant certificate
    Belegmasculine | Maskulinum m
    warrant certificate
    Berechtigungsscheinmasculine | Maskulinum m
    warrant certificate
    warrant certificate
  • Patentneuter | Neutrum n
    warrant nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    Bestallungs-, Beförderungsurkundefeminine | Femininum f
    warrant nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    warrant nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • warrant (officer) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    (Ober)Stabsbootsmann, Deckoffizier
    warrant (officer) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • warrant (officer) military term | Militär, militärischMIL
    Offiziersdiensttuender
    warrant (officer) military term | Militär, militärischMIL
  • warrant holder
    Inhaber eines Lieferungspatents, königlicher Hoflieferant
    warrant holder
  • (Lager-, Waren)Scheinmasculine | Maskulinum m
    warrant commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    warrant commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • warrant → siehe „dock warrant
    warrant → siehe „dock warrant
Beispiele
  • bond warrant
    Zollgeleitschein
    bond warrant
  • (Rück)Zahlungsanweisungfeminine | Femininum f
    warrant order to pay
    warrant order to pay
  • (Staats)Schatzanweisungfeminine | Femininum f
    warrant commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH treasury warrant British English | britisches EnglischBr
    warrant commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH treasury warrant British English | britisches EnglischBr
warrant
[ˈw(ɒ)rənt] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈwɔːr-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • I warrant you punctual delivery
    ich hafte Ihnen füror | oder od garantiere Ihnen pünktliche Lieferung
    I warrant you punctual delivery
  • I warrant this report to be true
    ich stehe dafür einor | oder od verbürge mich dafür, dass dieser Bericht wahr ist
    I warrant this report to be true
  • I (willor | oder od ’ll) warrant (you) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ich möchte wetten, ich könnte schwören
    I (willor | oder od ’ll) warrant (you) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • warrant (from, against) protect
    sichern (vordative (case) | Dativ dat gegen)
    sicherstellen, bewahren (vordative (case) | Dativ dat)
    warrant (from, against) protect
Beispiele
comptroller
[kənˈtroulə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kontrolleur(in), Rechnungsprüfer(in), Revisor(in)
    comptroller
    comptroller
Beispiele
  • Comptroller of the Currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
    Währungskommissar(in)
    Comptroller of the Currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
manipulation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Manipulationfeminine | Femininum f
    manipulation influencing
    manipulation influencing
Beispiele
  • geschickter (Hand)Griff, Kniffmasculine | Maskulinum m
    manipulation skilful action
    Verfahrenneuter | Neutrum n
    manipulation skilful action
    manipulation skilful action
  • Machenschaftfeminine | Femininum f
    manipulation scheming, manoeuvring
    Manipulationfeminine | Femininum f
    manipulation scheming, manoeuvring
    Manöverneuter | Neutrum n (often | oftoft mit bedenklichen Mitteln)
    manipulation scheming, manoeuvring
    manipulation scheming, manoeuvring
  • Zurechtmachenneuter | Neutrum n
    manipulation fiddling: of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Frisierenneuter | Neutrum n
    manipulation fiddling: of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manipulation fiddling: of accountset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Einrenkungfeminine | Femininum f
    manipulation of bones
    manipulation of bones
Warrant
[vaˈrant]Maskulinum | masculine m <Warrants; Warrants> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • warrant
    Warrant Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Warrant Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
national currency unit
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nationale Währungseinheit
    national currency unit (NCU)
    national currency unit (NCU)
warrant
[ˈw(ɒ)rənt]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • untere Tonschieferschicht (in Kohlengruben)
    warrant underclay
    warrant underclay
warrantable
[ˈw(ɒ)rəntəbl] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈwɔːr-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • warrantable outlay
    eine zu rechtfertigendeor | oder od vertretbareor | oder od gerechtfertigte Ausgabe
    warrantable outlay
  • jagdbar
    warrantable hunting | JagdJAGD stag
    warrantable hunting | JagdJAGD stag