„member state“: noun member statenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mitgliedsstaat Mitgliedsstaatmasculine | Maskulinum m member state member state
„member“: noun member [ˈmembə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mitglied Kongressmitglied Glied, Teil Glied, Seite Einzelteil Satzteil Bauteil Fachwerkstab Glied, Gliedmaße, Extremität das männliche Glied Mitgliedneuter | Neutrum n (Gesellschaft, Körperschaft, Familie, Parteiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) member member Beispiele member of the army Militärangehöriger member of the army member of the board Vorstandsmitglied member of the board member of Christ religion | ReligionREL Christ(in) member of Christ religion | ReligionREL member of the managing committee Vorstandsmitglied member of the managing committee please report it to a member of staff bitte melde(t) es einem Lehrer/einer Lehrerin please report it to a member of staff Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Kongressmitgliedneuter | Neutrum n member politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS member politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele also | aucha. Member of Parliament politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr Abgeordnete(r) des Unterhauses also | aucha. Member of Parliament politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr also | aucha. Member of Parliament politics | PolitikPOL in Germany Bundestagsabgeordnete(r) also | aucha. Member of Parliament politics | PolitikPOL in Germany also | aucha. Member of he European Parliament Europaabgeordnete(r) also | aucha. Member of he European Parliament Gliedneuter | Neutrum n member engineering | TechnikTECH Teilmasculine | Maskulinum m (eines Ganzen) member engineering | TechnikTECH member engineering | TechnikTECH Gliedneuter | Neutrum n (Reiheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) member mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH member mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Seitefeminine | Femininum f (Gleichung) member mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH member mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Einzelteilmasculine | Maskulinum m (eines Pflanzenkörpers) member botany | BotanikBOT member botany | BotanikBOT untergeordneter Teil eines Gebäudes (Fries, Karnies, Simset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) member architecture | ArchitekturARCH member architecture | ArchitekturARCH Beispiele hollow member hohles Gesims, Hohlkehle hollow member rounded members runde Glieder rounded members Satzteilmasculine | Maskulinum m, -gliedneuter | Neutrum n member linguistics | SprachwissenschaftLING member linguistics | SprachwissenschaftLING Bauteilmasculine | Maskulinum m member aviation | LuftfahrtFLUG member aviation | LuftfahrtFLUG Fachwerkstabmasculine | Maskulinum m member physics | PhysikPHYS member physics | PhysikPHYS Gliedneuter | Neutrum n member medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Gliedmaßefeminine | Femininum f member medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Extremitätfeminine | Femininum f member medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL member medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Beispiele the unruly member figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Zunge the unruly member figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das (männliche) Glied member member member syn vgl. → siehe „part“ member syn vgl. → siehe „part“
„contracting“: adjective contracting [kənˈtræktiŋ; ˈk(ɒ)ntræktiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich zusammenziehend vertragschließend, Vertrags… (sich) zusammenziehend contracting shrinking contracting shrinking vertragschließend, Vertrags… contracting entering contract contracting entering contract Beispiele the contracting parties die vertragschließenden Parteien, die Kontrahenten the contracting parties contracting partner Vertragspartner contracting partner
„contract“: noun contractnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vertrag, Kontrakt Vertragsurkunde, Vertragsrecht, Eigentumsübertragung Ehevertrag, Verlöbnis Verdingung, Akkord höchstes Gebot Kontraktionsform Zeitkarte Vertragmasculine | Maskulinum m contract legal term, law | RechtswesenJUR Kontraktmasculine | Maskulinum m contract legal term, law | RechtswesenJUR contract legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele contract of affreightment Befrachtungsvertrag contract of affreightment contract of employment Arbeitsvertrag contract of employment contract of sale Verkaufsvertrag contract of sale to enter into (or | oderod make) a contract einen Vertrag schließenor | oder od eingehen to enter into (or | oderod make) a contract by contract vertraglich by contract to be under contract tosomebody | jemand sb jemandem vertraglich verpflichtet sein to be under contract tosomebody | jemand sb to discharge (draw up) a contract einen Vertrag erfüllen (aufsetzen) to discharge (draw up) a contract Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Vertragsurkundefeminine | Femininum f contract legal term, law | RechtswesenJUR document contract legal term, law | RechtswesenJUR document Vertragsrechtneuter | Neutrum n contract legal term, law | RechtswesenJUR law of contracts contract legal term, law | RechtswesenJUR law of contracts Eigentumsübertragungfeminine | Femininum f contract legal term, law | RechtswesenJUR transfer of property contract legal term, law | RechtswesenJUR transfer of property Ehevertragmasculine | Maskulinum m contract marriage contract contract marriage contract Verlöbnisneuter | Neutrum n contract engagement contract engagement Verdingungfeminine | Femininum f contract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invitation to tender Akkordmasculine | Maskulinum m contract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invitation to tender contract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invitation to tender Beispiele contract grade Produktenbörse Vertragssorte contract grade Produktenbörse to give by contract in Submission vergeben to give by contract höchstes Gebot contract (playing) cards | KartenspielKART in bridge contract (playing) cards | KartenspielKART in bridge Beispiele also | aucha. contract bridge (playing) cards | KartenspielKART Kontrakt-, Plafond-Bridgeneuter | Neutrum n also | aucha. contract bridge (playing) cards | KartenspielKART Kontraktion(sform)feminine | Femininum f contract linguistics | SprachwissenschaftLING contract linguistics | SprachwissenschaftLING Zeitkartefeminine | Femininum f contract railways | EisenbahnBAHN season ticket dialect(al) | Dialekt, dialektaldial contract railways | EisenbahnBAHN season ticket dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „contract“: transitive verb contracttransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenziehen runzeln kontrahieren, zusammenziehen, verkürzen einschränken, schmälern, verengen annehmen sich zuziehen erlangen, kommen zu machen, geraten in eingehen abschließen, eingehen Weitere Übersetzungen... zusammenziehen contract draw together contract draw together Beispiele to contract a muscle einen Muskel zusammenziehen to contract a muscle runzeln contract foreheadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc contract foreheadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kontrahieren, zusammenziehen, verkürzen contract linguistics | SprachwissenschaftLING contract linguistics | SprachwissenschaftLING einschränken, schmälern, verengen contract limit, make narrower contract limit, make narrower annehmen contract habit contract habit sich (dative (case) | Dativdat) zuziehen contract disease contract disease erlangen, kommen zu contract rare | seltenselten (reach) contract rare | seltenselten (reach) machen, geraten in (accusative (case) | Akkusativakk) contract debts contract debts eingehen contract obligation contract obligation (ab)schließen, eingehen contract agreement, marriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc contract agreement, marriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schließen contract friendship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs contract friendship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs machen contract acquaintance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs contract acquaintance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs verloben (to mit) contract jetztrare | selten selten (betroth) <usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf> contract jetztrare | selten selten (betroth) <usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf> „contract“: intransitive verb contractintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich zusammenziehen, einschrumpfen sich runzeln sich verkleinern, kleiner werden kontrahieren, einen Vertrag schließen eingehen sich vertraglich verpflichten eine Ehe schließen eingehen sich zusammenziehen, (ein)schrumpfen contract shrink, shrivel contract shrink, shrivel sich runzeln contract wrinkle contract wrinkle sich verkleinern, kleiner werden contract become smaller contract become smaller kontrahieren, einen Vertrag schließenor | oder od eingehen contract legal term, law | RechtswesenJUR enter into contract contract legal term, law | RechtswesenJUR enter into contract Beispiele capable to contract geschäftsfähig capable to contract sich vertraglich verpflichten (to dosomething | etwas sthsomething | etwas etwas zu tun forsomething | etwas sth zusomething | etwas etwas) contract commit oneself contract commit oneself Beispiele I contracted to do 15 hours a week ich bekam einen Vertrag für 15 Stunden pro Woche I contracted to do 15 hours a week eine Ehe schließenor | oder od eingehen contract get married obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs contract get married obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„stat.“: Abkürzung stat.Abkürzung | abbreviation abk (= statistisch) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) statistical statistical stat. stat.
„membered“: adjective membered [ˈmembə(r)d]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gegliedert …gliedrig mit Gliedern von anderer Farbe gegliedert membered membered …gliedrig membered in compounds membered in compounds Beispiele four-membered viergliedrig four-membered mit Gliedern von anderer Farbe (als der Körper) membered HERALDIK membered HERALDIK
„corresponding“: adjective correspondingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) korrespondierend, in Briefwechsel stehend einander zugeordnet Beispiele (to) matching entsprechend (dative (case) | Dativdat) zugehörig (zu) (to) matching korrespondierend, in Briefwechsel stehend (with mit) corresponding exchanging letters corresponding exchanging letters Beispiele corresponding member of societyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc korrespondierendes Mitglied corresponding member of societyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (einander) zugeordnet corresponding mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH corresponding mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„non(-)member“: noun nonmembernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nichtmitglied Nichtmitgliedneuter | Neutrum n non(-)member non(-)member
„contractive“: adjective contractive [-tiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenziehend zusammenziehend contractive contractive
„state“: noun state [steit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Staat BundesLand Zustand GemütsZustand, Verfassung Aufgeregtheit, Aufgebrachtheit, Erregung Stand, Lage FamilienStand Status Sein, Dasein, Seinsweise Stadium Weitere Übersetzungen... Staatmasculine | Maskulinum m state nation or federal state state nation or federal state Department of State → siehe „State Department“ Department of State → siehe „State Department“ Beispiele Church and State Kircheand | und u. Staat Church and State the states of Europe die europ. Staatenor | oder od Mächte the states of Europe free state history | GeschichteHIST USA Staat ohne Sklaverei free state history | GeschichteHIST USA slave state USA Sklavenstaat slave state USA southern States USA Südstaaten southern States USA the State of Texas der Staat Texas the State of Texas the state capital of US state die Hauptstadt the state capital of US state state-owned channel staatlicher Sender state-owned channel he had a state education er ist auf eine staatliche Schule gegangen he had a state education affairs of state Staatsangelegenheiten affairs of state state of affairs Lage der Dinge, Sachlage state of affairs proper state of affairs geordnete Zuständeor | oder od Verhältnisse proper state of affairs Secretary of State for Foreign Affairs British English | britisches EnglischBr Außenminister(in) Secretary of State for Foreign Affairs British English | britisches EnglischBr Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele the States the USA familiar, informal | umgangssprachlichumg die Staatenplural | Plural pl the States the USA familiar, informal | umgangssprachlichumg the States history | GeschichteHIST the Netherlands die Niederlandeplural | Plural pl the States history | GeschichteHIST the Netherlands (Bundes)Landneuter | Neutrum n state in Germany state in Germany Zustandmasculine | Maskulinum m state condition state condition Beispiele to be in a good state (of repair) in gut erhaltenem Zustandor | oder od in guter Verfassungor | oder od gut erhalten sein to be in a good state (of repair) to be in a bad state (of repair) heruntergekommenor | oder od schlecht erhalten sein to be in a bad state (of repair) state of decay Zustand des Verfalls, Verfall state of decay state-dependent routing scheme zustandsabhängiges Verkehrslenkungsschema state-dependent routing scheme state of emergency military term | Militär, militärischMIL politics | PolitikPOL Ausnahmezustand state of emergency military term | Militär, militärischMIL politics | PolitikPOL state of emergency Notstand state of emergency in a state of nature in natural state im Naturzustand (nacktor | oder od noch nicht zivilisiert) in a state of nature in natural state in a state of nature religion | ReligionREL in state of sin im Zustand der Sünde in a state of nature religion | ReligionREL in state of sin stationary state ATOM stationärer Zustand stationary state ATOM the state of the nation die Lage der Nation the state of the nation state of the Union message USA jährlicher Rechenschaftsbericht des amerikanischen Präsidenten vor dem Kongress zur Lage der Nation state of the Union message USA to be in a state of war with sich im Kriegszustand befinden mit to be in a state of war with (low) general state medicine | MedizinMED (schlechter) Allgemeinzustand (low) general state medicine | MedizinMED state of health Gesundheitszustand state of health in liquid state in flüssigem Zustand in liquid state maternity state Schwangerschaft maternity state state of mind Geisteszustand state of mind state of aggregation Aggregatzustand state of aggregation state of equilibrium Gleichgewichtszustand state of equilibrium Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Gemüts)Zustandmasculine | Maskulinum m state state of mind Verfassungfeminine | Femininum f state state of mind state state of mind Beispiele we found him in the same (excited) state wir fnden ihn im gleichen (aufgeregten) Zustand vor we found him in the same (excited) state in a state of deep depression im Zustand tiefer Niedergeschlagenheit in a state of deep depression state of wellbeing medicine | MedizinMED Wohlfühlzustand state of wellbeing medicine | MedizinMED Aufgeregtheitfeminine | Femininum f state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg Aufgebrachtheitfeminine | Femininum f state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg Erregungfeminine | Femininum f state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to get in(to) a state sich aufregen, nervös werden to get in(to) a state to be in quite a state oversomething | etwas sth übersomething | etwas etwas ganz aufgebracht sein to be in quite a state oversomething | etwas sth schlechteror | oder od schrecklicheror | oder od unglaublicher Zustand state bad or terrible condition familiar, informal | umgangssprachlichumg state bad or terrible condition familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele his affairs were in a state seine Geschäfte befanden sich in einem schlechten Zustand his affairs were in a state just look what a state I am in! sieh nur, in welchem Zustand ich mich befinde! just look what a state I am in! Standmasculine | Maskulinum m state position, situation Lagefeminine | Femininum f state position, situation state position, situation Beispiele state of affairs Situation state of affairs the real state of the case der wahre Sachverhalt the real state of the case state of facts legal term, law | RechtswesenJUR Tatbestand, Sachlage state of facts legal term, law | RechtswesenJUR state of grace religion | ReligionREL Stand der Gnade state of grace religion | ReligionREL Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Familien)Standmasculine | Maskulinum m state marital status state marital status Beispiele married state Ehestand, Ehe(leben) married state Statusmasculine | Maskulinum m state rare | seltenselten (status) state rare | seltenselten (status) Seinneuter | Neutrum n state philosophy | PhilosophiePHIL existence Daseinneuter | Neutrum n state philosophy | PhilosophiePHIL existence Seinsweisefeminine | Femininum f state philosophy | PhilosophiePHIL existence state philosophy | PhilosophiePHIL existence Beispiele the future state das zukünftige Leben the future state state of being Seinsweise state of being Stadiumneuter | Neutrum n state stage state stage Beispiele excitation state medicine | MedizinMED Exzitationsstadium excitation state medicine | MedizinMED larval state zoology | ZoologieZOOL Larvenstadium larval state zoology | ZoologieZOOL (gesellschaftliche) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m state rare | seltenselten (rank, position) Rangmasculine | Maskulinum m state rare | seltenselten (rank, position) state rare | seltenselten (rank, position) Beispiele one’s state of life jemandes gesellschaftliche Stellung one’s state of life in a style befitting one’s state standesgemäß in a style befitting one’s state Prachtfeminine | Femininum f state splendour Staatmasculine | Maskulinum m state splendour Pompmasculine | Maskulinum m state splendour Aufwandmasculine | Maskulinum m state splendour state splendour Beispiele carriage of state Staatskarosse carriage of state chair of state Thron chair of state to lie in state dead kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc feierlich (öffentlich) aufgebahrt liegen to lie in state dead kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc to live in state großen Aufwand treiben to live in state Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Ständeplural | Plural pl state politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl> state politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl> gesetzgebende Körperschaft auf Jerseyand | und u. Guernsey state in Jersey and Guernsey politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl> state in Jersey and Guernsey politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl> Vertretung von Adel, Geistlichkeitand | und u. Bürgerschaft in Frankreich vor der franz. Revolution state history | GeschichteHIST in pre-revolutionary France <plural | Pluralpl> state history | GeschichteHIST in pre-revolutionary France <plural | Pluralpl> Standmasculine | Maskulinum m state social station obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs state social station obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Standespersonfeminine | Femininum f state person of quality obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs state person of quality obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Thronmasculine | Maskulinum m state throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs state throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Thronhimmelmasculine | Maskulinum m state canopy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs state canopy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Estradefeminine | Femininum f state podium for throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs state podium for throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Erhaltungszustandmasculine | Maskulinum m state books:, condition in which received state books:, condition in which received Teilausgabefeminine | Femininum f state books:, part edition state books:, part edition Zustandsdruckmasculine | Maskulinum m state in copper-plate engraving state in copper-plate engraving Beispiele a first state ein Erstdruck, einer der ersten Drucke (die sich durch bestimmte Merkmale von späteren unterscheiden) a first state Stärkemeldungfeminine | Femininum f state military term | Militär, militärischMIL report on number of troops state military term | Militär, militärischMIL report on number of troops state syn → siehe „condition“ state syn → siehe „condition“ state → siehe „situation“ state → siehe „situation“ state → siehe „status“ state → siehe „status“ „state“: adjective state [steit]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Staats…, staatlich, politisch Staats…, Prunk…, Parade…, zeremoniell, feierlich Staats…, staatlich, politisch state relating to nation or federal state state relating to nation or federal state Beispiele state capitalism Staatskapitalismus state capitalism state criminal legal term, law | RechtswesenJUR Staatsverbrecher state criminal legal term, law | RechtswesenJUR state documents amtliche Schriftstücke state documents to turn state’s evidence als Kronzeuge auftreten to turn state’s evidence state papers commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Staatspapiere state papers commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH state property Staatseigentum, öffentliches Eigentum state property state secret Staatsgeheimnis state secret state service Staatsdienst state service state trial legal term, law | RechtswesenJUR Staatsprozess state trial legal term, law | RechtswesenJUR state award staatlicher Schiedsspruch state award Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Staats…, Prunk…, Parade…, zeremoniell, feierlich state ceremonial state ceremonial Beispiele state apartment Staatsgemach, Prunkzimmer state apartment state bed Parade-, Prunkbett state bed state call familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Höflichkeits-, Anstandsbesuch state call familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs state carriage Prunk-, Staatskarosse state carriage state clothes Staatskleider, Gala state clothes state occasion besondereor | oder od feierliche Gelegenheit state occasion Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „state“: transitive verb state [steit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) festsetzen, -legen darlegen, erklären, auseinandersetzen angeben, nennen feststellen behaupten bemerken, erwähnen stellen mathematisch ausdrücken sagen, erklären, vorbringen, -tragen festsetzen, -legen state fix, lay down state fix, lay down Beispiele no precise time was stated es wurde keine genaueor | oder od bestimmte Zeit festgesetzt no precise time was stated on the stated date zum festgesetzten Termin on the stated date to state a rule eine Regel aufstellen to state a rule darlegen, erklären, auseinandersetzen state explain, set out state explain, set out Beispiele he stateed that… er erklärte, dass … he stateed that… to state an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH eine Rechnung spezifizieren to state an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to state the case den Fall darlegen to state the case to state one’s views seine Ansichten darlegen to state one’s views Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (aus)sagen, erklären, vorbringen, -tragen state legal term, law | RechtswesenJUR present, say state legal term, law | RechtswesenJUR present, say Beispiele to state one’s case plaintiff seine Klage vortragen to state one’s case plaintiff to state one’s case defendant seine Verteidigung vortragen to state one’s case defendant to statesomething | etwas sth in one’s defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) something | etwasetwas zu seiner Verteidigung vorbringen to statesomething | etwas sth in one’s defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) to state one’s opinion seine Meinung sagen to state one’s opinion Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen angeben, nennen state give, present state give, present Beispiele to state the cause of death medicine | MedizinMED die Todesursache angeben to state the cause of death medicine | MedizinMED to state the facts die Tatsachen anführen to state the facts you must state full particulars Sie müssen genaue Einzelheiten angeben you must state full particulars to state the reason why erklärenor | oder od den Grund angeben, weshalb to state the reason why Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen feststellen state establish state establish Beispiele the document states that … in dem Dokument wird festgelegt, dass … the document states that … behaupten state maintain, claim state maintain, claim bemerken, erwähnen state notice, mention state notice, mention state → siehe „below“ state → siehe „below“ stellen state problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, present state problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, present (mathematisch) ausdrücken state mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH express state mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH express