Englisch-Deutsch Übersetzung für "be doped up on valium"

"be doped up on valium" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie BE?

  • Stoffmasculine | Maskulinum m
    dope drug esp opium slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Rauschgiftneuter | Neutrum n
    dope drug esp opium slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    especially | besondersbesonders Opiumneuter | Neutrum n
    dope drug esp opium slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dope drug esp opium slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • unerlaubtes Präparat
    dope sports | SportSPORT illegal perfomance-enhancing drug slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dope sports | SportSPORT illegal perfomance-enhancing drug slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Idiotmasculine | Maskulinum m
    dope idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Trottelmasculine | Maskulinum m
    dope idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dope idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • often | oftoft inside dope inside information slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (vertrauliche) Informationenplural | Plural pl
    Insider-Informationfeminine | Femininum f (on über)
    often | oftoft inside dope inside information slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • dicke Flüssigkeit, Schmierefeminine | Femininum f
    dope thick liquid, sauce American English | amerikanisches EnglischUS
    Soßefeminine | Femininum f
    dope thick liquid, sauce American English | amerikanisches EnglischUS
    dope thick liquid, sauce American English | amerikanisches EnglischUS
  • Absorptionsmittelneuter | Neutrum n
    dope engineering | TechnikTECH substance to aid absorption
    Zumischpulverneuter | Neutrum n
    dope engineering | TechnikTECH substance to aid absorption
    dope engineering | TechnikTECH substance to aid absorption
  • (Imprägnier)Lackmasculine | Maskulinum m
    dope aviation | LuftfahrtFLUG type of lacquer
    Flieg-, Spannlackmasculine | Maskulinum m
    dope aviation | LuftfahrtFLUG type of lacquer
    dope aviation | LuftfahrtFLUG type of lacquer
  • Benzinzusatzmittelneuter | Neutrum n
    dope engineering | TechnikTECH petrol additive
    dope engineering | TechnikTECH petrol additive
  • Rauschgiftsüchtige(r), Narkotiker(in)
    dope drug addict American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dope drug addict American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • (jemandem) Rauschgift verabreichen
    dope give drugs to slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dope give drugs to slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • dopen
    dope sports | SportSPORT give performance-enhancing drug to slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dope sports | SportSPORT give performance-enhancing drug to slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Additive beigeben, mit Zusätzen versehen
    dope add additive to sports | SportSPORT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dope add additive to sports | SportSPORT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • ein Absorptionsmittel zumischen (dative (case) | Dativdat)
    dope engineering | TechnikTECH add absorption substance to
    dope engineering | TechnikTECH add absorption substance to
  • lackieren, firnissen
    dope aviation | LuftfahrtFLUG cover with lacquer
    dope aviation | LuftfahrtFLUG cover with lacquer
  • mit einem Zusatzmittel versehen
    dope engineering | TechnikTECH petrol
    dope engineering | TechnikTECH petrol
  • hinters Licht führen
    dope trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    übers Ohr hauen
    dope trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dope trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • usually | meistmeist meist dope out find out slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf die Spur kommen (dative (case) | Dativdat)
    usually | meistmeist meist dope out find out slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • usually | meistmeist meist dope out work out slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    usually | meistmeist meist dope out work out slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
be on
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • what is on today?
    was gibt es heute? was ist heute los?
    what is on today?
doping
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dopingneuter | Neutrum n
    doping sports | SportSPORT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    doping sports | SportSPORT slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
Valium®
[ˈvæliəm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Valium®neuter | Neutrum n
    Valium®
    Valium®
Tauschhandel
Maskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • barter(ing)
    Tauschhandel
    Tauschhandel
Beispiele
Make-up
[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
Beispiele
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
zukleistern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up
    zukleistern zukleben
    zukleistern zukleben
Beispiele
  • patch over
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    resolve
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • numb
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
be
[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegung
    be
    be
Beispiele
  • werden mit dem pperf zur Bildung des Passivs
    be
    be
Beispiele
  • sollen, müssen, wollen, dürfen, können im Deutschen stets der aktive inf, im Englischen aber, je nachdem der Gedanke aktivor | oder od passiv ist, der aktiveor | oder od passive
    be followed by ’to’ and infinitive
    be followed by ’to’ and infinitive
Beispiele
  • im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)
    be progressive
    be progressive
  • zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt ist
    be
    be
  • im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrückt
    be
    be
Beispiele
be
[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • her sein
    be with specific period of time
    be with specific period of time
Beispiele
  • (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)
    be go, be gone
    be go, be gone
Beispiele
  • gehören
    be with possessive
    be with possessive
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • what is that to me?
    was kümmert mich das?
    what is that to me?
Beispiele
  • gelten (todative (case) | Dativ dat)
    be be meant for
    be be meant for
Beispiele
Beispiele