Deutsch-Spanisch Übersetzung für "movere"

"movere" Spanisch Übersetzung

mover
[moˈβɛr]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bewegen
    mover
    mover
  • antreiben
    mover (≈ empujar, impulsar)
    mover (≈ empujar, impulsar)
  • ziehen
    mover ajedrez
    mover ajedrez
  • veranlassen, anregen
    mover en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mover en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
taba
[ˈtaβa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sprungbeinneutro | Neutrum n
    taba anatomía | AnatomieANAT
    taba anatomía | AnatomieANAT
Beispiele
  • mover (o | odero menear) las tabas uso familiar | umgangssprachlichfam
    (schnell) gehen
    mover (o | odero menear) las tabas uso familiar | umgangssprachlichfam
  • Tabaspielneutro | Neutrum n
    taba
    taba
Beispiele
  • tabasfemenino | Femininum fplural | Plural plo | oder o juegomasculino | Maskulinum m de la taba
    Taba-, Knöchelspielneutro | Neutrum n
    tabasfemenino | Femininum fplural | Plural plo | oder o juegomasculino | Maskulinum m de la taba
pestaña
[pesˈtaɲa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wimperfemenino | Femininum f
    pestaña
    pestaña
  • Biesefemenino | Femininum f
    pestaña ropa
    pestaña ropa
Beispiele
  • quemarse las pestañas uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    quemarse las pestañas uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • cepillomasculino | Maskulinum m de pestañas
    Wimpernbürstefemenino | Femininum f
    cepillomasculino | Maskulinum m de pestañas
  • sin mover pestaña uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ohne mit der Wimper zu zucken
    sin mover pestaña uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esqueleto
[eskeˈleto]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Skelettneutro | Neutrum n
    esqueleto
    esqueleto
  • Gerüstneutro | Neutrum n
    esqueleto (≈ armazón) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    esqueleto (≈ armazón) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gerippeneutro | Neutrum n
    esqueleto barco
    esqueleto barco
  • Vordruckmasculino | Maskulinum m
    esqueleto América, regional | Amerika, nur regionalAm reg
    esqueleto América, regional | Amerika, nur regionalAm reg
Beispiele
  • esqueleto (arquitectónico)
    Rohbaumasculino | Maskulinum m
    esqueleto (arquitectónico)
  • mover (o | odero menear) el esqueleto uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mover (o | odero menear) el esqueleto uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ser un esqueleto , estar en el esqueleto
    zum Skelett abgemagert sein
    ser un esqueleto , estar en el esqueleto
ficha
[ˈfitʃa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spielmarkefemenino | Femininum f
    ficha juego
    Jetonmasculino | Maskulinum m
    ficha juego
    ficha juego
  • Steinmasculino | Maskulinum m
    ficha dominó
    ficha dominó
Beispiele
  • Karteikartefemenino | Femininum f
    ficha tarjeta
    ficha tarjeta
  • Stechkartefemenino | Femininum f
    ficha en el trabajo
    ficha en el trabajo
Beispiele
  • ficha antropométrica policía
    Erkennungsbogenmasculino | Maskulinum m
    ficha antropométrica policía
  • ficha de catálogo
    Katalogkartefemenino | Femininum f
    ficha de catálogo
  • ficha-chip informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    Chipkartefemenino | Femininum f
    ficha-chip informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gaunermasculino | Maskulinum m
    ficha pillo América, regional | Amerika, nur regionalAm reg
    Galgenstrickmasculino | Maskulinum m
    ficha pillo América, regional | Amerika, nur regionalAm reg
    ficha pillo América, regional | Amerika, nur regionalAm reg
Beispiele
  • ser una mala ficha uso familiar | umgangssprachlichfam despectivo | pejorativ, abwertenddesp
    ein ausgemachter Gauner sein
    ser una mala ficha uso familiar | umgangssprachlichfam despectivo | pejorativ, abwertenddesp
bigote
[biˈɣote]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bigote de morsa
    Schnauzbartmasculino | Maskulinum m
    bigote de morsa
  • estar de bigote(s) uso familiar | umgangssprachlichfam
    estar de bigote(s) uso familiar | umgangssprachlichfam
  • mover el bigote comer uso familiar | umgangssprachlichfam
    mover el bigote comer uso familiar | umgangssprachlichfam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
montaña
[mɔnˈtaɲa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gebirgeneutro | Neutrum n
    montaña
    montaña
  • Bergmasculino | Maskulinum m
    montaña (≈ monte)
    montaña (≈ monte)
Beispiele
  • montaña(splural | Plural pl) rusa(s)
    Achterbahnfemenino | Femininum f
    montaña(splural | Plural pl) rusa(s)
  • ganar montañas de dinero uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ganar montañas de dinero uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ir a la montaña
    in die Berge fahren
    ir a la montaña
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
hilo
[ˈilo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fadenmasculino | Maskulinum m
    hilo también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hilo también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Garnneutro | Neutrum n
    hilo para coser
    hilo para coser
  • Schnurfemenino | Femininum f
    hilo (≈ cordel)
    hilo (≈ cordel)
Beispiele
  • hilo dental
    Zahnseidefemenino | Femininum f
    hilo dental
  • hilo de coser
    Nähgarnneutro | Neutrum n
    hilo de coser
  • de hilo
    Leinen…
    de hilo
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Drahtmasculino | Maskulinum m
    hilo de metal
    hilo de metal
Beispiele
  • sin hilos telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    sin hilos telecomunicación | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • hilo conductor
    Leitungsdrahtmasculino | Maskulinum m
    hilo conductor
  • hilo conductor en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rote(r) Fadenmasculino | Maskulinum m
    hilo conductor en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • dünner Strahlmasculino | Maskulinum m
    hilo de agua
    hilo de agua
Beispiele
  • con un hilo de voz en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit dünner Stimme
    con un hilo de voz en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hilo musical
    Musikberieselungfemenino | Femininum f
    hilo musical
cielo
[ˈθĭelo]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Himmelmasculino | Maskulinum m
    cielo
    cielo
  • Paradiesneutro | Neutrum n
    cielo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cielo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • cielo raso
    (abgehängte) Zimmerdeckefemenino | Femininum f
    cielo raso
  • a cielo abierto
    unter freiem Himmel
    a cielo abierto
  • a cielo abierto minería | BergbauMIN
    über Tage
    a cielo abierto minería | BergbauMIN
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
risa
[ˈrrisa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele