Deutsch-Spanisch Übersetzung für "eine frage stellen"

"eine frage stellen" Spanisch Übersetzung

Meinten Sie Stollen oder Stillen?
Frage
[ˈfraːgə]Femininum | femenino f <Frage; Fragen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • preguntaFemininum | femenino f
    Frage
    Frage
  • interrogaciónFemininum | femenino f
    Frage Grammatik | gramáticaGRAM
    Frage Grammatik | gramáticaGRAM
Beispiele
  • offene Frage
    interroganteMaskulinum | masculino m
    incógnitaFemininum | femenino f
    offene Frage
  • ohne Frage
    sin duda
    ohne Frage
  • eine Frage beantwortenoder | o od auf eine Frage antworten
    responder a una pregunta
    eine Frage beantwortenoder | o od auf eine Frage antworten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • es ist eine Frage der Zeit
    es cuestión de tiempo
    es ist eine Frage der Zeit
  • das ist eine andere Frage
    eso es otra cuestión
    das ist eine andere Frage
  • das ist eben die Frage
    esa es la cuestión precisamente
    das ist eben die Frage
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Stelle
[ˈʃtɛlə]Femininum | femenino f <Stelle; Stellen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sitioMaskulinum | masculino m
    Stelle (≈ Ort)
    lugarMaskulinum | masculino m
    Stelle (≈ Ort)
    Stelle (≈ Ort)
  • parteFemininum | femenino f
    Stelle (≈ bestimmter Bereich)
    Stelle (≈ bestimmter Bereich)
Beispiele
  • eine schwache Stelle figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    eine schwache Stelle figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • schadhafte Stelle
    defectoMaskulinum | masculino m
    schadhafte Stelle
  • an der richtigen Stelle
    al lugar correspondiente
    an der richtigen Stelle
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • puestoMaskulinum | masculino m (de trabajo)
    Stelle (≈ Arbeitsstelle)
    Stelle (≈ Arbeitsstelle)
  • cargoMaskulinum | masculino m
    Stelle (≈ Amtauch | también a.)
    Stelle (≈ Amtauch | también a.)
Beispiele
  • autoridadFemininum | femenino f
    Stelle (≈ Behörde, Dienststelle)
    servicioMaskulinum | masculino m
    Stelle (≈ Behörde, Dienststelle)
    Stelle (≈ Behörde, Dienststelle)
  • pasajeMaskulinum | masculino m
    Stelle in einem Text, Musikstück
    Stelle in einem Text, Musikstück
  • puestoMaskulinum | masculino m
    Stelle Reihenfolge
    lugarMaskulinum | masculino m
    Stelle Reihenfolge
    Stelle Reihenfolge
Beispiele
  • decimalMaskulinum | masculino m
    Stelle (≈ Dezimalstelle)
    Stelle (≈ Dezimalstelle)
Beispiele
fragen
transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden fragen
    preguntar ajemand | alguien alguien
    jemanden fragen
  • jemanden fragen ausfragen
    interrogar ajemand | alguien alguien
    jemanden fragen ausfragen
  • jemanden fragen
    hacer preguntas ajemand | alguien alguien
    jemanden fragen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
fragen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich fragen
    sich fragen
  • ich frage mich, ob
    me pregunto si…
    ich frage mich, ob
fragen
unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Frager
Maskulinum | masculino m <Fragers; Frager>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • interrogadorMaskulinum | masculino m
    Frager
    Frager
  • preguntónMaskulinum | masculino m
    Frager lästiger
    Frager lästiger
stellen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • colocar, poner
    stellen (≈ setzen, legen)
    stellen (≈ setzen, legen)
  • poner derecho
    stellen (≈ aufrecht stellen)
    stellen (≈ aufrecht stellen)
  • situar
    stellen in einer bestimmten Ordnung
    stellen in einer bestimmten Ordnung
  • coger
    stellen Verbrecher, Wild
    stellen Verbrecher, Wild
  • poner
    stellen Aufgabe, Bedingung
    stellen Aufgabe, Bedingung
  • hacer
    stellen Frage
    stellen Frage
  • fijar
    stellen Frist
    stellen Frist
  • presentar
    stellen Ersatzmann, Bürgen
    stellen Ersatzmann, Bürgen
Beispiele
  • jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas stellen
    poneretwas | alguna cosa, algo a/c a la disposición dejemand | alguien alguien
    jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas stellen
Beispiele
Beispiele
stellen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich stellen (≈ nicht setzen)
    sich stellen (≈ nicht setzen)
  • sich stellen (≈ sich hinstellen)
    sich stellen (≈ sich hinstellen)
  • sich auf die Zehenspitzen stellen
    ponerse de puntillas
    sich auf die Zehenspitzen stellen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • sich dumm/tot/taub stellen
    hacerse el tonto/el muerto/el sordo
    sich dumm/tot/taub stellen
Beispiele
Beispiele
  • sich mit jemandem gut stellen
    ponerse a bien conjemand | alguien alguien
    sich mit jemandem gut stellen
fraga
femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

eine

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
W-Frage
[ˈveːfraːgə]Femininum | femenino f <W-Frage; W-Fragen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • keine direkte Übersetzung pregunta que empieza con un pronombre interrogativo
    W-Frage
    W-Frage
löchern
transitives Verb | verbo transitivo v/t umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden (mit Fragen) löchern
    atosigar ajemand | alguien alguien (con preguntas)
    jemanden (mit Fragen) löchern
belästigen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden mit Fragen belästigen
    asediar ajemand | alguien alguien con preguntas
    jemanden mit Fragen belästigen