Deutsch-Französisch Übersetzung für "to stick with ones kind"

"to stick with ones kind" Französisch Übersetzung

Meinten Sie Stück, Stich oder Stock?
one again
[wanəgɛn]adverbe | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • à la one again (≈ à la va-vite) familier | umgangssprachlichfam
    auf die Schnelle familier | umgangssprachlichfam
    à la one again (≈ à la va-vite) familier | umgangssprachlichfam
  • à la one again (≈ n’importe comment)
    schlampig familier | umgangssprachlichfam
    schludrig familier | umgangssprachlichfam
    à la one again (≈ n’importe comment)
stick
[stik]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stiftmasculin | Maskulinum m
    stick produit de beauté
    stick produit de beauté
Beispiele
Fellatio
[fɛˈlaːtsio]Femininum | féminin f <Fellatio; -ones>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fellationFemininum | féminin f
    Fellatio
    Fellatio
Sticken
Neutrum | neutre n <Stickens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • broderieFemininum | féminin f
    Sticken
    Sticken
Kind
[kɪnt]Neutrum | neutre n <Kinde̸s; Kinder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enfantMaskulinum und Femininum | masculin et féminin m/f
    Kind
    Kind
Beispiele
  • kleines Kind
    petit(e) enfant
    kleines Kind
  • ein Kind der Liebe gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    un enfant de l’amour
    ein Kind der Liebe gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • kein Kind mehr sein
    ne plus être un enfant
    kein Kind mehr sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Kinder Gottes figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    enfantsMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl de Dieu
    Kinder Gottes figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • das Kind im Mann(e) humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
    l’enfantMaskulinum | masculin m qui sommeille dans tout homme
    das Kind im Mann(e) humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
  • kein Kind von Traurigkeit sein umgangssprachlich | familierumg
    ne pas engendrer la mélancolie umgangssprachlich | familierumg
    kein Kind von Traurigkeit sein umgangssprachlich | familierumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Stick
[stɪk, ʃtɪk]Maskulinum | masculin m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stickMaskulinum | masculin m (à grignoter)
    Stick Knabbergebäck <meistPlural | pluriel pl>
    Stick Knabbergebäck <meistPlural | pluriel pl>
  • stickMaskulinum | masculin m
    Stick (≈ Deostick)
    Stick (≈ Deostick)
  • cléFemininum | féminin f (USB)
    Stick Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT (≈ USB-Stick)
    Stick Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT (≈ USB-Stick)
Kinder…
[ˈkɪndər-]in Zusammensetzungen | dans des composés in Zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • d’enfant(s)
    Kinder…
    Kinder…
sticken
[ˈʃtɪkən]transitives Verb | verbe transitif v/t &intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Sticker
[ˈstɪkər]Maskulinum | masculin m <Stickers; Sticker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • autocollantMaskulinum | masculin m
    Sticker (≈ Aufkleber)
    Sticker (≈ Aufkleber)
Sticker
[ˈʃtɪkər]Maskulinum | masculin m <Stickers; Sticker> StickerinFemininum | féminin f <Stickerin; Stickerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brodeur, -euseMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f
    Sticker
    Sticker