Deutsch-Englisch Übersetzung für "verliessen"

"verliessen" Englisch Übersetzung

fluchtartig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hasty
    fluchtartig sehr schnell
    hurried
    fluchtartig sehr schnell
    fluchtartig sehr schnell
  • precipitous
    fluchtartig überstürzt
    rash
    fluchtartig überstürzt
    headlong
    fluchtartig überstürzt
    fluchtartig überstürzt
fluchtartig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ostentativ
[ɔstɛntaˈtiːf]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ostentatious
    ostentativ Maßnahme, Erscheinen etc
    ostentativ Maßnahme, Erscheinen etc
  • challenging
    ostentativ herausfordernd
    ostentativ herausfordernd
ostentativ
[ɔstɛntaˈtiːf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Tarifdiktat
Neutrum | neuter n pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
umwenden
transitives Verb | transitive verb v/t <auch | alsoa.irregulär, unregelmäßig | irregular irr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • turn (over)
    umwenden Blatt, Seite
    umwenden Blatt, Seite
  • turn (etwas | somethingsth) (round)
    umwenden wenden
    umwenden wenden
umwenden
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • turn (round)
    umwenden von Fahrzeug
    umwenden von Fahrzeug
umwenden
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
grußlos
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • without saying good-bye
    grußlos ohne Abschied
    grußlos ohne Abschied
Beispiele
  • grußlos verließ er das Zimmer
    he left the room without saying good-bye
    grußlos verließ er das Zimmer
verlassen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leave
    verlassen weggehen von
    verlassen weggehen von
Beispiele
  • leave
    verlassen Route, Weg etc
    stray from
    verlassen Route, Weg etc
    verlassen Route, Weg etc
  • quit
    verlassen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programm
    verlassen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programm
Beispiele
  • alle haben uns verlassen
    alle haben uns verlassen
  • die Familie verlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to abandon one’s family
    die Familie verlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • aller Mut hatte ihn verlassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    all his courage had deserted (oder | orod failed) him
    aller Mut hatte ihn verlassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • leave
    verlassen Militär, militärisch | military termMIL
    evacuate
    verlassen Militär, militärisch | military termMIL
    verlassen Militär, militärisch | military termMIL
verlassen
Neutrum | neuter n <Verlassens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vor [nach] Verlassen des Gebäudesetc., und so weiter | et cetera, and so on etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    before [after] leaving the buildingetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    vor [nach] Verlassen des Gebäudesetc., und so weiter | et cetera, and so on etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • desertion
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    abandonment
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • böswilliges Verlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    wil(l)ful abandonment
    böswilliges Verlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR
demonstrativ
[demɔnstraˈtiːf]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • demonstrative
    demonstrativ zur Schau gestellt
    ostentatious
    demonstrativ zur Schau gestellt
    pointed
    demonstrativ zur Schau gestellt
    demonstrativ zur Schau gestellt
Beispiele
Beispiele
  • demonstrative
    demonstrativ Sprachwissenschaft | linguisticsLING Pronomen
    demonstrativ Sprachwissenschaft | linguisticsLING Pronomen
demonstrativ
[demɔnstraˈtiːf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
abfangen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • catch
    abfangen abpassen
    intercept
    abfangen abpassen
    abfangen abpassen
Beispiele
  • intercept
    abfangen Brief, Meldung
    abfangen Brief, Meldung
Beispiele
  • catch
    abfangen Verbrecher
    capture
    abfangen Verbrecher
    seize
    abfangen Verbrecher
    abfangen Verbrecher
  • entice (oder | orod draw) away
    abfangen weglocken
    abfangen weglocken
Beispiele
  • jemandem die Kunden abfangen
    to entice the customers away fromjemand | somebody sb, to steal sb’s customers
    jemandem die Kunden abfangen
  • regain control of
    abfangen schleuderndes Auto
    abfangen schleuderndes Auto
  • right
    abfangen Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug
    hold off
    abfangen Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug
    abfangen Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug
  • flatten out
    abfangen Luftfahrt | aviationFLUG aus dem Gleitflug
    abfangen Luftfahrt | aviationFLUG aus dem Gleitflug
  • pull out
    abfangen aus dem Sturzflug Luftfahrt | aviationFLUG
    abfangen aus dem Sturzflug Luftfahrt | aviationFLUG
  • level off
    abfangen Luftfahrt | aviationFLUG vor dem Aufsetzen
    abfangen Luftfahrt | aviationFLUG vor dem Aufsetzen
  • intercept
    abfangen Luftfahrt | aviationFLUG taktisch
    abfangen Luftfahrt | aviationFLUG taktisch
  • shut off
    abfangen Bauwesen | buildingBAU Quelle
    intercept
    abfangen Bauwesen | buildingBAU Quelle
    abfangen Bauwesen | buildingBAU Quelle
  • check
    abfangen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    thwart
    abfangen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    abfangen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • inflationäre Tendenzen abfangen
    to check inflationary tendencies
    inflationäre Tendenzen abfangen
  • kill (with a hunting knife), stab
    abfangen Jagd | huntingJAGD
    abfangen Jagd | huntingJAGD
  • check
    abfangen Militär, militärisch | military termMIL Angriff
    abfangen Militär, militärisch | military termMIL Angriff
  • catch
    abfangen Physik | physicsPHYS
    capture
    abfangen Physik | physicsPHYS
    intercept
    abfangen Physik | physicsPHYS
    abfangen Physik | physicsPHYS
  • prop up
    abfangen Technik | engineeringTECH Balken, Gewölbe, Gestein
    support
    abfangen Technik | engineeringTECH Balken, Gewölbe, Gestein
    guy
    abfangen Technik | engineeringTECH Balken, Gewölbe, Gestein
    abfangen Technik | engineeringTECH Balken, Gewölbe, Gestein
  • trap
    abfangen Technik | engineeringTECH Gas, Wasser in einem Behälter
    abfangen Technik | engineeringTECH Gas, Wasser in einem Behälter
  • cushion
    abfangen Technik | engineeringTECH Stoß, Schlag
    abfangen Technik | engineeringTECH Stoß, Schlag
  • intercept
    abfangen Technik | engineeringTECH Späne
    abfangen Technik | engineeringTECH Späne
  • catch
    abfangen Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelze
    abfangen Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelze
  • intercept
    abfangen Sport | sportsSPORT Ball, Pass
    cut off
    abfangen Sport | sportsSPORT Ball, Pass
    abfangen Sport | sportsSPORT Ball, Pass
  • parry
    abfangen Sport | sportsSPORT Boxhieb
    abfangen Sport | sportsSPORT Boxhieb
  • catch up with
    abfangen Sport | sportsSPORT Gegner vor dem Ziel
    abfangen Sport | sportsSPORT Gegner vor dem Ziel
  • auch | alsoa. catch (up) britisches Englisch | British EnglishBr
    abfangen Sport | sportsSPORT
    abfangen Sport | sportsSPORT
abfangen
Neutrum | neuter n <Abfangens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • interception
    abfangen von Briefen, Feindflugzeugen etc
    abfangen von Briefen, Feindflugzeugen etc
  • capture
    abfangen von Gefangenen
    seizure
    abfangen von Gefangenen
    abfangen von Gefangenen
  • pullout
    abfangen Luftfahrt | aviationFLUG
    recovery
    abfangen Luftfahrt | aviationFLUG
    abfangen Luftfahrt | aviationFLUG
  • flattening out
    abfangen Luftfahrt | aviationFLUG zur Landung
    abfangen Luftfahrt | aviationFLUG zur Landung
unbeachtet
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unnoticed
    unbeachtet unbemerkt, unbeobachtet
    unobserved
    unbeachtet unbemerkt, unbeobachtet
    unbeachtet unbemerkt, unbeobachtet
Beispiele
  • obscure
    unbeachtet nicht geachtet, nicht berühmt
    ignored
    unbeachtet nicht geachtet, nicht berühmt
    neglected
    unbeachtet nicht geachtet, nicht berühmt
    unbeachtet nicht geachtet, nicht berühmt
Beispiele
  • unheeded
    unbeachtet unberücksichtigt
    ignored
    unbeachtet unberücksichtigt
    unbeachtet unberücksichtigt
Beispiele
  • sie ließen seine Einwände unbeachtet
    they paid no attention to (oder | orod they took no notice of, they ignored) his objections
    sie ließen seine Einwände unbeachtet
  • unnoticed
    unbeachtet vernachlässigt
    ignored
    unbeachtet vernachlässigt
    unbeachtet vernachlässigt
Beispiele
unbeachtet
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Protest
[proˈtɛst]Maskulinum | masculine m <Protest(e)s; Proteste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • protest
    Protest Missfallensbekundung
    remonstration
    Protest Missfallensbekundung
    Protest Missfallensbekundung
Beispiele
  • heftiger Protest
    strong (oder | orod vigorous) protest
    heftiger Protest
  • bei jemandem gegen etwas Protest einlegen (oder | orod erheben)
    to lodge a protest withjemand | somebody sb against (oder | orod about)etwas | something sth, to (make a) protest tojemand | somebody sb against (oder | orod about)etwas | something sth
    bei jemandem gegen etwas Protest einlegen (oder | orod erheben)
  • er tut das nur aus Protest
    he is only doing it in (oder | orod as a) protest
    er tut das nur aus Protest
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • representationsPlural | plural pl
    Protest Politik | politicsPOL von Diplomaten etc
    Protest Politik | politicsPOL von Diplomaten etc
Beispiele
  • protest
    Protest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Protest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele