Deutsch-Englisch Übersetzung für "target designation station"

"target designation station" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Stadion oder Statin?
Station
[ʃtaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Station; Stationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (railroad amerikanisches Englisch | American EnglishUS railway britisches Englisch | British EnglishBr ) station
    Station Bahnhof
    Station Bahnhof
Beispiele
  • frei Station Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    free station
    frei Station Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • stop
    Station Haltestelle
    Station Haltestelle
Beispiele
  • stop
    Station Halt, Rast
    rest
    Station Halt, Rast
    Station Halt, Rast
Beispiele
  • stay
    Station Reiseunterbrechung, Zwischenstation
    stopover
    Station Reiseunterbrechung, Zwischenstation
    Station Reiseunterbrechung, Zwischenstation
Beispiele
  • wir machten in Bonn 2 Tage Station
    we had a two-day stay in Bonn, we stayed (oder | orod stopped over) in Bonn for 2 days
    wir machten in Bonn 2 Tage Station
  • ich mache bei meinem Bruder Station
    I’m going to stop off at my brother’s
    ich mache bei meinem Bruder Station
Beispiele
  • freie Station (haben) Kostund | and u. Logis
    (to have) free board and lodging
    freie Station (haben) Kostund | and u. Logis
  • stage
    Station des Lebenswegs, einer Entwicklung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Station des Lebenswegs, einer Entwicklung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ward
    Station in einem Krankenhaus
    Station in einem Krankenhaus
Beispiele
  • station
    Station Funk-, Sende-, Polizei-, Wetterstation etc
    Station Funk-, Sende-, Polizei-, Wetterstation etc
Beispiele
  • bemannte Station
    attended station
    bemannte Station
  • er arbeitet auf einer meteorologischen Station
    he is working at a meteorological station
    er arbeitet auf einer meteorologischen Station
  • station (of the Cross)
    Station Religion | religionREL des Kreuzwegs
    Station Religion | religionREL des Kreuzwegs
Designation
[dezɪgnaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Designation; Designationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • designation
    Designation Politik | politicsPOL
    Designation Politik | politicsPOL
Beispiele
designate
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwas) bestimmen, festlegen, -setzen
    designate thing: fix, lay down
    designate thing: fix, lay down
Beispiele
Beispiele
  • designate (to, for) person: to an office
    (jemanden im Voraus) designieren, bestimmen, ernennen, ausersehen (für ein Amt) zu (einem Amtsträgeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    designate (to, for) person: to an office
  • designate (to, for) vorläufig
    berufen (auf einen Posten) (in ein Amt) (zu einem Amtsträger)
    designate (to, for) vorläufig
Beispiele
  • also | aucha. designate as name
    bezeichnen als, betiteln, (be)nennen
    also | aucha. designate as name
  • to designatesomebody | jemand sb (as) a thief
    jemanden einen Dieb nennen
    to designatesomebody | jemand sb (as) a thief
  • ansprechen
    designate military term | Militär, militärischMIL target
    designate military term | Militär, militärischMIL target
designate
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • konstruieren
    design machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    design machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entwerfen, ausdenken, ersinnen, im Geiste erdenken
    design think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    design think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • bestimmen, vorsehen
    design rare | seltenselten (thing: designate)
    design rare | seltenselten (thing: designate)
Beispiele
  • to designsomething | etwas sth forsomebody | jemand sb (for a purpose)
    something | etwasetwas für jemanden (für einen Zweck) bestimmen
    to designsomething | etwas sth forsomebody | jemand sb (for a purpose)
Beispiele
  • bezeichnen, markieren
    design mark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    design mark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
design
[diˈzain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Designneuter | Neutrum n
    design as subject in school or college
    design as subject in school or college
  • Entwurfmasculine | Maskulinum m
    design sketch
    Zeichnungfeminine | Femininum f
    design sketch
    Planmasculine | Maskulinum m
    design sketch
    Skizzefeminine | Femininum f
    design sketch
    Designneuter | Neutrum n
    design sketch
    design sketch
  • Muster(zeichnungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    design pattern
    Designneuter | Neutrum n
    design pattern
    design pattern
Beispiele
  • Baumusterneuter | Neutrum n
    design engineering | TechnikTECH construction plan
    Konstruktionszeichnungfeminine | Femininum f
    design engineering | TechnikTECH construction plan
    design engineering | TechnikTECH construction plan
  • Bau(formfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    design engineering | TechnikTECH construction
    Konstruktionfeminine | Femininum f
    design engineering | TechnikTECH construction
    Ausführungfeminine | Femininum f
    design engineering | TechnikTECH construction
    design engineering | TechnikTECH construction
  • Dessinneuter | Neutrum n
    design sample
    (Stoff)Musterneuter | Neutrum n
    design sample
    design sample
  • Planmasculine | Maskulinum m
    design plan, arrangement
    Anlagefeminine | Femininum f
    design plan, arrangement
    Anordnungfeminine | Femininum f
    design plan, arrangement
    design plan, arrangement
  • Planmasculine | Maskulinum m
    design plan, intention
    Projektneuter | Neutrum n
    design plan, intention
    Vorhabenneuter | Neutrum n
    design plan, intention
    Absichtfeminine | Femininum f
    design plan, intention
    design plan, intention
Beispiele
  • Zielneuter | Neutrum n
    design aim
    (End)Zweckmasculine | Maskulinum m
    design aim
    design aim
Beispiele
  • Anschlagmasculine | Maskulinum m
    design bad intention
    böse Absicht
    design bad intention
    design bad intention
Beispiele
  • to have designs (up)on (or | oderod against)
    something | etwasetwas (Böses) im Schilde führen gegen, einen Anschlag vorhaben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to have designs (up)on (or | oderod against)
  • Zweckmäßigkeitfeminine | Femininum f
    design efficacy
    design efficacy
  • design syn → siehe „intention
    design syn → siehe „intention
  • design syn → siehe „plan
    design syn → siehe „plan
Beispiele
designative
, also | aucha. designatory British English | britisches EnglischBr [-neitəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-nətɔːri]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be designative ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas bezeichnen
    to be designative ofsomething | etwas sth
designation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bezeichnungfeminine | Femininum f
    designation description
    Kennzeichnungfeminine | Femininum f
    designation description
    Markierungfeminine | Femininum f
    designation description
    designation description
  • Namemasculine | Maskulinum m
    designation name
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    designation name
    Benennungfeminine | Femininum f
    designation name
    designation name
  • Bestimmungfeminine | Femininum f
    designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth
    Festlegungfeminine | Femininum f -setzungfeminine | Femininum f (einer Sache)
    designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth
    designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth
Beispiele
  • designation (to, for) for position or office
    Designationfeminine | Femininum f
    Bestimmungfeminine | Femininum for | oder od Ernennungfeminine | Femininum f (im Voraus) (für ein Amt)
    designation (to, for) for position or office
  • designation (to, for)
    (zu einem Amtsträger)
    Berufungfeminine | Femininum f (im Voraus) auf einen Posten)
    designation (to, for)
  • Bedeutungfeminine | Femininum f
    designation meaning
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    designation meaning
    designation meaning

Beispiele
  • Busbahnhofmasculine | Maskulinum m
    station bus station
    station bus station
  • Stationfeminine | Femininum f
    station place, position
    Stellefeminine | Femininum f
    station place, position
    station place, position
Beispiele
  • first-aid (or | oderod ambulance) station medicine | MedizinMED
    Unfallstation, -hilfsstelle
    first-aid (or | oderod ambulance) station medicine | MedizinMED
  • baby health station medicine | MedizinMED American English | amerikanisches EnglischUS
    Mütterberatung(sstelle)
    baby health station medicine | MedizinMED American English | amerikanisches EnglischUS
  • broadcasting station
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Stationfeminine | Femininum f
    station headquarters of fire services, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Wachefeminine | Femininum f
    station headquarters of fire services, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    station headquarters of fire services, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (Forschungs)Stationfeminine | Femininum f
    station research station
    station research station
Beispiele
  • Funkstationfeminine | Femininum f
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK station for broadcasting or receiving signals
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK station for broadcasting or receiving signals
  • Funkstellefeminine | Femininum f
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK military term | Militär, militärischMIL wireless station
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK military term | Militär, militärischMIL wireless station
  • (Rundfunk)Sendermasculine | Maskulinum m
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radio station, TV station
    Stationfeminine | Femininum f
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radio station, TV station
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radio station, TV station
Beispiele
  • Elektrizitäts-, Kraftwerkneuter | Neutrum n
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK power station
    station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK power station
  • Polizeirevierneuter | Neutrum n, -wachefeminine | Femininum f
    station police station
    station police station
  • Stellungfeminine | Femininum f
    station status
    station status
  • Standmasculine | Maskulinum m
    station rank
    Rangmasculine | Maskulinum m
    station rank
    station rank
Beispiele
  • (Zweig)Postamtneuter | Neutrum n
    station sub post office American English | amerikanisches EnglischUS
    Postnebenstellefeminine | Femininum f
    station sub post office American English | amerikanisches EnglischUS
    station sub post office American English | amerikanisches EnglischUS
  • Haltestellefeminine | Femininum f
    station stop: for buses, tramset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
    station stop: for buses, tramset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
  • Postmeistereifeminine | Femininum f
    station history | GeschichteHIST for stage coach American English | amerikanisches EnglischUS
    Stationfeminine | Femininum f
    station history | GeschichteHIST for stage coach American English | amerikanisches EnglischUS
    station history | GeschichteHIST for stage coach American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • also | aucha. naval station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF naval base
    Flottenstützpunktmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. naval station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF naval base
  • also | aucha. naval station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF place in which ships are stationed
    Stationfeminine | Femininum f
    also | aucha. naval station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF place in which ships are stationed
  • Postenmasculine | Maskulinum m
    station military term | Militär, militärischMIL base
    Stützpunktmasculine | Maskulinum m
    station military term | Militär, militärischMIL base
    station military term | Militär, militärischMIL base
  • Standortmasculine | Maskulinum m
    station military term | Militär, militärischMIL garrison
    station military term | Militär, militärischMIL garrison
  • (Flieger)Horstmasculine | Maskulinum m
    station military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG military airfield British English | britisches EnglischBr
    station military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG military airfield British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • station commander military term | Militär, militärischMIL senior officer in garrison
    Standortältester
    station commander military term | Militär, militärischMIL senior officer in garrison
  • station commander military term | Militär, militärischMIL commander of military airfield
    Horstkommandant
    station commander military term | Militär, militärischMIL commander of military airfield
  • Standortmasculine | Maskulinum m
    station biology | BiologieBIOL habitat
    station biology | BiologieBIOL habitat
  • Dienstortmasculine | Maskulinum m
    station work location, post: of officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    station work location, post: of officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    station post: of sentryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Postenmasculine | Maskulinum m
    station post: of sentryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    station post: of sentryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • the station of a sentry (a player)
    der Platz eines Postens (eines Spielers)
    the station of a sentry (a player)
  • every man to his station! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    jeder Mann auf seinen Postenor | oder od Platz!
    every man to his station! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to take up (keep) one’s station
    seinen Platzor | oder od Posten einnehmen (halten)
    to take up (keep) one’s station
  • Positionfeminine | Femininum f
    station aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    station aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • Standpunktmasculine | Maskulinum m
    station rare | seltenselten (vantage point)
    station rare | seltenselten (vantage point)
  • Standmasculine | Maskulinum m
    station high rank or status
    Rangmasculine | Maskulinum m
    station high rank or status
    hohe Stellung
    station high rank or status
    station high rank or status
Beispiele
  • Berufmasculine | Maskulinum m
    station rare | seltenselten (job, position)
    Stellungfeminine | Femininum f
    station rare | seltenselten (job, position)
    Amtneuter | Neutrum n
    station rare | seltenselten (job, position)
    Positionfeminine | Femininum f
    station rare | seltenselten (job, position)
    Postenmasculine | Maskulinum m
    station rare | seltenselten (job, position)
    station rare | seltenselten (job, position)
Beispiele
  • private station
    nicht öffentliches Amt, nicht amtliche Stellung
    private station
  • Stellungfeminine | Femininum f
    station rare | seltenselten (position of body)
    Haltungfeminine | Femininum f
    station rare | seltenselten (position of body)
    station rare | seltenselten (position of body)
Beispiele
  • Romberg’s station medicine | MedizinMED
    rombergsche Stellung (mit festgeschlossenen Füßenand | und u. geschlossenen Augen)
    Romberg’s station medicine | MedizinMED
  • Stationfeminine | Femininum f
    station history | GeschichteHIST resting place on journeyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rast(ortmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    station history | GeschichteHIST resting place on journeyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    station history | GeschichteHIST resting place on journeyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stationfeminine | Femininum f
    station religion | ReligionREL papal ceremony performed in Rome on certain days
    station religion | ReligionREL papal ceremony performed in Rome on certain days
  • Stationskirchefeminine | Femininum f
    station religion | ReligionREL station church
    station religion | ReligionREL station church
Beispiele
  • also | aucha. station of the cross religion | ReligionREL
    Kreuzwegstationfeminine | Femininum f
    Stationfeminine | Femininum f
    also | aucha. station of the cross religion | ReligionREL
  • to go (or | oderod makeor | oder od perform) one’s (or | oderod the) stations
    to go (or | oderod makeor | oder od perform) one’s (or | oderod the) stations
Beispiele
  • also | aucha. station day religion | ReligionREL
    Wochen-Fasttagmasculine | Maskulinum m (Mittwochand | und u. Freitag)
    also | aucha. station day religion | ReligionREL
  • Stationfeminine | Femininum f
    station in surveying:, point from which measurement is taken
    station in surveying:, point from which measurement is taken
  • Basismessstreckefeminine | Femininum f von 100 Fuß
    station in surveying:, basic length for surveying measuring 100feet
    station in surveying:, basic length for surveying measuring 100feet
  • stationärer Punkt
    station astronomy | AstronomieASTRON stationary point
    station astronomy | AstronomieASTRON stationary point
  • Schäfereifeminine | Femininum f
    station agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR sheep farm Australian English | australisches EnglischAus
    station agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR sheep farm Australian English | australisches EnglischAus
  • Viehfarmfeminine | Femininum f
    station agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR livestock farm Australian English | australisches EnglischAus
    station agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR livestock farm Australian English | australisches EnglischAus
Beispiele
  • (engl.) Koloniefeminine | Femininum f
    station history | GeschichteHIST in British India:, colony
    station history | GeschichteHIST in British India:, colony
  • Europäerviertelneuter | Neutrum n
    station history | GeschichteHIST in British India:, European quarter
    station history | GeschichteHIST in British India:, European quarter
  • Füllortmasculine | Maskulinum m
    station mining | BergbauBERGB
    station mining | BergbauBERGB
  • Stillstandmasculine | Maskulinum m
    station standstill
    station standstill
  • Zustandmasculine | Maskulinum m
    station condition
    station condition
station
[ˈsteiʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • stationieren
    station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • to station troops (ships, rockets)
    Truppen (Schiffe, Raketen) stationieren
    to station troops (ships, rockets)
  • to be stationed
    to be stationed
Target
[ˈtaːgət]Neutrum | neuter n <Targets; Targets> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • target
    Target ATOM
    Target ATOM

  • (Schieß-, Ziel)Scheibefeminine | Femininum f
    target for shooting at
    target for shooting at
  • Zielneuter | Neutrum n (beim Schießenor | oder od Bombenwerfen)
    target military term | Militär, militärischMIL
    target military term | Militär, militärischMIL
  • Zielscheibefeminine | Femininum f
    target butt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gegenstandmasculine | Maskulinum m (des Spotteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    target butt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    target butt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Produktions)Sollneuter | Neutrum n
    target production target figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    target production target figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zielneuter | Neutrum n
    target goal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig British English | britisches EnglischBr
    target goal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • to set o.s. a target of doingsomething | etwas sth
    (es) sich zum Ziel setzen,something | etwas etwas zu tun
    to set o.s. a target of doingsomething | etwas sth
  • Weichensignalneuter | Neutrum n
    target railway signal
    target railway signal
  • Messobjektneuter | Neutrum n
    target in surveying, radar technology
    Zielneuter | Neutrum n
    target in surveying, radar technology
    target in surveying, radar technology
  • Strahlungs-, Fangelektrodefeminine | Femininum f
    target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of X-ray tubes
    Antikathodefeminine | Femininum f
    target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of X-ray tubes
    target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of X-ray tubes
  • Zielneuter | Neutrum n
    target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in radar
    Reflektormasculine | Maskulinum m
    target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in radar
    target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in radar
  • Test-, Prüfmarkefeminine | Femininum f
    target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in camera tubes
    (Auf)Treffplattefeminine | Femininum f
    target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in camera tubes
    Speicherplattefeminine | Femininum f
    target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in camera tubes
    Targetneuter | Neutrum n
    target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in camera tubes
    target electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in camera tubes
  • Targetneuter | Neutrum n
    target ATOM
    Auffängermasculine | Maskulinum m
    target ATOM
    target ATOM
  • Target-, Zielkernmasculine | Maskulinum m
    target ATOM
    target ATOM
  • Lammbruststückneuter | Neutrum n (zum Braten)
    target joint of lamb British English | britisches EnglischBr
    target joint of lamb British English | britisches EnglischBr
  • runder Schild
    target HERALDIK
    target HERALDIK
target
[ˈtɑː(r)git]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abzielen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    target marketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    target marketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
septisch
[ˈzɛptɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • septic, septic(a)emic
    septisch Medizin | medicineMED
    septisch Medizin | medicineMED
Beispiele
septisch
[ˈzɛptɪʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)