Deutsch-Englisch Übersetzung für "tüchtige Tracht Prügel"

"tüchtige Tracht Prügel" Englisch Übersetzung

tüchtig
[ˈtʏçtɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • in (Dativ | dative (case)dat) etwas tüchtig sein
    to be proficient in (oder | orod at)etwas | something sth, to be good atetwas | something sth
    in (Dativ | dative (case)dat) etwas tüchtig sein
  • er ist (sehr) tüchtig in Mathematik
    he is (very) proficient at (oder | orod in) (oder | orod good at, clever at) mathematics
    er ist (sehr) tüchtig in Mathematik
  • er ist sehr tüchtig in seinem Fach
    he knows (oder | orod understands) his business well
    er ist sehr tüchtig in seinem Fach
  • skilled
    tüchtig geübt
    tüchtig geübt
  • skillful amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    tüchtig
    skilful britisches Englisch | British EnglishBr
    tüchtig
    tüchtig
Beispiele
  • hardworking
    tüchtig arbeitsam
    industrious
    tüchtig arbeitsam
    tüchtig arbeitsam
  • efficient
    tüchtig leistungsfähig
    tüchtig leistungsfähig
Beispiele
  • excellent
    tüchtig vortrefflich
    superb
    tüchtig vortrefflich
    tüchtig vortrefflich
Beispiele
  • good
    tüchtig sehr viel, heftig, groß umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    tüchtig sehr viel, heftig, groß umgangssprachlich | familiar, informalumg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • ein tüchtiger Stoß <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a good (hard) punch
    ein tüchtiger Stoß <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • ein tüchtiger Schlag <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    ein tüchtiger Schlag <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • eine tüchtige Ohrfeige <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a good clip round the ears
    eine tüchtige Ohrfeige <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
tüchtig
[ˈtʏçtɪç]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Prügel
Plural | plural pl umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thrashing
    Prügel Schläge
    beating
    Prügel Schläge
    hiding
    Prügel Schläge
    Prügel Schläge
  • caning
    Prügel mit dem Rohrstock
    Prügel mit dem Rohrstock
Beispiele
  • jemandem (eine Tracht) Prügel verabreichen
    to givejemand | somebody sb a good (oder | orod sound) thrashing
    jemandem (eine Tracht) Prügel verabreichen
  • (eine Tracht) Prügel beziehen
    to get beaten up, to get (a good) beating
    (eine Tracht) Prügel beziehen
  • Prügel beziehen kritisiert werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be slated
    Prügel beziehen kritisiert werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Tracht
[traxt]Femininum | feminine f <Tracht; Trachten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • einfache [malerische] Trachten
    simple [picturesque] costumes
    einfache [malerische] Trachten
  • sie hatten ihre alten Trachten angelegt
    they had dressed in their old traditional costumes
    sie hatten ihre alten Trachten angelegt
Beispiele
  • die geistliche Tracht
    the clerical garb (oder | orod cloth)
    die geistliche Tracht
  • uniform
    Tracht der Krankenschwestern etc
    Tracht der Krankenschwestern etc
  • load
    Tracht Traglast obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    charge
    Tracht Traglast obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Tracht Traglast obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Beispiele
  • eine Tracht Holz [Heu]
    a load of wood [hay]
    eine Tracht Holz [Heu]
Beispiele
  • jemandem eine gehörige Tracht Prügel verabreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to givejemand | somebody sb a sound thrashing (a good hiding)
    jemandem eine gehörige Tracht Prügel verabreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • swarming time
    Tracht Zoologie | zoologyZOOL Schwärmzeit der Bienen
    Tracht Zoologie | zoologyZOOL Schwärmzeit der Bienen
  • nectar (oder | orod honey) flow
    Tracht Botanik | botanyBOT Nektarangebot der Pflanzen
    Tracht Botanik | botanyBOT Nektarangebot der Pflanzen
  • habit
    Tracht Botanik | botanyBOT Wachstumsart
    Tracht Botanik | botanyBOT Wachstumsart
  • litter
    Tracht Jagd | huntingJAGD Junge
    Tracht Jagd | huntingJAGD Junge
  • womb
    Tracht Jagd | huntingJAGD Gebärmutter des Haarwilds
    Tracht Jagd | huntingJAGD Gebärmutter des Haarwilds
heilsam
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wholesome
    heilsam Übung, Rat etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    salutary
    heilsam Übung, Rat etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    beneficial
    heilsam Übung, Rat etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heilsam Übung, Rat etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • effective
    heilsam Mittel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heilsam Mittel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • curative
    heilsam Medizin | medicineMED Medizin etc
    medicinal
    heilsam Medizin | medicineMED Medizin etc
    heilsam Medizin | medicineMED Medizin etc
verabreichen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h; (Dativ | dative (case)dat)>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • give
    verabreichen geben
    verabreichen geben
Beispiele
  • den Tieren Futter verabreichen
    to feed the animals
    den Tieren Futter verabreichen
  • jemandem eine Tracht Prügel [eine Ohrfeige] verabreichen umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    to givejemand | somebody sb a good thrashing (hiding) [a box on the ear]
    jemandem eine Tracht Prügel [eine Ohrfeige] verabreichen umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
  • jemandem Tritte verabreichen
    to kickjemand | somebody sb
    jemandem Tritte verabreichen
  • give
    verabreichen Medikamente etc
    administer
    verabreichen Medikamente etc
    verabreichen Medikamente etc
  • serve, provide (jemand | somebodysb) with, give
    verabreichen Mahlzeit etc
    verabreichen Mahlzeit etc
Beispiele
trachten
[ˈtraxtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • nach etwas trachten erstreben
    to aspire to (oder | orod after)etwas | something sth, to seeketwas | something sth, to aim atetwas | something sth
    nach etwas trachten erstreben
  • nach etwas trachten stärker
    to strive for (oder | orod after)etwas | something sth, to be out foretwas | something sth
    nach etwas trachten stärker
  • nach etwas trachten begehren
    to covetetwas | something sth, to have one’s (oder | orod an) eye onetwas | something sth
    nach etwas trachten begehren
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
trachten
Neutrum | neuter n <Trachtens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aspiration
    trachten Bestrebungen
    aim
    trachten Bestrebungen
    trachten Bestrebungen
  • endeavor(sPlural | plural pl) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    trachten
    endeavour(sPlural | plural pl) britisches Englisch | British EnglishBr
    trachten
    trachten
  • striving
    trachten stärker
    trachten stärker
Beispiele
  • mein Sinnen und Trachten
    my aims and endeavo(u)rs
    mein Sinnen und Trachten
  • sein ganzes Sinnen und Trachten ist auf Profit gerichtet (oder | orod geht auf Profit aus)
    all his efforts are concentrated on profit
    sein ganzes Sinnen und Trachten ist auf Profit gerichtet (oder | orod geht auf Profit aus)
  • sein ganzes Trachten war …
    his sole aim (oder | orod object) was
    sein ganzes Trachten war …
Tüchtige
m/f(Maskulinum | masculinem) <Tüchtigen; Tüchtigen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • efficient (oder | orod hardworking, industrious) person
    Tüchtige
    Tüchtige
  • Tüchtige → siehe „Bahn
    Tüchtige → siehe „Bahn
Beispiele
Prügel
[ˈpryːgəl]Maskulinum | masculine m <Prügels; Prügel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • club
    Prügel Knüttel
    cudgel
    Prügel Knüttel
    Prügel Knüttel
Dresche
[ˈdrɛʃə]Femininum | feminine f <Dresche; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
futtern
[ˈfʊtərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tuck in
    futtern
    futtern
Beispiele
futtern
[ˈfʊtərn]transitives Verb | transitive verb v/t umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tuck into
    futtern
    futtern