„tackern“: transitives Verb tackerntransitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) staple staple tackern umgangssprachlich | familiar, informalumg tackern umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele etwas | somethingetwas auf (oder | orod an) (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas tackern to stapleetwas | something sth toetwas | something sth etwas | somethingetwas auf (oder | orod an) (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas tackern
„tack“: noun tack [tæk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) NagelStift, Reißnagel, Zwecke, Täcks langer Stich, Heftstich AnHeften Hals, Halse Gei-, Segel-, Haltetau untere vordere Ecke eines Schratsegels Schlag, Gang Lavieren, Über-Stag-Gehen Zickzackkurs, Lavieren Weg, Kurs, Richtung, Handlungsweise Weitere Übersetzungen... (Nagel)Stiftmasculine | Maskulinum m tack nail Reißnagelmasculine | Maskulinum m tack nail Zweckefeminine | Femininum f tack nail Tä(c)ksmasculine | Maskulinum m (kleiner Stahlnagel bei Schuhen zur Befestigung der Brandsohle) tack nail tack nail langer Stich, Heftstichmasculine | Maskulinum m tack stitch tack stitch (An)Heftenneuter | Neutrum n tack act of fastening tack act of fastening Halsmasculine | Maskulinum m tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clew Halsefeminine | Femininum f tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clew tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clew Beispiele tack of a jib Hals des Klüvers tack of a jib Gei-, Segel-, Haltetauneuter | Neutrum n tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stay tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stay untere vordere Ecke eines Schratsegels tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lower windward clew of fore-and-aft sail tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lower windward clew of fore-and-aft sail Schlagmasculine | Maskulinum m tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF course Gangmasculine | Maskulinum m (beim Lavierenor | oder od Kreuzen) tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF course tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF course Beispiele tack and tack Gang auf Gang tack and tack to be on the port tack auf Backbordhalsen liegen, nach Backbord lavieren to be on the port tack the ship is on the starboard tack das Schiff segelt mit Steuerbordhalsenor | oder od liegt über Backbordbug the ship is on the starboard tack Lavierenneuter | Neutrum n tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tacking Über-Stag-Gehenneuter | Neutrum n tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tacking tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tacking Zickzackkursmasculine | Maskulinum m tack zigzag course Lavierenneuter | Neutrum n (zu Lande) tack zigzag course tack zigzag course Wegmasculine | Maskulinum m tack course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kursmasculine | Maskulinum m tack course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Richtungfeminine | Femininum f tack course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Handlungsweisefeminine | Femininum f tack course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tack course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a new tack ein neuer Kurs a new tack to be on the wrong tack auf dem Holzwege sein auf dem falschen Wege sein to be on the wrong tack to try another tack einen anderen Weg versuchen to try another tack to change one’s tacks eine andere Richtung einschlagen, umschwenken, andere Maßnahmen ergreifen to change one’s tacks Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zusatzantragmasculine | Maskulinum m, -artikelmasculine | Maskulinum m tack politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr tack politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr Klebrigkeitfeminine | Femininum f tack of drying paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tack of drying paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Festigkeitfeminine | Femininum f tack durability dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Dauerhaftigkeitfeminine | Femininum f tack durability dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tack durability dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Bleistreifenmasculine | Maskulinum m tack engineering | TechnikTECH for fixing pipes to walls tack engineering | TechnikTECH for fixing pipes to walls Hängebrettneuter | Neutrum n tack hanging shelf dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Schwebefeminine | Femininum f (zum Aufbewahren von Specket cetera, and so on | etc., und so weiter etc) tack hanging shelf dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tack hanging shelf dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Griffmasculine | Maskulinum m tack handle of scythe dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tack handle of scythe dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „tack“: transitive verb tack [tæk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heften, provisorisch zusammenlöten durch den Wind wenden, lavieren Beispiele also | aucha. tack down festmachen, befestigen also | aucha. tack down to tack a rug einen Vorleger festmachen to tack a rug Beispiele also | aucha. tack on (etwas) (an)heften (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) also | aucha. tack on Beispiele also | aucha. tack together aneinanderfügen, -setzen, zusammenfassen also | aucha. tack together to tack mortgages commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBr eine erstrangige Hypothek mit einer drittrangigen zusammenfassen to tack mortgages commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBr to tack securities legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr Sicherheiten zusammenfassen to tack securities legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr Beispiele (on, to) add anfügen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) hinzufügen (zu) (on, to) add to tack a rider to a bill politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr eine (aussichtsreiche) Vorlage mit einem Zusatzantrag koppeln (um diesen durchzubringen) to tack a rider to a bill politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr heften, provisorisch zusammenlöten tack engineering | TechnikTECH fasten temporarily tack engineering | TechnikTECH fasten temporarily durch den Wind wenden tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF turn tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF turn lavieren tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF navigate by tacking tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF navigate by tacking „tack“: intransitive verb tack [tæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wenden, lavieren, aufkreuzen über Stag den anderen Bug gehen lavieren, seinen Kurs ändern wenden, lavieren, aufkreuzen tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele to tack down wind in den Wind halsen to tack down wind über Stagor | oder od den anderen Bug gehen tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF mit dem Schiff tack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF mit dem Schiff lavieren, seinen Kurs (plötzlich) ändern tack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„eliminate“: transitive verb eliminate [iˈlimineit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tilgen, beseitigen, entfernen, ausmerzen, ausschalten streichen aus-, weglassen übergehen, ignorieren eliminieren ausscheiden aus-, abscheiden ausstoßen, -scheiden, -sondern, -schließen eliminieren tilgen, beseitigen, entfernen, ausmerzen, ausschalten, eliminieren (from aus) eliminate remove eliminate remove Beispiele to be eliminated sports | SportSPORT ausscheiden to be eliminated sports | SportSPORT ausstoßen, -scheiden, -sondern, -schließen eliminate expel eliminate expel streichen eliminate delete from text eliminate delete from text aus-, weglassen eliminate leave out eliminate leave out übergehen, ignorieren eliminate ignore eliminate ignore eliminieren eliminate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quantity eliminate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quantity ausscheiden eliminate medicine | MedizinMED eliminate medicine | MedizinMED aus-, abscheiden eliminate chemistry | ChemieCHEM eliminate chemistry | ChemieCHEM eliminate syn vgl. → siehe „exclude“ eliminate syn vgl. → siehe „exclude“
„elimination“: noun elimination [ilimiˈneiʃən; -mə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tilgung, Beseitigung, Entfernen, Ausmerzung, Ausschaltung Ausscheidung Ausstoßung Streichung Aus-, Weglassung Übergehung, Ignorierung Elimination Ausscheidung Aus-, Abscheidung Eliminierung Tilgungfeminine | Femininum f elimination removal Beseitigungfeminine | Femininum f elimination removal Entfernenneuter | Neutrum n elimination removal Ausmerzungfeminine | Femininum f elimination removal Ausschaltungfeminine | Femininum f elimination removal Eliminierungfeminine | Femininum f elimination removal elimination removal Beispiele by a process of elimination durch negative Auswahl by a process of elimination Ausscheidungfeminine | Femininum f elimination sports | SportSPORT elimination sports | SportSPORT Ausstoßungfeminine | Femininum f, -scheidungfeminine | Femininum f, -sonderungfeminine | Femininum f, -schließungfeminine | Femininum f elimination expulsion elimination expulsion Streichungfeminine | Femininum f elimination deletion from text elimination deletion from text Aus-, Weglassungfeminine | Femininum f elimination leaving out elimination leaving out Übergehungfeminine | Femininum f elimination ignoring Ignorierungfeminine | Femininum f elimination ignoring elimination ignoring Eliminationfeminine | Femininum f elimination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of quantity elimination mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of quantity Ausscheidungfeminine | Femininum f elimination medicine | MedizinMED elimination medicine | MedizinMED Beispiele organs of elimination Ausscheidungsorgane organs of elimination Aus-, Abscheidungfeminine | Femininum f elimination chemistry | ChemieCHEM elimination chemistry | ChemieCHEM
„surface“: noun surface [ˈsəː(r)fis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Oberfläche Oberfläche, Äußere, Außenseite OberFläche, Flächeninhalt Tragfläche Erdoberfläche, Tag Meeresoberfläche Oberflächefeminine | Femininum f surface surface Beispiele a smooth surface eine glatte Oberfläche a smooth surface surface of water Wasseroberfläche, -spiegel surface of water Oberflächefeminine | Femininum f surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Außenseitefeminine | Femininum f surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Äußere surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele he looks only at the surface of men er schaut nur auf das Äußere der Menschen he looks only at the surface of men her politeness is only on the surface ihre Höflichkeit ist nur äußerlich her politeness is only on the surface to lie on the surface an der Oberfläche liegen to lie on the surface on the surface oberflächlich (betrachtet), so weit man siehtor | oder od sehen kann, nach außen hin on the surface Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (Ober)Flächefeminine | Femininum f surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Flächeninhaltmasculine | Maskulinum m surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele a cube has 6 surfaces ein Würfel hat 6 Flächen a cube has 6 surfaces exterior surface Außenfläche exterior surface lateral surface Seitenfläche lateral surface plane surface ebene Fläche, Ebene plane surface curved surface gekrümmteor | oder od krumme Fläche curved surface material surface Fläche aus Massepunkten material surface spherical surface, surface of a sphere Kugeloberfläche spherical surface, surface of a sphere surface of revolution Rotationsfläche surface of revolution surface of third order Fläche dritter Ordnung surface of third order Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Tragflächefeminine | Femininum f surface aviation | LuftfahrtFLUG surface aviation | LuftfahrtFLUG Erdoberflächefeminine | Femininum f surface mining | BergbauBERGB Tagmasculine | Maskulinum m surface mining | BergbauBERGB surface mining | BergbauBERGB Beispiele on the surface über Tag, im Tagebau on the surface Meeresoberflächefeminine | Femininum f surface of sea surface of sea „surface“: adjective surface [ˈsəː(r)fis]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Oberflächen… oberflächlich, flüchtig äußerlich, unaufrichtig, Schein… Oberflächen… surface surface oberflächlich, flüchtig surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig surface figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig äußerlich, unaufrichtig, Schein… surface insincere figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig surface insincere figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele surface politeness unaufrichtige Höflichkeit surface politeness „surface“: transitive verb surface [ˈsəː(r)fis]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Oberfläche behandeln bearbeiten von flach-, plandrehen, eben abdrehen plätten, einebnen auftauchen lassen mit einem OberflächenBelag versehen die Oberfläche behandelnor | oder od bearbeiten von surface surface flach-, plandrehen, eben abdrehen surface engineering | TechnikTECH surface engineering | TechnikTECH plätten, (ein)ebnen surface level surface level auftauchen lassen surface submarine surface submarine mit einem (Oberflächen)Belag versehen surface road surface road „surface“: intransitive verb surface [ˈsəː(r)fis]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) über Tag arbeiten auftauchen über Tag arbeiten surface mining | BergbauBERGBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc surface mining | BergbauBERGBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc auftauchen surface of submarine surface of submarine
„tack“: noun tack [tæk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fraß, Nahrung, Kost, Zeug Fraßmasculine | Maskulinum m tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej Nahrungfeminine | Femininum f tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej Kostfeminine | Femininum f tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej Zeugneuter | Neutrum n tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej tack food pejorative | pejorativ, abwertendpej Beispiele soft tack weiches Brot, Weißbrot, gute Kost soft tack
„eliminator“: noun eliminator [-tə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ausscheiderin Sieb-, Sperrkreis Ausscheider(in) eliminator eliminator Sieb-, Sperrkreismasculine | Maskulinum m eliminator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK eliminator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„air-to-surface“: adjective air-to-surfaceadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bord-Boden-… Luft-Boden-… Bord-Boden-… air-to-surface aviation | LuftfahrtFLUG air-to-surface aviation | LuftfahrtFLUG Beispiele air-to-surface communication Bord-Boden-(Funk)Verkehr air-to-surface communication Luft-Boden-… air-to-surface aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL air-to-surface aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL Beispiele air-to-surface attack Luft-Boden-Angriff air-to-surface attack air-to-surface missile Luft-Boden-Rakete air-to-surface missile
„Tacker“: Maskulinum Tacker [ˈtakər]Maskulinum | masculine m <Tackers; Tacker> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stapler, staple gun stapler Tacker Heftgerät Tacker Heftgerät staple gun Tacker größer Tacker größer
„eliminable“: adjective eliminable [iˈliminəbl; -mə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eliminierbar, ausscheidbar, auszuscheidend eliminierbar, ausscheidbar, auszuscheiden(d) eliminable eliminable