Deutsch-Englisch Übersetzung für "ausmerzen"

"ausmerzen" Englisch Übersetzung

ausmerzen
[-ˌmɛrtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weed out
    ausmerzen Schädlinge, Fehler, Vorurteil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eradicate
    ausmerzen Schädlinge, Fehler, Vorurteil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eliminate
    ausmerzen Schädlinge, Fehler, Vorurteil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausmerzen Schädlinge, Fehler, Vorurteil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • anstößige Stellen in einem Buch ausmerzen
    to cut out objectionable passages in a book, to expurgate (oder | orod bowdlerize) a book
    anstößige Stellen in einem Buch ausmerzen
  • Ungeziefer ausmerzen
    to eradicate (oder | orod destroy) vermin
    Ungeziefer ausmerzen
  • minderwertige Pflanzen ausmerzen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    to weed out inferior plants
    minderwertige Pflanzen ausmerzen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cull
    ausmerzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR untaugliche Tiere
    weed out
    ausmerzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR untaugliche Tiere
    discard
    ausmerzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR untaugliche Tiere
    ausmerzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR untaugliche Tiere
I would like to ask the Commissioner how this error will be rectified.
Deshalb möchte ich von Herrn van Miert wissen, wie man gedenkt, diesen Lapsus auszumerzen.
Quelle: Europarl
I voted for this initiative as it is our obligation to eradicate poverty among women.
Ich habe für diese Initiative gestimmt, da es unsere Pflicht ist, Frauenarmut auszumerzen.
Quelle: Europarl
We have to continue to wipe out terrorism.
Wir müssen weiterhin dafür kämpfen, den Terrorismus auszumerzen.
Quelle: Europarl
We seek to eliminate these differences, or at least to shrink them.
Wir streben danach, diese Unterschiede auszumerzen, oder sie zumindest zu verringern.
Quelle: Europarl
Any attempt to stamp out such thoughts and ideas will always fail.
Jeder Versuch, derartige Gedanken und Ideen auszumerzen, wird immer scheitern.
Quelle: Europarl
A global approach is therefore needed to eradicate it.
Daher ist ein globaler Ansatz nötig, um ihn auszumerzen.
Quelle: Europarl
We must do our utmost to eliminate digital illiteracy.
Wir müssen alles daran setzen, um den digitalen Analphabetismus auszumerzen.
Quelle: Europarl
Of course, it has not wiped out illegal employment, but it has limited it.
Das hat die illegale Beschäftigung natürlich nicht vollständig ausgemerzt, jedoch eingeschränkt.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: