„blanket stitch“: noun blanket stitchnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Knopflochstich Knopflochstichmasculine | Maskulinum m (zum Einfassen von dickem Stoff) blanket stitch blanket stitch
„stitch“: noun stitch [stiʧ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stich Masche Strick-, Häkel-, Stickart, Stich Stich Stickerei Faden, Stück Stich, Stechen, stechender Schmerz Heftung Balken Stichmasculine | Maskulinum m stitch in sewing stitch in sewing Beispiele if one stitch gives the rest will wenn ein Stich aufgeht, folgen die anderen if one stitch gives the rest will a stitch in time saves nine Sprichwort ein kleines Mittel zur rechten Zeit spart viel Mühe a stitch in time saves nine Sprichwort Maschefeminine | Femininum f stitch in knitting, crochet stitch in knitting, crochet Beispiele to drop (or | oderod let down) a stitch eine Masche fallen lassen to drop (or | oderod let down) a stitch to take up a stitch eine Masche aufnehmen to take up a stitch Strick-, Häkel-, Stickartfeminine | Femininum f stitch type of stitch in sewing, knitting or crochet Stich(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m stitch type of stitch in sewing, knitting or crochet stitch type of stitch in sewing, knitting or crochet stitch → siehe „buttonhole stitch“ stitch → siehe „buttonhole stitch“ stitch → siehe „lock stitch“ stitch → siehe „lock stitch“ Beispiele also | aucha. herringbone stitch embroidery Fischgrätenstichmasculine | Maskulinum m also | aucha. herringbone stitch embroidery Stichmasculine | Maskulinum m stitch in wound stitch in wound Beispiele to put a stitch (or | oderod stitches) in (ver)nähen to put a stitch (or | oderod stitches) in the wound needed eight stitches die Wunde musste mit acht Stichen genäht werden the wound needed eight stitches he had his stitches out yesterday ihm wurden gestern die Fäden gezogen he had his stitches out yesterday Beispiele to be in stitches from lauging familiar, informal | umgangssprachlichumg sich kaputtlachen to be in stitches from lauging familiar, informal | umgangssprachlichumg Stickereifeminine | Femininum f stitch rare | seltenselten (embroidery) stitch rare | seltenselten (embroidery) Fadenmasculine | Maskulinum m stitch thread, piece of clothing familiar, informal | umgangssprachlichumg Stückneuter | Neutrum n stitch thread, piece of clothing familiar, informal | umgangssprachlichumg stitch thread, piece of clothing familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele he has not a dry stitch on him er hat keinen trockenen Faden am Leib, er ist völlig durchnässt he has not a dry stitch on him without a stitch on splitternackt without a stitch on Stichmasculine | Maskulinum m stitch stabbing pain Stechenneuter | Neutrum n stitch stabbing pain stechender Schmerz stitch stabbing pain stitch stabbing pain Beispiele also | aucha. stitch in the side Seitenstechenneuter | Neutrum n also | aucha. stitch in the side to have a stitch Seitenstiche haben to have a stitch Heftungfeminine | Femininum f stitch in bookbinding stitch in bookbinding Balkenmasculine | Maskulinum m stitch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR strip of land between two furrows stitch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR strip of land between two furrows „stitch“: transitive verb stitch [stiʧ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nähen, steppen, besticken zusammennähen zusammenheften, broschieren nähen, steppen, (be)sticken stitch sew stitch sew Beispiele to stitch on (to) buttonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc annähen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) to stitch on (to) buttonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusammennähen stitch sew together stitch sew together Beispiele stitch up sew up ausbessern, flicken, vernähen stitch up sew up to stitch up an artery eine Arterie zunähen to stitch up an artery Beispiele stitch up make appear guilty slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (jemandem)something | etwas etwas unterschieben stitch up make appear guilty slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stitch up (jemanden) reinlegen stitch up (zusammen)heften, broschieren stitch with staples stitch with staples „stitch“: intransitive verb stitch [stiʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nähen, sticken nähen, sticken stitch stitch
„cotton“: noun cotton [ˈk(ɒ)tn]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Baumwolle Baumwollpflanze Baumwolle Baumwollzeug Baumwollwaren BaumwollGarn, BaumwollZwirn Wolle Baumwollefeminine | Femininum f cotton cotton Beispiele carded cotton Kammbaumwolle carded cotton raw cotton Rohbaumwolle raw cotton absorbent cotton Verbandwatte absorbent cotton (ein) Baumwollpflanze cotton botany | BotanikBOT Gattg Gossypium cotton botany | BotanikBOT Gattg Gossypium Baumwollefeminine | Femininum f cotton plants <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> cotton plants <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Baumwollzeugneuter | Neutrum n, -stoffmasculine | Maskulinum m, -gewebeneuter | Neutrum n cotton cloth cotton cloth Baumwollwarenplural | Plural pl cotton goods <plural | Pluralpl> cotton goods <plural | Pluralpl> (Baumwoll)Garnneuter | Neutrum n cotton thread (Baumwoll)Zwirnmasculine | Maskulinum m cotton thread cotton thread Beispiele knitting cotton Stichgarn knitting cotton sewing cotton Nähgarn sewing cotton reel of cotton Zwirnspule reel of cotton Wollefeminine | Femininum f cotton botany | BotanikBOT on plants cotton botany | BotanikBOT on plants „cotton“: adjective cotton [ˈk(ɒ)tn]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) baumwollen, aus Baumwolle, Baumwoll… baumwollen, aus Baumwolle, Baumwoll… cotton cotton „cotton“: intransitive verb cotton [ˈk(ɒ)tn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich anfreunden befreunden gut auskommen, übereinstimmen, harmonieren blühen, gedeihen, sich gut entwickeln Beispiele (on) realize, understand familiar, informal | umgangssprachlichumg kapieren, begreifen (on) realize, understand familiar, informal | umgangssprachlichumg sich anfreundenor | oder od befreunden (to mit) cotton become friends American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg cotton become friends American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to cotton (on) tosomething | etwas sth sich mitsomething | etwas etwas befreunden to cotton (on) tosomething | etwas sth to cotton (on) tosomebody | jemand sb jemanden lieb gewinnen, eine Zuneigung zu jemandem fassen to cotton (on) tosomebody | jemand sb to cotton up tosomebody | jemand sb sich jemandem freundlich nähern to cotton up tosomebody | jemand sb gut auskommen, übereinstimmen, harmonieren (with mit) cotton rare | seltenselten (get along well) familiar, informal | umgangssprachlichumg cotton rare | seltenselten (get along well) familiar, informal | umgangssprachlichumg blühen, gedeihen, sich gut entwickeln cotton thrive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cotton thrive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„bonded“: adjective bonded [ˈb(ɒ)ndid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durch Verpflichtung gebunden mit Schulden belastet, verpfändet durch Schuldverschreibung gesichert unter Zollverschluss befindlich (durch Verpflichtung) gebunden bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (mit Schulden) belastet, verpfändet bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH with debts bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH with debts durch Schuldverschreibung gesichert bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secured by debenture bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secured by debenture Beispiele bonded debt in Schuldverschreibung bestehendeor | oder od fundierte Schuld, Anleiheschuld bonded debt unter Zollverschluss (befindlich) bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into bond bonded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into bond Beispiele bonded store, bonded warehouse Zollspeicher, Entrepot, Lagerhaus für unverzollte Waren bonded store, bonded warehouse bonded warehousing Zolleinlagerung bonded warehousing bonded goods unverzollte Niederlagsgüter bonded goods bonded to destination Verzollung am Bestimmungsort bonded to destination Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„bond“: noun bond [b(ɒ)nd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fesseln, Gefangenschaft, Ketten, Bande, Gewahrsam bindende Kraft, Bande Seil, Band, Wiede Bündnis, Bund, Verbindung Verpflichtung, Pflicht Bürgschaft, Bürge Zollverschluss festverzinsliches Wertpapier, Schuldverschreibung... Schuld-, Gut-, Gewährsschein Handschrift Weitere Übersetzungen... Fesselnplural | Plural pl bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> Kettenplural | Plural pl bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> Bandeplural | Plural pl bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> bond fetters obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> Gefangenschaftfeminine | Femininum f bond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> Gewahrsammasculine | Maskulinum m bond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> bond imprisonment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl> Beispiele in bonds <plural | Pluralpl> in Fesseln, gebunden in bonds <plural | Pluralpl> the bonds of necessity <plural | Pluralpl> der Zwang der Notwendigkeit the bonds of necessity <plural | Pluralpl> bindende Kraft, Bandeplural | Plural pl bond ties <plural | Pluralpl> bond ties <plural | Pluralpl> Beispiele the bonds of love <plural | Pluralpl> die Bande der Liebe the bonds of love <plural | Pluralpl> Seilneuter | Neutrum n bond of faggot Bandneuter | Neutrum n bond of faggot especially | besondersbesonders Wiedefeminine | Femininum f bond of faggot bond of faggot Bündnisneuter | Neutrum n bond alliance Bundmasculine | Maskulinum m bond alliance Verbindungfeminine | Femininum f bond alliance bond alliance (moralischeor | oder od politische) Verpflichtung, Pflichtfeminine | Femininum f bond obligation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bond obligation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bürgschaftfeminine | Femininum f bond surety Bürgemasculine | Maskulinum m bond surety bond surety Zollverschlussmasculine | Maskulinum m bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse Beispiele in bond unter Zollverschluss, unverzollt in bond to place under bond in Zollverschluss legen to place under bond to release from bond aus dem Zollverschluss nehmen to release from bond festverzinsliches Wertpapier bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture Schuldverschreibung, Obligationfeminine | Femininum f bond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Rückscheinmasculine | Maskulinum m bond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond öffentliche commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele bonds and other interests Bilanz Beteiligungenand | und u. Wertpapiere bonds and other interests Bilanz Beispiele usually | meistmeist meist mortgage bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Hypotheken)Pfandbriefmasculine | Maskulinum m Hypothekeninstrumentneuter | Neutrum n usually | meistmeist meist mortgage bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Schuld-, Gut-, Gewährsscheinmasculine | Maskulinum m bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note Handschriftfeminine | Femininum f bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bindungfeminine | Femininum f bond chemistry | ChemieCHEM bond chemistry | ChemieCHEM Wertigkeitfeminine | Femininum f bond chemistry | ChemieCHEM Valenzfeminine | Femininum f bond chemistry | ChemieCHEM bond chemistry | ChemieCHEM Beispiele the carbon atom has four bonds das Kohlenstoffatom ist vierwertig the carbon atom has four bonds Strombrückefeminine | Femininum f bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Überbrückungfeminine | Femininum f (an Schienenstößen der elektr. Straßen-or | oder od Eisenbahn) bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (Holz-, Mauer-, Stein)Verbandmasculine | Maskulinum m bond architecture | ArchitekturARCH bond architecture | ArchitekturARCH Beispiele English bond Blockverband English bond „bond“: transitive verb bond [b(ɒ)nd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verbinden verpfänden unter Zollverschluss legen in Verband legen durch eine Strombrücke verbinden verbinden bond partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bond partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc verpfänden bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unter Zollverschluss legen bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse bond commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in bonded warehouse in Verband legen bond architecture | ArchitekturARCH stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bond architecture | ArchitekturARCH stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to bond in a stone einen Stein einbinden to bond in a stone durch eine Strombrücke verbinden bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rails bond electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK rails „bond“: intransitive verb bond [b(ɒ)nd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich verbinden zusammenkommen zusammenhalten abbinden sich verbinden, eine Bindung eingehen sich verbinden bond of partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bond of partset cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusammenkommen bond of people bond of people (im Verband) zusammenhalten bond architecture | ArchitekturARCH of stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bond architecture | ArchitekturARCH of stoneset cetera, and so on | etc., und so weiter etc abbinden bond engineering | TechnikTECH bond engineering | TechnikTECH sich verbinden, eine Bindung eingehen bond chemistry | ChemieCHEM bond chemistry | ChemieCHEM
„blanket“: noun blanket [ˈblæŋkit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wollene Decke, Bettdecke, Pferde-, EselsDecke Decke, Hülle Flanellwindel Filzunterlage, Druckfilz (wollene) Decke, Bettdeckefeminine | Femininum f blanket (Pferde-, Esels)Deckefeminine | Femininum f blanket blanket Beispiele to get between the blankets familiar, informal | umgangssprachlichumg in die Federn kriechen to get between the blankets familiar, informal | umgangssprachlichumg to toss in a blanket prellen (auf einer Decke hochschleudernand | und u. wieder auffangen) to toss in a blanket on the wrong side of the blanket familiar, informal | umgangssprachlichumg außer-, unehelich on the wrong side of the blanket familiar, informal | umgangssprachlichumg Deckefeminine | Femininum f blanket figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hüllefeminine | Femininum f blanket figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig blanket figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig blanket → siehe „wet blanket“ blanket → siehe „wet blanket“ Beispiele blanket of snow (clouds) Schnee- (Wolken)decke blanket of snow (clouds) Flanellwindelfeminine | Femininum f blanket rare | seltenselten (nappy) blanket rare | seltenselten (nappy) Filzunterlagefeminine | Femininum f blanket engineering | TechnikTECH Druckfilzmasculine | Maskulinum m, -tuchmasculine | Maskulinum m blanket engineering | TechnikTECH blanket engineering | TechnikTECH „blanket“: transitive verb blanket [ˈblæŋkit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zudecken prellen den Wind fangen ersticken vertuschen, totschweigen stören, überlagern abschirmen unter eine Kategorie bringen, ganz erfassen abschirmen zudecken blanket cover blanket cover prellen blanket toss in blanket blanket toss in blanket den Wind fangen (dative (case) | Dativdat) blanket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing ship blanket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing ship ersticken blanket fire, feelings blanket fire, feelings vertuschen, totschweigen blanket rare | seltenselten rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig blanket rare | seltenselten rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig stören, überlagern blanket radio | Radio, RundfunkRADIO blanket radio | Radio, RundfunkRADIO abschirmen blanket electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK blanket electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK unter eine Kategorie bringen, ganz erfassen blanket encompass American English | amerikanisches EnglischUS blanket encompass American English | amerikanisches EnglischUS abschirmen blanket military term | Militär, militärischMIL durch künstlichen Nebel blanket military term | Militär, militärischMIL durch künstlichen Nebel „blanket“: adjective blanket [ˈblæŋkit]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gemeinsam, generell, umfassend, Gesamt… gemeinsam, generell, umfassend, Gesamt… blanket blanket Beispiele blanket finish in race (fast) gleichzeitiges Durchs-Ziel-Gehen blanket finish in race blanket order Blankoauftrag blanket order
„herringbone“: noun herringbonenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fischgrätenmuster fischgrätenartige Anordnung Weitere Beispiele... Fischgrätenmusterneuter | Neutrum n, -verzierungfeminine | Femininum f herringbone pattern or decoration herringbone pattern or decoration fischgrätenartige Anordnung herringbone arrangement herringbone arrangement Beispiele also | aucha. herringbone stitch embroidery Fischgrätenstichmasculine | Maskulinum m also | aucha. herringbone stitch embroidery „herringbone“: adjective herringboneadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fischgrätenartig angeordnet fischgrätenartig (angeordnet) herringbone herringbone „herringbone“: transitive verb herringbonetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einem Fischgrätenmuster versehen fischgrätenartig anordnen mit Fischgrätenstichen besticken mit einem Fischgrätenmuster versehen herringbone decorate with herringbone pattern herringbone decorate with herringbone pattern fischgrätenartig anordnen herringbone arrange in herringbone pattern herringbone arrange in herringbone pattern mit Fischgrätenstichen besticken herringbone stitch with herringbone stitch herringbone stitch with herringbone stitch „herringbone“: intransitive verb herringboneintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein Fischgrätenmuster herstellen Fischgrätenstiche machen im Grätschschritt aufwärtssteigen ein Fischgrätenmuster herstellen herringbone produce herringbone pattern herringbone produce herringbone pattern Fischgrätenstiche machen herringbone sew herringbone stitches herringbone sew herringbone stitches im Grätschschritt aufwärtssteigen herringbone ski | SkisportSKI means of climbing whilst wearing skis herringbone ski | SkisportSKI means of climbing whilst wearing skis
„plaited“: adjective plaitedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geflochten gerunzelt gerippt, gerieft geflochten plaited plaited Beispiele plaited stitch Wollstickerei (Art) Grätenstich plaited stitch Wollstickerei gerunzelt plaited wrinkled: forehead obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs plaited wrinkled: forehead obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gerippt, gerieft plaited botany | BotanikBOT fruit plaited botany | BotanikBOT fruit
„Cotton“: Maskulinum und Neutrum Cotton [ˈkɔtən]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Cottons; keinPlural | plural pl> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cotton cotton Cotton Textilindustrie | textilesTEX Cotton Textilindustrie | textilesTEX
„cotton on“: intransitive verb cotton onintransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) es kapieren es kapieren cotton on British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg cotton on British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to cotton on tosomething | etwas sth something | etwasetwas checken to cotton on tosomething | etwas sth