Deutsch-Englisch Übersetzung für "spiral weldedon wing stabilizer"

"spiral weldedon wing stabilizer" Englisch Übersetzung

Meinten Sie spinal, Spital, …spirale oder …wind?
stabilize
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stabilisieren
    stabilize
    stabilize
  • festigen, stützen
    stabilize secure, supportalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize secure, supportalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • konstant halten
    stabilize keep constantalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize keep constantalso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
  • im Gleichgewicht halten
    stabilize hold in balancealso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    stabilize hold in balancealso | auch a. aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • to stabilize prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    die Preiseor | oder od Kurse stabilisieren
    to stabilize prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stabilized products
    stabilisierte Produkte
    stabilized products
  • stabilized voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    stabilisierte Spannung
    stabilized voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
stabilize
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich stabilisieren
    stabilize priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stabilize priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability
    stability
  • Standfestigkeitfeminine | Femininum f, -sicherheitfeminine | Femininum f
    stability of table, building, ladder
    Beharrungsvermögenneuter | Neutrum n
    stability of table, building, ladder
    stability of table, building, ladder
  • (Wert)Beständigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Festigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Dauerhaftigkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    Haltbarkeitfeminine | Femininum f
    stability durability
    stability durability
  • Unveränderlichkeitfeminine | Femininum f
    stability unchanging quality
    stability unchanging quality
  • Resistenzfeminine | Femininum f
    stability chemistry | ChemieCHEM
    stability chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • monetary stability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    monetary stability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stability of prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Preis-or | oder od Kursstabilität
    stability of prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • stability of value
    stability of value
  • Beständigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standhaftigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Charakter)Festigkeitfeminine | Femininum f
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stability steadfastness, durability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kippsicherheitfeminine | Femininum f
    stability engineering | TechnikTECH
    stability engineering | TechnikTECH
  • dynamisches Gleichgewicht
    stability aviation | LuftfahrtFLUG dynamic balance
    stability aviation | LuftfahrtFLUG dynamic balance
  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship in water
    stability nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship in water
Beispiele
  • Stabilitätfeminine | Femininum f
    stability in Catholic Church: of member of order
    Stabilitasfeminine | Femininum f Loci, Verbleibenneuter | Neutrum n im Mutterkloster
    stability in Catholic Church: of member of order
    stability in Catholic Church: of member of order
  • fester Zustand (im Ggs zum flüssigen)
    stability solid state obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stability solid state obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Spirale
[ʃpiˈraːlə]Femininum | feminine f <Spirale; Spiralen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spiral
    Spirale Planspirale
    Spirale Planspirale
  • helix
    Spirale schraubenförmige
    Spirale schraubenförmige
  • coil
    Spirale Technik | engineeringTECH Wendel
    Spirale Technik | engineeringTECH Wendel
  • twist
    Spirale Technik | engineeringTECH eines Spiralbohrers
    Spirale Technik | engineeringTECH eines Spiralbohrers
  • helix
    Spirale Technik | engineeringTECH eines Walzenfräsers
    Spirale Technik | engineeringTECH eines Walzenfräsers
  • spiral scroll
    Spirale Architektur | architectureARCH Schneckenverzierung
    Spirale Architektur | architectureARCH Schneckenverzierung
  • Ionic volute
    Spirale Architektur | architectureARCH ionische Volute
    Spirale Architektur | architectureARCH ionische Volute
  • coil
    Spirale Medizin | medicineMED zur Empfängnisverhütung
    Spirale Medizin | medicineMED zur Empfängnisverhütung
  • spiral
    Spirale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Spirale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
spiral
[ˈspai(ə)rəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • spitz (zulaufend)
    spiral tapering
    spiral tapering
  • spiralig, Spiral…
    spiral mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    spiral mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH

  • (Windungfeminine | Femininum f einer) Spiralefeminine | Femininum f
    spiral
    spiral
  • Spiralefeminine | Femininum f
    spiral mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Spiral-, Schnecken-, Schraubenliniefeminine | Femininum f
    spiral mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    spiral mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • (Transport)Schneckefeminine | Femininum f
    spiral engineering | TechnikTECH conveyor
    spiral engineering | TechnikTECH conveyor
  • Spiralfederfeminine | Femininum f
    spiral engineering | TechnikTECH spring
    spiral engineering | TechnikTECH spring
  • Spulefeminine | Femininum f
    spiral electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Windungfeminine | Femininum f
    spiral electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    spiral electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Wendelmasculine | Maskulinum m
    spiral electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in bulbs
    spiral electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in bulbs
  • Stoßmasculine | Maskulinum m mit Drehbewegung des Balls
    spiral in American football
    spiral in American football
  • Spiralnebelmasculine | Maskulinum m
    spiral astronomy | AstronomieASTRON spiral nebula
    spiral astronomy | AstronomieASTRON spiral nebula
  • Spiralefeminine | Femininum f
    spiral aviation | LuftfahrtFLUG
    Spiralflugmasculine | Maskulinum m
    spiral aviation | LuftfahrtFLUG
    spiral aviation | LuftfahrtFLUG
  • Spiralefeminine | Femininum f
    spiral commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    spiral commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
spiral
[ˈspai(ə)rəl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf spiraled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr spiralled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

spiral
[ˈspai(ə)rəl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich spiralförmig bewegen
    spiral
    spiral
  • spiralförmig aufwärts-or | oder od abwärtsfliegen
    spiral especially | besondersbesonders aviation | LuftfahrtFLUG
    spiral especially | besondersbesonders aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
stabilizer
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stützradneuter | Neutrum n
    stabilizer on bicycle
    stabilizer on bicycle
  • Stabilisatormasculine | Maskulinum m
    stabilizer
    stabilizer
  • Stabilisier-, Schlingerdämpfungsanlagefeminine | Femininum f
    stabilizer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    stabilizer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Torsionsstäbe zur Verringerung der Kurvenneigung der Karosserie
    stabilizer on car
    stabilizer on car
  • Stabilisierungs-, Höhen-, Dämpfungsflossefeminine | Femininum f
    stabilizer aviation | LuftfahrtFLUG fin
    stabilizer aviation | LuftfahrtFLUG fin
spiralizer
[ˈspaɪrəlaɪzər]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

cornering
[ˈkɔː(r)nəriŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kurvenfahrenneuter | Neutrum n
    cornering automobiles | AutoAUTO
    cornering automobiles | AutoAUTO
Beispiele
stabilization
[steibilaiˈzeiʃən; -bələ-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stabilisierungfeminine | Femininum f
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Stabilisationfeminine | Femininum f
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Festigungfeminine | Femininum f
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Beständigmachenneuter | Neutrum n von Währung, Preisen, Kursen
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    stabilization especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • stabilization loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Stabilisierungs-, Aufwertungsanleihe
    stabilization loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing zoology | ZoologieZOOL
    Schwingefeminine | Femininum f
    wing zoology | ZoologieZOOL
    Fittichmasculine | Maskulinum m
    wing zoology | ZoologieZOOL
    wing zoology | ZoologieZOOL
  • wing → siehe „clip
    wing → siehe „clip
Beispiele
  • under sb’s wing(s)
    unter jemandes Fittichenor | oder od Schutz
    under sb’s wing(s)
  • on a wingand a prayer
    auf gut Glück, mit wenig Aussichten auf Erfolg
    on a wingand a prayer
  • on the wings of the wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wie der Wind, mit Windeseile
    on the wings of the wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Tragflächefeminine | Femininum f, -flügelmasculine | Maskulinum m
    wing aviation | LuftfahrtFLUG
    wing aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • flügelartiges Organ (z. B. Flügel der Flugfischeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    wing wing-like organ
    wing wing-like organ
Beispiele
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing botany | BotanikBOT of seedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wing botany | BotanikBOT of seedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Armmasculine | Maskulinum m (eines Menschen)
    wing arm humorously | humorvoll, scherzhafthum
    wing arm humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Flugmasculine | Maskulinum m
    wing flight
    Fliegenneuter | Neutrum n
    wing flight
    Fluchtfeminine | Femininum f
    wing flight
    wing flight
Beispiele
  • (Tür-, Fenster-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing of door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wing of door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • seitliches Kopfpolster
    wing of wing chair
    wing of wing chair
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing architecture | ArchitekturARCH of building
    Seitenteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    wing architecture | ArchitekturARCH of building
    wing architecture | ArchitekturARCH of building
  • Bühnenseitefeminine | Femininum f
    wing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEAT
    Seitenkulissefeminine | Femininum f
    wing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEAT
    wing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Flügelseitefeminine | Femininum f, -liniefeminine | Femininum f
    wing architecture | ArchitekturARCH of fortress
    wing architecture | ArchitekturARCH of fortress
  • Kotflügelmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH of vehicle
    wing engineering | TechnikTECH of vehicle
  • Flankefeminine | Femininum f
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formation
    Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formation
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formation
  • Gruppefeminine | Femininum f
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in British Royal Air Force
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in British Royal Air Force
  • Geschwaderneuter | Neutrum n
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in American Air Force
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in American Air Force
  • Pilotenabzeichenneuter | Neutrum n
    wing pl aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wing pl aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Flügel(mann)masculine | Maskulinum m
    wing sports | SportSPORT person on wing
    Rechts-, Linksaußenmasculine | Maskulinum m
    wing sports | SportSPORT person on wing
    wing sports | SportSPORT person on wing
  • Rechts-, Linksaußenneuter | Neutrum n
    wing sports | SportSPORT position on wing
    wing sports | SportSPORT position on wing
  • Wurfarmmasculine | Maskulinum m
    wing sports | SportSPORT throwing arm
    wing sports | SportSPORT throwing arm
  • Federfahnefeminine | Femininum f
    wing rare | seltenselten (of arrow)
    wing rare | seltenselten (of arrow)
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing politics | PolitikPOL of party
    wing politics | PolitikPOL of party
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH of ploughshare
    wing engineering | TechnikTECH of ploughshare
  • Flügeldeichmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH in hydraulic engineering
    wing engineering | TechnikTECH in hydraulic engineering
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH of valve
    Klappefeminine | Femininum f
    wing engineering | TechnikTECH of valve
    wing engineering | TechnikTECH of valve
  • Radkastengangmasculine | Maskulinum m
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of paddle steamer
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of paddle steamer
  • Nockfeminine | Femininum f
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of bridge
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of bridge
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor fluke
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor fluke
Beispiele
  • umgeklappte Ecke
    wing of wing collar
    wing of wing collar

  • (jemanden) am Armor | oder od an der Schulter verwunden (especially | besondersbesonders im Duell)
    wing wound in arm familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wing wound in arm familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • mit Flügelnor | oder od Tragflächenor | oder od Kotflügelnor | oder od Seitenteilenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen
    wing rare | seltenselten (furnish with wings)
    wing rare | seltenselten (furnish with wings)
Beispiele
  • to wing an arrow with eagle’s feathers
    einen Pfeil mit Adlerfedern versehen
    to wing an arrow with eagle’s feathers
  • beflügeln, beschwingen, beschleunigen
    wing hasten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wing hasten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • auf Flügelnor | oder od im Fluge tragen, mit Flügeln fortbewegen
    wing convey on wings or by flight <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
    wing convey on wings or by flight <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
Beispiele
  • to wing itself into a tree of bird <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
    sich auf einen Baum schwingen
    to wing itself into a tree of bird <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
  • herunterholen, abschießen
    wing aircraft familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wing aircraft familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich (ganz) auf den Souffleur verlassen bei (einer Rolle)
    wing theatre, theater | TheaterTHEAT
    wing theatre, theater | TheaterTHEAT
  • (mit einem Flügelor | oder od Flederwisch) reinigen
    wing clean with wing dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wing clean with wing dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • hochstauen
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
wing
[wiŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • geflügelt, mit Flügeln (versehen)
    winged
    winged
  • angeschlagen
    winged slightly wounded familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nicht gefährlich verwundet
    winged slightly wounded familiar, informal | umgangssprachlichumg
    winged slightly wounded familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • geflügelt
    winged botany | BotanikBOT seed
    winged botany | BotanikBOT seed
  • voller Vögel, von Vögeln wimmelnd
    winged full of birds poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    winged full of birds poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • beflügelt, flüchtig, schnell
    winged swift poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    winged swift poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • erhaben, edel, hoch
    winged lofty poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    winged lofty poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • winged sentiments
    edle Gesinnung
    winged sentiments