Deutsch-Englisch Übersetzung für "smallpox"

"smallpox" Englisch Übersetzung

smallpox
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pockenplural | Plural pl
    smallpox medicine | MedizinMED
    Blatternplural | Plural pl
    smallpox medicine | MedizinMED
    smallpox medicine | MedizinMED
Beispiele
inoculate
[iˈn(ɒ)kjuleit; -jə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einimpfen (on, intosomebody | jemand sb jemandem)
    inoculate medicine | MedizinMED disease, serumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    inoculate medicine | MedizinMED disease, serumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) impfen
    inoculate medicine | MedizinMED person
    inoculate medicine | MedizinMED person
Beispiele
  • erfüllen, durchdringen, impfen
    inoculate rare | seltenselten (fill, imbue) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inoculate rare | seltenselten (fill, imbue) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to inoculatesomebody | jemand sb with new ideas
    jemandem neue Ideen einimpfen
    to inoculatesomebody | jemand sb with new ideas
  • okulieren
    inoculate graft, bud obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inoculate graft, bud obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
inoculate
[iˈn(ɒ)kjuleit; -jə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • impfen
    inoculate medicine | MedizinMED
    inoculate medicine | MedizinMED
  • inoculate syn vgl. → siehe „infuse
    inoculate syn vgl. → siehe „infuse
inoculate
[iˈn(ɒ)kjuleit; -jə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Impfstoffmasculine | Maskulinum m
    inoculate medicine | MedizinMED
    inoculate medicine | MedizinMED

  • Grubefeminine | Femininum f
    pit
    Lochneuter | Neutrum n
    pit
    Vertiefungfeminine | Femininum f
    pit
    Einsenkungfeminine | Femininum f (im Erdboden)
    pit
    pit
Beispiele
  • (unterirdische) Höhle
    pit underground cave
    pit underground cave
  • Fallgrubefeminine | Femininum f
    pit trap
    Fallefeminine | Femininum f
    pit trap
    pit trap
Beispiele
  • to dig a pit
    eine (Fall)Grube ausheben
    to dig a pit
  • to dig a pit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine Falle stellen (fordative (case) | Dativ dat)
    to dig a pit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Abgrundmasculine | Maskulinum m
    pit chasm
    pit chasm
Beispiele
  • (especially | besondersbesonders Kohlen)Grubefeminine | Femininum f, (-)Bergwerkneuter | Neutrum n
    pit mining | BergbauBERGB mine
    Zechefeminine | Femininum f
    pit mining | BergbauBERGB mine
    pit mining | BergbauBERGB mine
  • (especially | besondersbesonders Kohlen)Schachtmasculine | Maskulinum m
    pit mining | BergbauBERGB shaft
    pit mining | BergbauBERGB shaft
  • Narbefeminine | Femininum f
    pit medicine | MedizinMED scar
    pit medicine | MedizinMED scar
Beispiele
  • Damm-, Erdgrubefeminine | Femininum f
    pit engineering | TechnikTECH in foundry: of earth
    pit engineering | TechnikTECH in foundry: of earth
  • (Kies-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Grubefeminine | Femininum f
    pit engineering | TechnikTECH of gravel
    pit engineering | TechnikTECH of gravel
  • Abstichherdmasculine | Maskulinum m
    pit engineering | TechnikTECH for slag, clinker
    Schlackengrubefeminine | Femininum f
    pit engineering | TechnikTECH for slag, clinker
    pit engineering | TechnikTECH for slag, clinker
  • (hinterste Plätzeplural | Plural plor | oder od Publikumneuter | Neutrum n im) Parterreneuter | Neutrum nor | oder od Parkettneuter | Neutrum n
    pit theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    pit theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Börsefeminine | Femininum f
    pit stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS
    Maklerstandmasculine | Maskulinum m
    pit stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS
    pit stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Kampfplatzmasculine | Maskulinum m
    pit for cockfightinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pit for cockfightinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Boxfeminine | Femininum f
    pit in motor racing
    pit in motor racing
  • (Rüben-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Mietefeminine | Femininum f
    pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR for turnipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR for turnipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Tüpfelmasculine | Maskulinum m
    pit botany | BotanikBOT thin area on cell wall
    pit botany | BotanikBOT thin area on cell wall
  • Brusttaschefeminine | Femininum f
    pit breast pocket American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pit breast pocket American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (Werfer)Grubefeminine | Femininum f
    pit military term | Militär, militärischMIL for rocket or grenade launcher
    pit military term | Militär, militärischMIL for rocket or grenade launcher
  • Grubefeminine | Femininum f
    pit grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Grabneuter | Neutrum n
    pit grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    pit grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
pit
[pit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pitted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Grubenor | oder od Löcheror | oder od Vertiefungen bilden in (dative (case) | Dativdat)or | oder od graben in (accusative (case) | Akkusativakk)
    pit create holes or ditches in
    pit create holes or ditches in
Beispiele
  • in eine Grube werfen
    pit rare | seltenselten (throw into a pit)
    pit rare | seltenselten (throw into a pit)
  • einmieten
    pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR put in frost-free ditch
    pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR put in frost-free ditch
pit
[pit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Löcheror | oder od Vertiefungen bilden, sich aushöhlenor | oder od senken
    pit form holes or depressions
    pit form holes or depressions
  • (pocken-, blatter)narbig werden
    pit become scarred
    pit become scarred
  • anfressen
    pit seize: piston
    pit seize: piston
  • eine Delleor | oder od Druckstelle hinterlassen
    pit medicine | MedizinMED leave depression after pressure from finger
    pit medicine | MedizinMED leave depression after pressure from finger
marked
[mɑː(r)kt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • markiert, markant
    marked have identifying marking
    marked have identifying marking
Beispiele
  • ge(kenn)zeichnet
    marked labelled, indicated
    marked labelled, indicated
Beispiele
  • a marked check ( British English | britisches EnglischBr cheque) American English | amerikanisches EnglischUS
    ein gekennzeichneter Scheck
    a marked check ( British English | britisches EnglischBr cheque) American English | amerikanisches EnglischUS
  • a marked check ( British English | britisches EnglischBr cheque) British English | britisches EnglischBr
    ein bestätigter Scheck
    a marked check ( British English | britisches EnglischBr cheque) British English | britisches EnglischBr
  • gezeichnet (especially | besondersbesonders von Natur aus)
    marked having markings
    marked having markings
Beispiele
  • deutlich, merklich, ausgeprägt
    marked clear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    marked clear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • auffällig
    marked striking, noticeable
    marked striking, noticeable
Beispiele
Beispiele
  • a marked man
    ein Gebrandmarkteror | oder od Gezeichneter
    a marked man
  • to be a markedman
    auf der schwarzen Liste stehen
    to be a markedman