„run across“: transitive verb run acrosstransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in den Weg laufen, zufällig treffen, stoßen auf, geraten an (jemandem) in den Weg laufen run across run across (jemanden) zufällig treffen, stoßen auf (accusative (case) | Akkusativakk) run across geraten an (accusative (case) | Akkusativakk) run across run across Beispiele I ran across him yesterday ich bin ihm gestern über den Weg gelaufen I ran across him yesterday
„him“: personal pronoun him [him; im]personal pronoun | Personalpronomen pers pr <accusative (case) | Akkusativakk> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ihn, denjenigen ihm, demjenigen Weitere Beispiele... ihn him him den(jenigen) him demonstrative him demonstrative Beispiele I know him ich kenne ihn I know him ihm him <dative (case) | Dativdat> him <dative (case) | Dativdat> dem(jenigen) him demonstrative <dative (case) | Dativdat> him demonstrative <dative (case) | Dativdat> Beispiele I gave him the book <dative (case) | Dativdat> ich gab ihm das Buch I gave him the book <dative (case) | Dativdat> Beispiele that is him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist er that is him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg I knew it to be him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg ich wusste, dass er es war I knew it to be him für: he familiar, informal | umgangssprachlichumg „him“: reflexive pronoun him [him; im]reflexive pronoun | Reflexivpronomen refl pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich sich him him Beispiele he looks about him er sieht sich um he looks about him
„across“: preposition across [əˈkr(ɒ)s; əˈkrɔːs]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quer über, quer durch, quer zu, von einer Seite zur anderen auf der anderen Seite von, jenseits, über in Berührung mit (quer) über (accusative (case) | Akkusativakk) across from one side to the other von einer Seite (einer Sache) (einerSache) zur anderen across from one side to the other across from one side to the other (quer) durch across through across through quer zu across at angle to across at angle to Beispiele a bridge across a river eine Brücke über einen Fluss a bridge across a river to run across the road über die Straße laufen to run across the road to lay one stick across another einen Stock quer über den anderen legen to lay one stick across another to swim across a river durch einen Fluss schwimmen, einen Fluss durchschwimmen to swim across a river across the grain mining | BergbauBERGB quer zur Schichtung across the grain mining | BergbauBERGB across country querfeldein across country to put it acrosssomebody | jemand sb pay back slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl es jemandem heimzahlen to put it acrosssomebody | jemand sb pay back slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to put it acrosssomebody | jemand sb deceive jemanden hereinlegen to put it acrosssomebody | jemand sb deceive to put it acrosssomebody | jemand sb impress jemandem imponieren to put it acrosssomebody | jemand sb impress Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen auf der anderen Seite von, jenseits (genitive (case) | Genitivgen) across on the other side of über (dative (case) | Dativdat) across on the other side of across on the other side of Beispiele by this time he’ll be across the Channel jetzt ist er über den Kanalor | oder od jenseits des Kanals by this time he’ll be across the Channel in Berührung mit across in contact with across in contact with Beispiele we came across our friends wir stießen auf unsere Freunde we came across our friends „across“: adverb across [əˈkr(ɒ)s; əˈkrɔːs]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinüber, herüber, quer durch, im Durchmesser drüben, auf der anderen Seite, nach drüben hinüber kreuzweise, überkreuz heraus auf die andere Seite hinüber, herüber across over across over quer durch across through across through im Durchmesser across in diameter across in diameter Beispiele he came across in a steamer er kam mit einem Dampfer herüber he came across in a steamer to saw directly across quer durchsägen to saw directly across the lake is three miles across der See ist 3 Meilen breit the lake is three miles across drüben, auf der anderen Seite across on the other side across on the other side nach drüben, auf die andere Seite across to the other side across to the other side hinüber across figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig across figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the idea got across die Idee wurde erfasstor | oder od verstanden the idea got across to put across carry out: planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc durchführen, -setzen to put across carry out: planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to put across express: thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausdrücken to put across express: thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc to putsomething | etwas sth across tosomebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas verständlichor | oder od begreiflich machen, jemandemsomething | etwas etwas klarmachen to putsomething | etwas sth across tosomebody | jemand sb Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen kreuzweise, überkreuz across rare | seltenselten (at angle) across rare | seltenselten (at angle) Beispiele with arms (legs) across mit verschränkten Armen (übereinandergeschlagenen Beinen) with arms (legs) across heraus across out American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg across out American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele come across (with it)! say it heraus damit! come across (with it)! say it come across (with it)! give it here her(aus) damit! come across (with it)! give it here
„Run“: Maskulinum Run [ran]Maskulinum | masculine m <Runs; Runs> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) run run (aufAkkusativ | accusative (case) akk on) Run Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Run Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„Rune“: Femininum Rune [ˈruːnə]Femininum | feminine f <Rune; Runen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rune, runic character rune Rune Schriftzeichen runic character Rune Schriftzeichen Rune Schriftzeichen
„tee“: noun tee [tiː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) T, t T, T-Stück, T-förmiger Gegenstand, T-Eisen Tneuter | Neutrum n tee letter tneuter | Neutrum n tee letter tee letter Tneuter | Neutrum n tee T-shaped object T-förmiger Gegenstand tee T-shaped object tee T-shaped object T-Stückneuter | Neutrum n tee especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH tee especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH T-Eisenneuter | Neutrum n tee especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH tee especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH „tee“: adjective tee [tiː]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) T-…, T-förmig T-…, T-förmig tee tee „tee“: transitive verb tee [tiː]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abzweigen abzweigen tee electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK tee electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele to tee across in Brücke schalten to tee across to tee together parallel schalten to tee together
„put across“: transitive verb put acrosstransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vermitteln, verständlich machen durchsetzen, erfolgreich durchführen, Erfolg haben mit vermitteln, verständlich machen put across communicate: ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc put across communicate: ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele he’s bad at putting himself across er kann sich schlecht rüberbringen he’s bad at putting himself across durchsetzen, erfolgreich durchführen, Erfolg haben mit put across be successful with put across be successful with Beispiele to put it across Erfolg haben to put it across he puts the play across er hat Erfolg mit dem Stück, er kommt mit dem Stück an he puts the play across
„run away with“: intransitive verb run away withintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) spielend gewinnen spielend gewinnen Preis run away with run away with Beispiele he lets his enthusiasm run away with him seine Begeisterung geht leicht mit ihm durch he lets his enthusiasm run away with him
„Great Divide“: noun Great Dividenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hauptwasserscheide Krise, entscheidende Phase Tod Hauptwasserscheidefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders die Rocky Mountains) Great Divide geography | GeografieGEOG Great Divide geography | GeografieGEOG Krisefeminine | Femininum f Great Divide crisis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig entscheidende Phase Great Divide crisis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Great Divide crisis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Todmasculine | Maskulinum m Great Divide death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Great Divide death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele across the Great Divide imor | oder od ins Jenseits across the Great Divide
„running“: noun running [ˈrʌniŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verwaltung, Führung, Leitung, Aufsicht Laufen, Lauf Wettlaufen, Wettlauf Laufkraft -fähigkeit Spritztour, Abstecher Destillat VerLauf, Richtung Durchbrechen Verwaltungfeminine | Femininum f running Führungfeminine | Femininum f running Leitungfeminine | Femininum f running Aufsichtfeminine | Femininum f running running Beispiele the running of a machine die Überwachungor | oder od Bedienung einer Maschine the running of a machine Laufenneuter | Neutrum n running also | aucha. engineering | TechnikTECH Laufmasculine | Maskulinum m running also | aucha. engineering | TechnikTECH running also | aucha. engineering | TechnikTECH Wettlaufenneuter | Neutrum n, -rennenneuter | Neutrum n running also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wettlaufmasculine | Maskulinum m running also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig running also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to be in (out of) the running [not] be in race (nicht) mitlaufen to be in (out of) the running [not] be in race to be in (out of) the running [not] be well placed in race gut (schlecht) im Rennen liegen to be in (out of) the running [not] be well placed in race to be in (out of) the running [not] be under consideration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (nicht) in Betracht kommen (for für) to be in (out of) the running [not] be under consideration figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to putsomebody | jemand sb out of the running jemanden aus dem Rennen werfen to putsomebody | jemand sb out of the running to make the running das Rennen machen to make the running to make the running set speed das Tempo angeben to make the running set speed to take (up) the running die Führung übernehmen, sich an die Spitze setzen to take (up) the running Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Laufkraftfeminine | Femininum for | oder od -fähigkeitfeminine | Femininum f running running Beispiele to be still full of running noch sehr viel Kraft zum Laufen haben to be still full of running Spritztourfeminine | Femininum f running short trip familiar, informal | umgangssprachlichumg Abstechermasculine | Maskulinum m running short trip familiar, informal | umgangssprachlichumg running short trip familiar, informal | umgangssprachlichumg Destillatneuter | Neutrum n running engineering | TechnikTECH distillate running engineering | TechnikTECH distillate Beispiele first running Vorlauf first running second running Nachlauf second running (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m running rare | seltenselten (course) Richtungfeminine | Femininum f running rare | seltenselten (course) running rare | seltenselten (course) Durchbrechenneuter | Neutrum n running running „running“: adjective running [ˈrʌniŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) laufend, fahrend fließend aufeinanderfolgend, ununterbrochen im VorbeiLaufen getan laufend laufend, offen zirkulierend, umlaufend laufend, eiternd flüssig fortlaufend Weitere Übersetzungen... laufend running also | aucha. engineering | TechnikTECH fahrend running also | aucha. engineering | TechnikTECH running also | aucha. engineering | TechnikTECH Beispiele running speed Fahrgeschwindigkeit running speed running speed of rotating object Umlaufgeschwindigkeit running speed of rotating object fließend running running Beispiele running water not stagnant fließendes Gewässer running water not stagnant running water from tapet cetera, and so on | etc., und so weiter etc fließendes Wasser running water from tapet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufeinanderfolgend, ununterbrochen running running running → siehe „running fire“ running → siehe „running fire“ Beispiele for three days running drei Tage hintereinander for three days running im (Vorbei)Laufen getan running running Beispiele running glance flüchtiger Blick running glance running long (high) jump Weitsprung (Hochsprung) mit Anlauf running long (high) jump laufend (andauernd, ständig) running running Beispiele running debts laufendeor | oder od schwebende Schulden running debts running expenses (laufende) Betriebsunkosten running expenses running month laufender Monat running month laufend, offen running commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account running commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account zirkulierend, umlaufend running commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs running commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs laufend, eiternd running wound running wound flüssig running fluid running fluid (fort)laufend running running Beispiele running pattern durchgängiges Muster running pattern laufend, gleitend running sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc running sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele movable (or | oderod running) pulley bewegliche Rolle movable (or | oderod running) pulley linear gemessen running running Beispiele per running meter ( British English | britisches EnglischBr metre) pro laufendes Meter per running meter ( British English | britisches EnglischBr metre) rankend running botany | BotanikBOT growing profusely running botany | BotanikBOT growing profusely kriechend running botany | BotanikBOT crawling running botany | BotanikBOT crawling als Rennpferd trainiert running trained as racehorse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs running trained as racehorse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs laufend running musical term | MusikMUS running musical term | MusikMUS Beispiele running passages Läufe running passages