Deutsch-Englisch Übersetzung für "resultant colour shift"

"resultant colour shift" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Resultat, Shirt, Swift oder Stift?
result
[riˈzʌlt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ergebnisneuter | Neutrum n
    result also | aucha. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Resultatneuter | Neutrum n
    result also | aucha. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    result also | aucha. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • (gutes) Ergebnis, Erfolgmasculine | Maskulinum m
    result good result
    result good result
Beispiele
  • Folgefeminine | Femininum f
    result consequence
    Aus-, Nachwirkungfeminine | Femininum f
    result consequence
    result consequence
Beispiele
  • the results of a sickness (a war)
    die Folgen einer Krankheit (eines Kriegs)
    the results of a sickness (a war)
  • as a result (of this)
    as a result (of this)
  • as a result of
    infolge (genitive (case) | Genitivgen)
    as a result of
  • Entscheidungfeminine | Femininum f
    result decision American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    result decision American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • result syn vgl. → siehe „effect
    result syn vgl. → siehe „effect
result
[riˈzʌlt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • it all results from the absence of controls
    das alles kommt durch die fehlenden Kontrollen
    it all results from the absence of controls
  • (logisch) folgen (from aus)
    result follow logically
    result follow logically
Beispiele
  • (in) end
    enden (mit, indative (case) | Dativ dat)
    hinauslaufen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    führen zu (accusative (case) | Akkusativakk)
    zur Folge haben (accusative (case) | Akkusativakk)
    (in) end
  • to result in failure
    mit einem Misserfolg enden
    to result in failure
  • to result insomething | etwas sth mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    something | etwasetwas ergeben
    to result insomething | etwas sth mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ausgehen, enden
    result turn out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    result turn out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • zurückfallen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    result legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten (revert)
    result legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten (revert)
resultant
[riˈzʌltənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Resultantefeminine | Femininum f
    resultant physics | PhysikPHYS
    Resultierendefeminine | Femininum f (Summe zweier Vektoren)
    resultant physics | PhysikPHYS
    resultant physics | PhysikPHYS
  • Resultantefeminine | Femininum f
    resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Eliminantefeminine | Femininum f
    resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH eliminant
    resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH eliminant
  • (End)Ergebnisneuter | Neutrum n
    resultant result
    Resultatneuter | Neutrum n
    resultant result
    resultant result
resultant
[riˈzʌltənt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

vividly
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lebhaft
    vividly remember
    vividly remember
Beispiele
  • vividly coloured
    in lebhaften Farben
    vividly coloured
  • anschaulich
    vividly describeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    vividly describeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
unreproducible
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nicht wiederzugeben(d)
    unreproducible
    unreproducible
Beispiele
Resultante
[rezʊlˈtantə]Femininum | feminine f <Resultante; Resultanten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • resultant
    Resultante Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
    Resultante Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
-coloured
adjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf>, -colored American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • yellow-coloured
    yellow-coloured
  • straw-coloured
    straw-coloured
result in
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
  • to shift from one foot to the other
    von einem Fuß auf den anderen treten
    to shift from one foot to the other
  • could you shift a little?
    kannst dusomething | etwas etwas rutschen?
    could you shift a little?
Beispiele
  • (um)schalten
    shift engineering | TechnikTECH
    shift engineering | TechnikTECH
  • sich schnell bewegen
    shift move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shift move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • sich verlagern, sich verschieben, sich verwerfen, übergehen, -schießen
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sich durchwindenor | oder od -schwindeln
    shift worm or trick one’s way through
    shift worm or trick one’s way through
  • sich umziehenor | oder od -kleiden, die Kleideror | oder od Wäsche wechseln
    shift change clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift change clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • sich verschieben, verschoben werden
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
Beispiele
  • usually | meistmeist meist shift away
    sich (heimlich) davonmachen
    usually | meistmeist meist shift away

Beispiele
Beispiele
  • ausreiben, rauskriegen, entfernen
    shift stainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift stainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft shift about, shift off responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (ab)schieben, abwälzen (from von to, upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    often | oftoft shift about, shift off responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schalten
    shift automobiles | AutoAUTO gear
    shift automobiles | AutoAUTO gear
Beispiele
  • verschieben
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • wechseln, schiften
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umladen, -stauen
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
  • (längs des Kais) verholen, verschiften
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • wechseln
    shift clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • wegputzen
    shift food, drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shift food, drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) umlegen
    shift kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shift kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • um die Ecke bringen
    shift
    ermorden
    shift
    shift

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    shift change
    Verschiebungfeminine | Femininum f
    shift change
    Wandelmasculine | Maskulinum m
    shift change
    Veränderungfeminine | Femininum f
    shift change
    shift change
  • Umspringenneuter | Neutrum n
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Änderungfeminine | Femininum f
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Richtungswechselmasculine | Maskulinum m
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Arbeits)Schichtfeminine | Femininum f (Arbeiteror | oder od Arbeitszeit)
    shift at factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift at factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Umschalttastefeminine | Femininum f
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Shifttastefeminine | Femininum f
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to make (a) shift cope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sich durchschlagen, fertig werden
    to make (a) shift cope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • to make (a) shift manage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    es fertigbringen, es möglich machen, sich bemühen (to do zu tun)
    to make (a) shift manage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • to make (a) shift resort to dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sich behelfen (with mit)
    to make (a) shift resort to dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Kniffmasculine | Maskulinum m
    shift trick
    Listfeminine | Femininum f
    shift trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    shift trick
    Ausfluchtfeminine | Femininum f
    shift trick
    shift trick
Beispiele
  • also | aucha. shift of crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Fruchtwechselmasculine | Maskulinum m, -folgefeminine | Femininum f
    also | aucha. shift of crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Positionswechselmasculine | Maskulinum m (der ballführenden Partei, bevor der Ball ins Spiel gebracht wird)
    shift in American football
    shift in American football
  • Verwerfungfeminine | Femininum f
    shift geology | GeologieGEOL
    shift geology | GeologieGEOL
  • Lagenwechselmasculine | Maskulinum m
    shift musical term | MusikMUS on stringed instrument
    shift musical term | MusikMUS on stringed instrument
  • Zugwechselmasculine | Maskulinum m
    shift musical term | MusikMUS on trombone
    shift musical term | MusikMUS on trombone
  • Verschiebungfeminine | Femininum f
    shift musical term | MusikMUS left pedal of pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift musical term | MusikMUS left pedal of pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lautverschiebungfeminine | Femininum f
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
  • Versetzenneuter | Neutrum n
    shift architecture | ArchitekturARCH of stones, beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift architecture | ArchitekturARCH of stones, beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Frauen(unter)hemdneuter | Neutrum n
    shift history | GeschichteHIST women’s garment
    shift history | GeschichteHIST women’s garment
  • Wohnungswechselmasculine | Maskulinum m
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Umzugmasculine | Maskulinum m
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Kleiderwechselmasculine | Maskulinum m
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Umziehenneuter | Neutrum n
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Austauschmasculine | Maskulinum m, -wechslungfeminine | Femininum f
    shift exchange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shift exchange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • shift syn vgl. → siehe „resource
    shift syn vgl. → siehe „resource
early shift
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Frühschichtfeminine | Femininum f, -dienstmasculine | Maskulinum m
    early shift commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    early shift commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele