„limitation of responsibility“: noun limitation of responsibilitynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Haftungsbeschränkung Haftungsbeschränkungfeminine | Femininum f limitation of responsibility limitation of responsibility
„responsible“: adjective responsibleadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verantwortlich zurechnungsfähig verantwortungsvoll, verantwortlich zahlungsfähig, solvent zuverlässig, verantwortungsbewusst, vertrauenswürdig ansehnlich, ehrwürdig, achtbar verlässlich, solide verantwortlich responsible responsible Beispiele to be responsible tosomebody | jemand sb forsomething | etwas sth jemandem (gegenüber) fürsomething | etwas etwas haftenor | oder od verantwortlich sein to be responsible tosomebody | jemand sb forsomething | etwas sth responsible government Regierung, die sich (vordemonstrative | demonstrativ dem Parlament) verantworten muss responsible government responsible partner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH persönlich haftender Gesellschafter responsible partner commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH zurechnungsfähig (for für) responsible able to take rational decisions responsible able to take rational decisions verantwortungsvoll, verantwortlich responsible positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc responsible positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele (for) to blame verantwortlich (für), schuld (andative (case) | Dativ dat) (for) to blame what is responsible for this? was ist der Grund dafür? what is responsible for this? trade was responsible for her wealth sie verdankte ihren Reichtum dem Handel trade was responsible for her wealth zahlungsfähig, solvent responsible commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH solvent responsible commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH solvent zuverlässig, verantwortungsbewusst, vertrauenswürdig, verlässlich, solide responsible reliable responsible reliable ansehnlich, ehrwürdig, achtbar responsible respectable responsible respectable responsible syn → siehe „accountable“ responsible syn → siehe „accountable“ responsible → siehe „amenable“ responsible → siehe „amenable“ responsible → siehe „answerable“ responsible → siehe „answerable“ responsible → siehe „liable“ responsible → siehe „liable“
„Limit“: Neutrum Limit [ˈlɪmɪt]Neutrum | neuter n <Limits; Limitsund | and u. Limite> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) limit price limit limit Limit Grenze Limit Grenze Beispiele es muss ja auch ein Limit geben there must be a limit, you have to draw the line somewhere es muss ja auch ein Limit geben (price) limit Limit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Limit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„limited“: adjective limited [ˈlimitid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschränkt, begrenzt, eingeschränkt, bemessen mit beschränkter Platzzahl konstitutionell mit beschränkter Haftung Haftpflicht beschränkt, begrenzt, eingeschränkt, bemessen limited limited Beispiele limited space begrenzter Platz limited space mit beschränkter Platzzahl limited with a restricted capacity limited with a restricted capacity konstitutionell limited politics | PolitikPOL limited politics | PolitikPOL Beispiele limited government konstitutionelle Regierung limited government mit beschränkter Haftungor | oder od Haftpflicht limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr „limited“: noun limited [ˈlimitid]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zug Bus mit beschränkter Platzzahl Zugmasculine | Maskulinum mor | oder od Busmasculine | Maskulinum m mit beschränkter Platzzahl limited limited
„limit“: noun limit [ˈlimit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Grenze, Schranke Grenze, Grenzlinie umgrenztes Gebiet, Bezirk, Bereich Grenze, Grenzwert, Limes Höchst-, Maximalbetrag, Limit, Preisgrenze Grenzefeminine | Femininum f limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schrankefeminine | Femininum f limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele within limits in Grenzen, mit Maß, maßvoll within limits without limit ohne Grenzenor | oder od Schranken, schrankenlos without limit there is a limit to everything alles hat seine Grenzen there is a limit to everything superior limit latest possible time spätestmöglicher Zeitpunkt superior limit latest possible time superior limit upper threshold obere Grenze, Höchstgrenze superior limit upper threshold inferior limit earliest possible time frühestmöglicher Zeitpunkt inferior limit earliest possible time inferior limit lower threshold untere Grenze inferior limit lower threshold in (off) limits American English | amerikanisches EnglischUS Zutritt gestattet (verboten) (to für) in (off) limits American English | amerikanisches EnglischUS that’s the limit! familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist (doch) die Höhe! that’s the limit! familiar, informal | umgangssprachlichumg to go to the limit American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg bis zum Äußersten gehen to go to the limit American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Grenzefeminine | Femininum f limit border Grenzliniefeminine | Femininum f limit border limit border umgrenztes Gebiet, Bezirkmasculine | Maskulinum m limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bereichmasculine | Maskulinum m limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Grenzefeminine | Femininum f limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Grenzwertmasculine | Maskulinum m limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Limesmasculine | Maskulinum m limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Höchst-, Maximalbetragmasculine | Maskulinum m limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount Limitneuter | Neutrum n limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price Preisgrenzefeminine | Femininum f limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price „limit“: transitive verb limit [ˈlimit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beschränken, einschränken, begrenzen limitieren genau bestimmen festsetzen beschränken, einschränken, begrenzen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) limit limit Beispiele to limitsomething | etwas sth to a specified amount something | etwasetwas auf einen bestimmten Betrag begrenzen to limitsomething | etwas sth to a specified amount to limit expenditure Ausgaben einschränken to limit expenditure limitieren limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices genau bestimmenor | oder od festsetzen limit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactlyor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactlyor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit syn → siehe „circumscribe“ limit syn → siehe „circumscribe“ limit → siehe „confine“ limit → siehe „confine“ limit → siehe „restrict“ limit → siehe „restrict“
„response“: noun response [riˈsp(ɒ)ns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Antwort, Erwiderung Reaktion, Widerhall, Antwort Antwortstrophe, Responsorium Antwortfeminine | Femininum f response reply Erwiderungfeminine | Femininum f response reply response reply Beispiele in response to als Antwort auf (accusative (case) | Akkusativakk) in Erwiderung (genitive (case) | Genitivgen) (Kanzleisprache) in response to Reaktionfeminine | Femininum f response reaction Antwortfeminine | Femininum f response reaction response reaction Widerhallmasculine | Maskulinum m (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) response response Beispiele my appeal called forth no response in his breast mein Appell fand bei ihm keinen Widerhallor | oder od machte keinen Eindruck auf ihn my appeal called forth no response in his breast it met with a warm response es wurde warm aufgenommen it met with a warm response Antwort(strophe)feminine | Femininum f response religion | ReligionREL verse response religion | ReligionREL verse Responsoriumneuter | Neutrum n response religion | ReligionREL responsory response religion | ReligionREL responsory im röm.-kath. Stundengebet auf die Lesung folgender Antwortgesang response religion | ReligionREL response religion | ReligionREL in der evangelischen Liturgie Wechselgesangor | oder od -gespräch response religion | ReligionREL response religion | ReligionREL
„statute of limitation(s)“: noun statute of limitationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gesetz über Verjährung, Verjährung, Verjährungsfrist Gesetzneuter | Neutrum n über Verjährung statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation Verjährungfeminine | Femininum f statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation Verjährungsfristfeminine | Femininum f statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period Beispiele not subject to the statute of limitation unverjährbar not subject to the statute of limitation to plead the statute of limitation Verjährung einwenden to plead the statute of limitation to toll (bar) the statute of limitation die Verjährung hemmen (unterbrechen) to toll (bar) the statute of limitation to waive the statute of limitation auf Geltendmachung der (bereits eingetretenen) Verjährung verzichten to waive the statute of limitation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„responsibility“: noun responsibility [risp(ɒ)nsəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verantwortung Verantwortlichkeit Verlässlichkeit, Zahlungsfähigkeit Verbindlichkeit, Verpflichtung Verantwortungfeminine | Femininum f responsibility responsibility Beispiele to accept (or | oderod take) the responsibility forsomething | etwas sth die Verantwortung fürsomething | etwas etwas übernehmen to accept (or | oderod take) the responsibility forsomething | etwas sth on one’s own responsibility auf (seine) eigene Verantwortung on one’s own responsibility a job with more responsibility eine verantwortungsvollere Tätigkeit a job with more responsibility Verantwortlichkeitfeminine | Femininum f responsibility thing for which person is responsible responsibility thing for which person is responsible Beispiele that is not my responsibility dafür bin ich nicht verantwortlich that is not my responsibility Verlässlichkeitfeminine | Femininum f responsibility reliability responsibility reliability Zahlungsfähigkeitfeminine | Femininum f responsibility solvency responsibility solvency Verbindlichkeitfeminine | Femininum f responsibility obligation <often | oftoftplural | Plural pl> Verpflichtungfeminine | Femininum f responsibility obligation <often | oftoftplural | Plural pl> responsibility obligation <often | oftoftplural | Plural pl>
„responser“ responser Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Antwortgerät Antwortgerätneuter | Neutrum n responser engineering | TechnikTECH responsor responser engineering | TechnikTECH responsor
„responsibly“: adverb responsibly [rɪˈspɒnsəblɪ]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verantwortungsbewusst verantwortungsbewusst responsibly responsibly