Deutsch-Englisch Übersetzung für "regulate the flow of qi (vital energy)"

"regulate the flow of qi (vital energy)" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Qi, viral, Flor oder flog?
vital
[viˈtaːl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lively
    vital munter, lebensvoll
    energetic
    vital munter, lebensvoll
    vigorous
    vital munter, lebensvoll
    vital
    vital munter, lebensvoll
    full of life
    vital munter, lebensvoll
    vital munter, lebensvoll
Beispiele
  • vital
    vital lebenswichtig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    vital lebenswichtig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • von vitaler Bedeutung <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    von vitaler Bedeutung <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • die vitalen Interessen eines Volkes <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    the vital interests of a nation
    die vitalen Interessen eines Volkes <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • vital
    vital Medizin | medicineMED das Leben betreffend
    vital Medizin | medicineMED das Leben betreffend
vital
[ˈvaitl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lebens…
    vital relating to life
    vital relating to life
Beispiele
  • vital functions, vital processes
    Lebensfunktionen
    vital functions, vital processes
  • lebendig
    vital alive, living obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    vital alive, living obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • vital function(s) medicine | MedizinMED
    Vitalfunktion(en)
    vital function(s) medicine | MedizinMED
  • vital interests
    lebenswichtige Interessen
    vital interests
  • vital necessity
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
vital
[ˈvaitl]plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • edle Teileplural | Plural pl. lebenswichtige Organeplural | Plural pl
    vital medicine | MedizinMED vital organs
    vital medicine | MedizinMED vital organs
  • (das) Wesentliche, wichtige Bestandteileplural | Plural pl
    vital essential components medicine | MedizinMED figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vital essential components medicine | MedizinMED figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
regulation
[regjuˈleiʃən; -jə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anordnungfeminine | Femininum f
    regulation rule
    Verordnungfeminine | Femininum f
    regulation rule
    Verfügungfeminine | Femininum f
    regulation rule
    regulation rule
Beispiele
  • Satzung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    regulation rules <plural | Pluralpl>
    Statutenplural | Plural pl
    regulation rules <plural | Pluralpl>
    Vorschriftenplural | Plural pl
    regulation rules <plural | Pluralpl>
    gesetzliche Regelung, Dienst-, Betriebsvorschriftfeminine | Femininum f
    regulation rules <plural | Pluralpl>
    Ordnungfeminine | Femininum f
    regulation rules <plural | Pluralpl>
    regulation rules <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Regulierungfeminine | Femininum f
    regulation regulating
    Regelungfeminine | Femininum f
    regulation regulating
    regulation regulating
Beispiele
  • regulation of bowels
    Stuhlregelung
    regulation of bowels
  • regulation of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Kreditregulierung, -lenkung
    regulation of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • regulation of diet medicine | MedizinMED
    regulation of diet medicine | MedizinMED
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Regulierungfeminine | Femininum f
    regulation engineering | TechnikTECH of machineryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Einstellungfeminine | Femininum f
    regulation engineering | TechnikTECH of machineryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    regulation engineering | TechnikTECH of machineryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Regulationfeminine | Femininum f
    regulation in physiology
    Regelungfeminine | Femininum f
    regulation in physiology
    regulation in physiology
  • regulation syn vgl. → siehe „law
    regulation syn vgl. → siehe „law
Beispiele
regulation
[regjuˈleiʃən; -jə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vorschriftsmäßig, Dienst…
    regulation especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    regulation especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
Beispiele
regulation
[regjuˈleiʃən; -jə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

regulator
[ˈregjuleitə(r); -jə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reglermasculine | Maskulinum m
    regulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    regulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Reguliervorrichtungfeminine | Femininum f
    regulator engineering | TechnikTECH regulating device
    Steuerungfeminine | Femininum f
    regulator engineering | TechnikTECH regulating device
    Regulatormasculine | Maskulinum m
    regulator engineering | TechnikTECH regulating device
    regulator engineering | TechnikTECH regulating device
  • Regulatormasculine | Maskulinum m
    regulator in clockmaking
    (Gang)Reglermasculine | Maskulinum m
    regulator in clockmaking
    regulator in clockmaking
  • Ruckermasculine | Maskulinum m (zur Geschwindigkeitsregelung)
    regulator in clockmaking:, of balance spring clock
    regulator in clockmaking:, of balance spring clock
  • Regulatormasculine | Maskulinum m
    regulator wall clock
    regulator wall clock
  • Zentrifugalregulatormasculine | Maskulinum m
    regulator engineering | TechnikTECH on locomotive
    regulator engineering | TechnikTECH on locomotive
  • Dampfzulass-, Drosselventilneuter | Neutrum n
    regulator engineering | TechnikTECH on steam engine
    regulator engineering | TechnikTECH on steam engine
  • Regulatormasculine | Maskulinum m
    regulator chemistry | ChemieCHEM
    regulator chemistry | ChemieCHEM
  • Regulatormasculine | Maskulinum m (Mitglied bestimmter amer.or | oder od engl. Selbsthilfeorganisationen)
    regulator history | GeschichteHIST
    regulator history | GeschichteHIST
regulate
[ˈregjuleit; -jə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to regulate the traffic
    den Verkehr regeln
    to regulate the traffic
  • to regulate the industries of a country commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    die Wirtschaft eines Landes lenken
    to regulate the industries of a country commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (ein)stellen
    regulate especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH device, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    regulate especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH device, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
flow
[flou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • flow (from) spring, arise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    herrühren,-kommen (von), entspringen (dative (case) | Dativdat)
    entstehen (aus)
    flow (from) spring, arise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • flow into
    strömen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    flow into
  • dahinfließen, -gleiten
    flow flow off or away
    flow flow off or away
  • wallen, lose (and | undu. wellig) herabhängen
    flow of material: hang loosely
    flow of material: hang loosely
Beispiele
  • flow (with) be filled, overflow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    überfließen,-quellen,-schäumen (von), gefüllt sein (mit)
    flow (with) be filled, overflow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a land flowing with milk and honey
    ein Land, wo Milchand | und u. Honig fließt
    a land flowing with milk and honey
  • heftig bluten
    flow medicine | MedizinMED bleed heavily
    flow medicine | MedizinMED bleed heavily
  • steigen
    flow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rise: of high tide
    flow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rise: of high tide
  • flow syn vgl. → siehe „spring
    flow syn vgl. → siehe „spring
flow
[flou]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • überfluten, -schwemmen
    flow rare | seltenselten (flood)
    flow rare | seltenselten (flood)
  • fließen lassen
    flow rare | seltenselten (cause to stream)
    flow rare | seltenselten (cause to stream)
  • ergießen
    flow rare | seltenselten (liquid: pour)
    flow rare | seltenselten (liquid: pour)
  • spritzen, dick bestreichen
    flow engineering | TechnikTECH with paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; cover thickly
    flow engineering | TechnikTECH with paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; cover thickly
  • in der Form hinand | und u. her fließen lassen
    flow engineering | TechnikTECH metal: move around in mould
    flow engineering | TechnikTECH metal: move around in mould

  • (Dahin)Fließenneuter | Neutrum n
    flow streaming
    Strömenneuter | Neutrum n
    flow streaming
    flow streaming
  • Strommasculine | Maskulinum m
    flow streamalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Flussmasculine | Maskulinum m
    flow streamalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flow streamalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zu-, Abflussmasculine | Maskulinum m
    flow inflow, outflow
    flow inflow, outflow
  • Flutfeminine | Femininum f
    flow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF high tide
    flow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF high tide
  • Schwallmasculine | Maskulinum m
    flow surge: of feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ergussmasculine | Maskulinum m
    flow surge: of feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flow surge: of feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Überflussmasculine | Maskulinum m, -schäumenneuter | Neutrum n
    flow overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flow overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Monatsflussmasculine | Maskulinum m
    flow medicine | MedizinMED menstruation
    Menstruationfeminine | Femininum f
    flow medicine | MedizinMED menstruation
    flow medicine | MedizinMED menstruation
  • Flussmasculine | Maskulinum m
    flow engineering | TechnikTECH pottery
    flow engineering | TechnikTECH pottery
  • Durchflussmasculine | Maskulinum m
    flow engineering | TechnikTECH through flow
    flow engineering | TechnikTECH through flow
  • Fließenneuter | Neutrum n
    flow engineering | TechnikTECH distortion
    flow engineering | TechnikTECH distortion
  • Strommengefeminine | Femininum f
    flow engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current
    flow engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current
  • Flüssigkeitfeminine | Femininum f
    flow engineering | TechnikTECH liquid nature: of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flow engineering | TechnikTECH liquid nature: of paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fließenneuter | Neutrum n
    flow physics | PhysikPHYS type of movement
    flow physics | PhysikPHYS type of movement
regulating
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • regulierend, regelnd
    regulating
    regulating
  • Regulier…, (Ein)Stell…
    regulating especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
    regulating especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
Beispiele
regulating
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Regulierenneuter | Neutrum n
    regulating
    Regulierungfeminine | Femininum f
    regulating
    Regelnneuter | Neutrum n
    regulating
    regulating
vitalism
[ˈvaitəlizəm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vitalismusmasculine | Maskulinum m
    vitalism biology | BiologieBIOL philosophy | PhilosophiePHIL
    vitalism biology | BiologieBIOL philosophy | PhilosophiePHIL
  • Anschauung, die eine übernatürliche, nicht materielle Lebenskraft in den Organismen annimmt
    vitalism view that life force in organisms is immaterial biology | BiologieBIOL philosophy | PhilosophiePHIL
    vitalism view that life force in organisms is immaterial biology | BiologieBIOL philosophy | PhilosophiePHIL
  • Auffassung, dass das Leben aus chemisch-physikalischen Vorgängen allein nicht zu erklären ist
    vitalism view that life cannot be explained by chemical or physical processes alone biology | BiologieBIOL philosophy | PhilosophiePHIL
    vitalism view that life cannot be explained by chemical or physical processes alone biology | BiologieBIOL philosophy | PhilosophiePHIL
ebb
[eb]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ebbefeminine | Femininum f
    ebb
    ebb
Beispiele
  • Ebbefeminine | Femininum f
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tiefstandmasculine | Maskulinum m
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abnahmefeminine | Femininum f
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zurückflutenneuter | Neutrum n
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Neigefeminine | Femininum f
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verfallmasculine | Maskulinum m
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
ebb
[eb]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • abnehmen, zurückgehen, (dahin)schwinden, versiegen
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ebb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ebb
[eb]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten (ver)ebben lassen
    ebb
    ebb