„Power“: Femininum Power [ˈpauər]Femininum | feminine f <Power; keinPlural | plural pl> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) power power Power Power Beispiele Power haben to be powerful Power haben eine Frau, die echt Power hat a really dynamic woman eine Frau, die echt Power hat ihm fehlt die richtige Power he’s got no oomph ihm fehlt die richtige Power
„interlock“: intransitive verb interlockintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich ineinanderschließen, ineinandergreifen sich gegenseitig durchdringen verriegelt verblockt sein sich ineinanderschließen, ineinandergreifen interlock interlock sich gegenseitig durchdringen interlock figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig interlock figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verriegeltor | oder od verblockt sein interlock on railway interlock on railway Beispiele interlocking signals verriegelte Signale interlocking signals „interlock“: transitive verb interlocktransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eng zusammenschließen, ineinanderschachteln, verschränken ineinanderhaken, miteinander verzahnen verriegeln, verblocken eng zusammenschließen, ineinanderschachteln, verschränken interlock interlock Beispiele to become interlocked eng zusammengeschlossen werden to become interlocked ineinanderhaken, (miteinander) verzahnen interlock hook together interlock hook together verriegeln, verblocken interlock railway signals interlock railway signals
„tambour“: noun tambour [ˈtæmbu(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) große Trommel, Pauke Tambour, Trommler Tamburierstickerei Kelch, Korb, Säulentrommel, Rumpf, Tambour, Stamm Tambour, Zwinger Trommel Trommelstein (große) Trommel, Paukefeminine | Femininum f tambour drum tambour drum Tambourmasculine | Maskulinum m tambour drummer Trommlermasculine | Maskulinum m tambour drummer tambour drummer Beispiele also | aucha. tambour frame Tamburmasculine | Maskulinum m Sticktrommelfeminine | Femininum f also | aucha. tambour frame Tamburierstickereifeminine | Femininum f tambour embroidery tambour embroidery Kelchmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital Korbmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital Rumpfmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital Stammmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital Säulentrommelfeminine | Femininum f tambour architecture | ArchitekturARCH Trommelsteinmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH tambour architecture | ArchitekturARCH Tambourmasculine | Maskulinum m tambour architecture | ArchitekturARCH base of dome tambour architecture | ArchitekturARCH base of dome Tambourmasculine | Maskulinum m tambour fortification Zwingermasculine | Maskulinum m tambour fortification tambour fortification Trommelfeminine | Femininum f tambour engineering | TechnikTECH tambour engineering | TechnikTECH „tambour“: transitive verb tambour [ˈtæmbu(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in einem Rahmen besticken, tamburieren in einem Rahmen besticken, tamburieren tambour material tambour material
„interlocking“: noun interlockingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verkettung, Verschachtelung Verriegelung, Verblockung Verkettungfeminine | Femininum f interlocking Verschachtelungfeminine | Femininum f interlocking interlocking Verriegelungfeminine | Femininum f interlocking of railway signals, points Verblockungfeminine | Femininum f interlocking of railway signals, points interlocking of railway signals, points „interlocking“: adjective interlockingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) miteinander verkettet, verschachtelt verriegelt, verblockt (miteinander) verkettet, verschachtelt interlocking interlocking verriegelt, verblockt interlocking railway signals, points interlocking railway signals, points
„frame“: noun frame [freim]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rahmen Gerüst, Gestell Einzel-, Teilbild Körperbau, Gestalt, Figur Einrichtung, Bau, Gebäude, Gefüge, Gebilde, AnOrdnung... Verfassung, Zustand Gatter, Gehäuse, Einfassung, Bock SetzRegal Gebälk, Balkenwerk Holzbau Weitere Übersetzungen... Rahmenmasculine | Maskulinum m frame border: of picture, door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc frame border: of picture, door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gerüstneuter | Neutrum n frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gestellneuter | Neutrum n frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Einzel-, Teilbildneuter | Neutrum n frame esp film: single picture frame esp film: single picture Körper(bau)masculine | Maskulinum m frame body, figure Gestaltfeminine | Femininum f frame body, figure Figurfeminine | Femininum f frame body, figure frame body, figure Beispiele the mortal frame poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet die sterbliche Hülle the mortal frame poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Einrichtungfeminine | Femininum f frame system, structure Baumasculine | Maskulinum m frame system, structure Gebäudeneuter | Neutrum n frame system, structure Gefügeneuter | Neutrum n frame system, structure Gebildeneuter | Neutrum n frame system, structure (An)Ordnungfeminine | Femininum f frame system, structure Systemneuter | Neutrum n frame system, structure frame system, structure Beispiele frame of reference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Bezugssystem frame of reference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH frame of reference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gesichtspunkt frame of reference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verfassungfeminine | Femininum f frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zustandmasculine | Maskulinum m frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele frame of mind Gemütsverfassung,-zustand, Stimmung frame of mind Gatterneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH casing, setting Gehäuseneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH casing, setting Einfassungfeminine | Femininum f frame engineering | TechnikTECH casing, setting Bockmasculine | Maskulinum m frame engineering | TechnikTECH casing, setting frame engineering | TechnikTECH casing, setting (Setz)Regalneuter | Neutrum n frame BUCHDRUCK frame BUCHDRUCK Gebälkneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH beams: of house Balkenwerkneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH beams: of house frame engineering | TechnikTECH beams: of house Holzbaumasculine | Maskulinum m frame engineering | TechnikTECH timberframe construction frame engineering | TechnikTECH timberframe construction Jochneuter | Neutrum n frame engineering | TechnikTECH of bridge frame engineering | TechnikTECH of bridge Statormasculine | Maskulinum m frame electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK frame electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Spantneuter | Neutrum n frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF single rib of hull frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF single rib of hull Gerippeneuter | Neutrum n frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framing ribs frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framing ribs Abtast-, Bildfeldneuter | Neutrum n frame television etc:, scanning field frame television etc:, scanning field Raster(bildneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m frame television etc:, raster frame television etc:, raster Zargefeminine | Femininum f frame engineering | TechnikTECH edge, rim: of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; vertical walls of casing frame engineering | TechnikTECH edge, rim: of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; vertical walls of casing Frühbeetkastenmasculine | Maskulinum m frame horticulture: cold frame frame horticulture: cold frame (Spinn-, Web)Maschinefeminine | Femininum f frame weaving: spinning machine, loom (Web)Stuhlmasculine | Maskulinum m frame weaving: spinning machine, loom frame weaving: spinning machine, loom Spielabschnittmasculine | Maskulinum m frame in baseball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl frame in baseball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl An-der-Reihe-Seinneuter | Neutrum n frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS Kegelrundefeminine | Femininum f frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS Dreiecksanordnung der Bälle frame pool billiard: arrangement of balls in triangle frame pool billiard: arrangement of balls in triangle Bälle im Dreieck frame pool billiard: balls in triangle frame pool billiard: balls in triangle Spielzeitfeminine | Femininum f frame pool billiard:, game frame pool billiard:, game „frame“: transitive verb frame [freim]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verfertigen, machen, aufbauen zusammenpassen, -setzen, -fügen formen, streichen einrahmen, einspannen einfassen ersinnen, erfinden, entwerfen machen, schreiben, planen gestalten, formen, bilden anpassen, passend machen für ausdrücken, sprechen, formen Weitere Übersetzungen... verfertigen, machen, (auf)bauen frame make, construct frame make, construct zusammenpassen, -setzen, -fügen frame fit together frame fit together formen, streichen frame engineering | TechnikTECH bricks frame engineering | TechnikTECH bricks einrahmen, einspannen frame picture frame picture Beispiele also | aucha. frame up sb: set trap for familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemandem) eine Falle stellen, gegen (jemanden) intrigierenor | oder od wühlen also | aucha. frame up sb: set trap for familiar, informal | umgangssprachlichumg also | aucha. frame up (jemanden) verleumden, hineinlegen also | aucha. frame up also | aucha. frame up something | etwassth familiar, informal | umgangssprachlichumg drehen also | aucha. frame up something | etwassth familiar, informal | umgangssprachlichumg also | aucha. frame up schaukeln also | aucha. frame up I have been framed ich bin reingelegt worden I have been framed to frame a charge eine falsche Beschuldigung erheben to frame a charge the match was framed das Spiel war vorher abgesprochen the match was framed Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen einfassen frame BUCHDRUCK sentence: type frame BUCHDRUCK sentence: type ersinnen, erfinden, entwerfen frame plan: think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig frame plan: think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig machen, schreiben, planen frame poem: write, plan frame poem: write, plan gestalten, formen, bilden frame form, shape frame form, shape anpassen, passend machen für frame adapt frame adapt ausdrücken, sprechen, formen frame words: speak frame words: speak Beispiele often | oftoft frame up hatch, cook up familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS betrügerisch vorher planen, aushecken, einfädeln often | oftoft frame up hatch, cook up familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS lenken frame steer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs frame steer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „frame“: intransitive verb frame [freim]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich begeben sich anschicken sich gut anlassen sich begeben frame proceed frame proceed sich anschicken frame be about to dosomething | etwas sth frame be about to dosomething | etwas sth sich gut anlassen frame look promising frame look promising „frame“: adjective frame [freim]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gefügt, zusammengesetzt, -gepasst gefügt, zusammengesetzt, -gepasst frame joined together, esp wood frame joined together, esp wood
„Frame“: Neutrum Frame [freːm]Neutrum | neuter n <Frames; Frames> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) frame frame Frame Teil einer Webseite Frame Teil einer Webseite
„power“: Adjektiv power [ˈpoːvər]Adjektiv | adjective adj <powerer; powerst> Dialekt, dialektal | dialect(al)dialoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) miserable miserable power armselig power armselig
„powern“: intransitives Verb powern [ˈpauərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) really go for it bomb along really go for it powern volle Leistung bringen powern volle Leistung bringen bomb along powern schnell fahren <sein> powern schnell fahren <sein> „powern“: transitives Verb powern [ˈpauərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) push like anything push (etwas | somethingsth) like anything powern Produkt etc powern Produkt etc
„freeze(-)frame“: noun freezeframenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Standbild Standbildneuter | Neutrum n freeze(-)frame photography | FotografieFOTOet cetera, and so on | etc., und so weiter etc freeze(-)frame photography | FotografieFOTOet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„throstle“: noun throstle [ˈθr(ɒ)sl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Drossel, Singdrossel Beispiele also | aucha. throstle-frame engineering | TechnikTECH Drosselstuhlmasculine | Maskulinum m Drossel(spinn)maschinefeminine | Femininum f also | aucha. throstle-frame engineering | TechnikTECH Drosselfeminine | Femininum f (Fam. Turdidae,especially | besonders besonders Unterfam. Turdinae) throstle thrush poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial throstle thrush poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Singdrosselfeminine | Femininum f throstle zoology | ZoologieZOOL Turdus musicus poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial throstle zoology | ZoologieZOOL Turdus musicus poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial