Deutsch-Englisch Übersetzung für "pill counter"

"pill counter" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Pils, Pilz, …pilz oder Poison Pill?
pill
[pil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pillefeminine | Femininum f
    pill
    pill
Beispiele
  • this is a pill to cure an earthquake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das ist ein Tropfen auf den heißen Stein
    this is a pill to cure an earthquake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the pill
    die Pille
    the pill
  • to be on the pill
    die Pille nehmen
    to be on the pill
Beispiele
  • Brechmittelneuter | Neutrum n
    pill revolting person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Ekelneuter | Neutrum n
    pill revolting person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pill revolting person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Base-or | oder od Golfballmasculine | Maskulinum m
    pill sports | SportSPORT baseball, golfball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pill sports | SportSPORT baseball, golfball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Billardneuter | Neutrum n
    pill billiards British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    pill billiards British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • a game of pills <plural | Pluralpl>
    eine Partie Billard
    a game of pills <plural | Pluralpl>
  • blaue Bohne
    pill military term | Militär, militärischMIL bullet, cannon ball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    Eineuter | Neutrum n
    pill military term | Militär, militärischMIL bullet, cannon ball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    Koffermasculine | Maskulinum m (Gewehrkugel) (Kanonenkugel)
    pill military term | Militär, militärischMIL bullet, cannon ball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    pill military term | Militär, militärischMIL bullet, cannon ball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Stäbchenneuter | Neutrum n
    pill cigarette slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sargnagelmasculine | Maskulinum m
    pill cigarette slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pill cigarette slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Eierplural | Plural pl
    pill testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl>
    pill testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl>
pill
[pil]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemandem) Pillen verschreibenor | oder od eingeben
    pill prescribe or give pills to
    pill prescribe or give pills to
  • (jemanden) mit Pillen behandeln
    pill
    pill
  • ablehnen, durchfallen lassen
    pill reject: in election slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pill reject: in election slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • bepflastern
    pill military term | Militär, militärischMIL shoot at slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    beschießen
    pill military term | Militär, militärischMIL shoot at slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pill military term | Militär, militärischMIL shoot at slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Pille
[ˈpɪlə]Femininum | feminine f <Pille; Pillen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pill
    Pille Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Tablette
    Pille Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Tablette
Beispiele
  • Pillen drehen
    to make pills
    Pillen drehen
  • Pillen schlucken
    to take pills
    Pillen schlucken
  • eine (oder | orod die) bittere Pille schlucken müssen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have to swallow a (oder | orod the) bitter pill
    eine (oder | orod die) bittere Pille schlucken müssen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • die Pille Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the pill
    die Pille Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die Pille für den Mann
    the male (contraceptive) pill
    die Pille für den Mann
  • die Pille danach
    the morning-after pill
    die Pille danach
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
counter
[ˈkauntə(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in entgegengesetzter Richtung, verkehrt
    counter in opposite direction
    counter in opposite direction
Beispiele
  • im Widerspruch, im Gegensatz (to zu)
    counter in contrast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    counter in contrast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
counter
[ˈkauntə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Gegenteilneuter | Neutrum n
    counter opposite
    counter opposite
  • Konternneuter | Neutrum n
    counter in boxing:, countering
    counter in boxing:, countering
  • Konter-, Gegenschlagmasculine | Maskulinum m, -hiebmasculine | Maskulinum m
    counter in boxing:, punch
    counter in boxing:, punch
  • Konterparadefeminine | Femininum f
    counter in fencing
    counter in fencing
Beispiele
  • counter-parry
    Gegenparade
    counter-parry
  • Gegenwendefeminine | Femininum f
    counter in ice-skating
    counter in ice-skating
  • Gillingfeminine | Femininum f
    counter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of stern
    Gillungfeminine | Femininum f
    counter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of stern
    counter nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of stern
  • After-, Fersenlederneuter | Neutrum n
    counter engineering | TechnikTECH of shoe
    counter engineering | TechnikTECH of shoe
  • Bunzefeminine | Femininum f (innere lichte Stelle einer Type, durch [Kontra]Punzenstempel herausgraviert)
    counter BUCHDRUCK
    counter BUCHDRUCK
  • Brustgrubefeminine | Femininum f
    counter veterinary medicine | TiermedizinVET zoology | ZoologieZOOL of horse
    unteres Halsende
    counter veterinary medicine | TiermedizinVET zoology | ZoologieZOOL of horse
    counter veterinary medicine | TiermedizinVET zoology | ZoologieZOOL of horse
  • falsche Fährte
    counter hunting | JagdJAGD false trail
    counter hunting | JagdJAGD false trail
  • Gegen-, Nebengangmasculine | Maskulinum m
    counter mining | BergbauBERGB counterlode
    übersetzenderor | oder od anscharender Gang
    counter mining | BergbauBERGB counterlode
    counter mining | BergbauBERGB counterlode
  • Vorgelegewellefeminine | Femininum f
    counter engineering | TechnikTECH countershaft
    counter engineering | TechnikTECH countershaft
  • counter → siehe „countertenor
    counter → siehe „countertenor
counter
[ˈkauntə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • begegnen (dative (case) | Dativdat)
    counter oppose, counteract
    entgegenwirken (dative (case) | Dativdat)
    counter oppose, counteract
    counter oppose, counteract
  • zuwiderhandeln (dative (case) | Dativdat)
    counter rare | seltenselten (contravene)
    counter rare | seltenselten (contravene)
  • entgegentreten (dative (case) | Dativdat)
    counter contradict, stand against
    widersprechen (dative (case) | Dativdat)
    counter contradict, stand against
    entgegnen, bekämpfen
    counter contradict, stand against
    counter contradict, stand against
  • abwehren, bekämpfen
    counter military term | Militär, militärischMIL fight
    counter military term | Militär, militärischMIL fight
  • mit einem Gegenschlagor | oder od -zug beantworten
    counter especially | besondersbesonders sports | SportSPORT punch, moveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    counter especially | besondersbesonders sports | SportSPORT punch, moveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit einem Fersenleder versehen
    counter engineering | TechnikTECH shoe
    counter engineering | TechnikTECH shoe
counter
[ˈkauntə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kontern, gegenschlagen
    counter sports | SportSPORT in boxing: make counterpunch
    counter sports | SportSPORT in boxing: make counterpunch
  • mit einem Gegenhieb parieren
    counter sports | SportSPORT parry
    counter sports | SportSPORT parry
  • entgegengesetzt handeln
    counter rare | seltenselten (do exact opposite)
    counter rare | seltenselten (do exact opposite)
counter
[ˈkauntə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ladentischmasculine | Maskulinum m
    counter in shop
    Tresenmasculine | Maskulinum m
    counter in shop
    counter in shop
Beispiele
  • to be behind the counter
    hinter dem Ladentisch stehen, Verkäufer sein
    to be behind the counter
  • to sell across (or | oderod over) the counter
    to sell across (or | oderod over) the counter
  • under the counter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unter dem Ladentisch
    under the counter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Thekefeminine | Femininum f
    counter in pub
    counter in pub
  • Zahltischmasculine | Maskulinum m
    counter in banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schaltermasculine | Maskulinum m
    counter in banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    counter in banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schrankefeminine | Femininum f
    counter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at stock market
    counter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at stock market
  • Spielmarkefeminine | Femininum f
    counter used in game
    Jetonmasculine | Maskulinum m
    counter used in game
    Zahlpfennigmasculine | Maskulinum m
    counter used in game
    Spielsteinmasculine | Maskulinum m
    counter used in game
    counter used in game
  • Zählperlefeminine | Femininum f, -kugelfeminine | Femininum f
    counter of adding machine
    counter of adding machine
  • Geldneuter | Neutrum n
    counter money pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Mammonmasculine | Maskulinum m
    counter money pejorative | pejorativ, abwertendpej
    counter money pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • Geldstückneuter | Neutrum n
    counter coin pejorative | pejorativ, abwertendpej
    counter coin pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • (Schuld)Gefängnisneuter | Neutrum n
    counter history | GeschichteHIST prisonor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    counter history | GeschichteHIST prisonor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Count
[kaunt]Maskulinum | masculine m <Counts; Counts> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • count
    Count
    Count
gild
[gild]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gildedor | oder od gilt [gilt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vergolden
    gild cover with gold layer
    gild cover with gold layer
  • verschöne(r)n, (aus)schmücken
    gild decorate, improve appearance of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein schönesor | oder od gefälligesor | oder od glänzendes Aussehen geben (dative (case) | Dativdat)
    gild decorate, improve appearance of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gild decorate, improve appearance of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • annehmbar machen
    gild make acceptable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gild make acceptable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemanden) mit Geld versehen
    gild rare | seltenselten (person: supply with money)
    gild rare | seltenselten (person: supply with money)
  • beschönigen
    gild gloss over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gild gloss over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • röten
    gild rare | seltenselten (redden)
    gild rare | seltenselten (redden)
sugar-coat
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
sunshine
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sonnenscheinmasculine | Maskulinum m, -lichtneuter | Neutrum n
    sunshine also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sunshine also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • in the sunshine slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    in the sunshine slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • in the sunshine
    in the sunshine
  • sonniges Wetter
    sunshine sunny weather
    sunshine sunny weather
  • Fröhlichkeitfeminine | Femininum f
    sunshine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Heiterkeitfeminine | Femininum f
    sunshine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    sunshine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Glückneuter | Neutrum n
    sunshine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sunshine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
sunshine
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schönwetter…
    sunshine relating to fine weather
    sunshine relating to fine weather
  • wohlhabend, glücklich
    sunshine prosperous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sunshine prosperous figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • heiter, froh
    sunshine cheerful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sunshine cheerful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sunshine pill American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gelbeor | oder od orange LSD-Tablette
    sunshine pill American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
over-the-counter
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • freihändigor | oder od im Freihandel verkauft (Wertpapiere)
    over-the-counter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    over-the-counter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • over-the-counter sale
    Freihandverkauf
    over-the-counter sale
überzuckern
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frost amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    überzuckern Kuchen, Gebäck etc
    überzuckern Kuchen, Gebäck etc
  • ice britisches Englisch | British EnglishBr
    überzuckern
    überzuckern
  • crystallizeauch | also a. -s-, candy, glacé britisches Englisch | British EnglishBr
    überzuckern kandieren
    überzuckern kandieren
  • sugarcoat, coat (etwas | somethingsth) with sugar
    überzuckern Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Pillen etc
    überzuckern Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Pillen etc
Beispiele
  • jemandem die bittere Pille überzuckern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to sweeten (oder | orod sugar) the pill forjemand | somebody sb
    jemandem die bittere Pille überzuckern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg