„protein content“: noun protein contentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Proteingehalt Proteingehaltmasculine | Maskulinum m protein content protein content
„contention“: noun contention [kənˈtenʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Streit, Zank, Streitigkeit, Hader Wettstreit Wortstreit, Kontroverse, Meinungsstreit Argument, Behauptung Streitpunkt Streitmasculine | Maskulinum m contention disagreement Zankmasculine | Maskulinum m contention disagreement Streitigkeitfeminine | Femininum f contention disagreement Hadermasculine | Maskulinum m contention disagreement contention disagreement Beispiele bone of contention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zankapfel bone of contention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wettstreitmasculine | Maskulinum m, -eifermasculine | Maskulinum m contention competitiveness contention competitiveness Beispiele to be in contention for sich streiten um, wetteifern um to be in contention for Wortstreitmasculine | Maskulinum m, -gefechtneuter | Neutrum n contention argument Kontroversefeminine | Femininum f contention argument Meinungsstreitmasculine | Maskulinum m contention argument contention argument Argumentneuter | Neutrum n contention assertion Behauptungfeminine | Femininum f contention assertion contention assertion Beispiele my contention is that … meiner Ansicht nach … my contention is that … Streitpunktmasculine | Maskulinum m contention contentious issue contention contentious issue contention syn vgl. → siehe „discord“ contention syn vgl. → siehe „discord“
„Protein“: Neutrum Protein [proteˈiːn]Neutrum | neuter n <Proteins; Proteine> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) protein protein Protein Biologie | biologyBIOL Chemie | chemistryCHEM Protein Biologie | biologyBIOL Chemie | chemistryCHEM
„non(-)content“: noun noncontentnoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit ‚Nein‘ Stimmender Neinstimme mit ‚Nein‘ Stimmende(r) non(-)content parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL person voting no non(-)content parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL person voting no Neinstimmefeminine | Femininum f non(-)content parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL no vote non(-)content parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL no vote
„seed“: noun seed [siːd]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Samen, Samen, Saat gesetzter Vermehrungsorgan, Diaspore Samen, Sperma, Ei Eier Austernbrut Same, Nachkommen Herkunft, Geburt, Abstammung Saat, Keim, Ursprung, Quelle Same(n)masculine | Maskulinum m seed botany | BotanikBOT seed botany | BotanikBOT Samenplural | Plural pl seed koll botany | BotanikBOT seed koll botany | BotanikBOT Saat(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f seed botany | BotanikBOT agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR seed botany | BotanikBOT agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Beispiele its seeds are (or | oderod its seed is) black seine Samen sind schwarz its seeds are (or | oderod its seed is) black to go (or | oderod run) to seed in Samen schießen to go (or | oderod run) to seed to go (or | oderod run) to seed especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig seine Blüteor | oder od seine besten Tage hinter sich haben, verfallen, welken, herunterkommen to go (or | oderod run) to seed especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he is going to seed es geht abwärts mit ihm he is going to seed he has gone to seed er ist heruntergekommen he has gone to seed Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gesetzte(r)or | oder od platzierte(r) Spieler(in) seed sports | SportSPORT seeded player seed sports | SportSPORT seeded player Vermehrungsorganneuter | Neutrum n seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR botany | BotanikBOT diaspore Diasporefeminine | Femininum f seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR botany | BotanikBOT diaspore seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR botany | BotanikBOT diaspore Samenmasculine | Maskulinum m seed zoology | ZoologieZOOL sperm Spermaneuter | Neutrum n seed zoology | ZoologieZOOL sperm seed zoology | ZoologieZOOL sperm Eineuter | Neutrum nor | oder od Eierplural | Plural pl (especially | besondersbesonders des Hummersand | und u. der Seidenraupe) seed zoology | ZoologieZOOL of animal seed zoology | ZoologieZOOL of animal Austernbrut (especially | besondersbesonders verpflanzungsfähige) seed oyster spat seed oyster spat Samecollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollmasculine | Maskulinum m seed bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Nachkommen(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl seed bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL seed bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Beispiele the seed of Abraham der Same Abrahams (die Juden) the seed of Abraham to raise seed Kinder (er)zeugen to raise seed Herkunftfeminine | Femininum f seed descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Geburtfeminine | Femininum f seed descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Abstammungfeminine | Femininum f seed descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs seed descent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele not of mortal seed nicht irdischer Herkunft not of mortal seed Saatfeminine | Femininum f seed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Keimmasculine | Maskulinum m seed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Ursprungmasculine | Maskulinum m seed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Quellefeminine | Femininum f seed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> seed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Beispiele to sow the seeds of discord <plural | Pluralpl> (die Saat der) Zwietracht säen to sow the seeds of discord <plural | Pluralpl> „seed“: transitive verb seed [siːd]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) setzen riffeln aussäen die Samen entfernen aus, entkernen, entsamen besäen setzen seed sports | SportSPORT in tournament:, player seed sports | SportSPORT in tournament:, player so vornehmen, dass die gesetzten Spieler nicht schon in den Vorrunden aufeinandertreffen seed sports | SportSPORT in tournament: draw seed sports | SportSPORT in tournament: draw riffeln seed flax seed flax (aus)säen seed seeds seed seeds die Samen entfernen aus, entkernen, entsamen seed remove seeds from seed remove seeds from besäen seed fieldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc seed fieldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „seed“: intransitive verb seed [siːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Samen tragen, in Samen schießen, sich aussäen säen, pflanzen Samen tragen seed botany | BotanikBOT of plant seed botany | BotanikBOT of plant in Samen schießen seed botany | BotanikBOT of plant seed botany | BotanikBOT of plant sich aussäen seed botany | BotanikBOT of plant seed botany | BotanikBOT of plant säen seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR pflanzen seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR seed agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
„content“: noun content [ˈk(ɒ)ntent; kənˈtent]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Inhalt Inhalt Inhalt, Gehalt, Wesen Fassungsvermögen, Rauminhalt Umfang, Größe Gehalt Inhaltmasculine | Maskulinum m content of containeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl> content of containeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele of the same content(s) <usually | meistmeistplural | Plural pl> von gleichem Inhalt of the same content(s) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Inhaltmasculine | Maskulinum m content auch als sg konstruiert: of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> content auch als sg konstruiert: of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> content → siehe „table“ content → siehe „table“ Inhaltmasculine | Maskulinum m content substance, nature: of textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gehaltmasculine | Maskulinum m content substance, nature: of textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wesenneuter | Neutrum n content substance, nature: of textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig content substance, nature: of textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fassungsvermögenneuter | Neutrum n content capacity Rauminhaltmasculine | Maskulinum m content capacity content capacity Umfangmasculine | Maskulinum m content size Größefeminine | Femininum f content size content size Gehaltmasculine | Maskulinum m content especially | besondersbesonders chemistry | ChemieCHEM proportion content especially | besondersbesonders chemistry | ChemieCHEM proportion Beispiele fat content Fettgehalt fat content
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise Beispiele einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern Beispiele sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → siehe „verbessern“ ändern → siehe „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, change, break, shift vary, fluctuate vary Beispiele sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind Beispiele das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Beispiele die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Ändern → siehe „Änderung“ 'Ändern → siehe „Änderung“
„textured“: adjective texturedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) strukturiert, texturiert strukturiert, texturiert textured textured Beispiele textured vegetable protein Sojafleisch textured vegetable protein
„content“: adjective content [kənˈtent]adjective | Adjektiv adj <predicative(ly) | prädikativpräd> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zufrieden bereit, willens einverstanden zufrieden content satisfied content satisfied bereit, willens content ready, willing content ready, willing Beispiele to be content to dosomething | etwas sth bereitor | oder od willens sein,something | etwas etwas zu tun to be content to dosomething | etwas sth einverstanden content politics | PolitikPOL in House of Lords British English | britisches EnglischBr content politics | PolitikPOL in House of Lords British English | britisches EnglischBr Beispiele to declare oneself (not) content (nicht) einverstanden sein, mit Ja (Nein) stimmen to declare oneself (not) content „content“: transitive verb content [kənˈtent]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) befriedigen, zufriedenstellen befriedigen, zufriedenstellen content satisfy content satisfy Beispiele to be easily contented leicht zu befriedigen sein to be easily contented „content“: reflexive verb content [kənˈtent]reflexive verb | reflexives Verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zufrieden sein... content syn vgl. → siehe „satisfy“ content syn vgl. → siehe „satisfy“ Beispiele content oneself zufrieden sein, sich begnügen (with mit) content oneself „content“: noun content [kənˈtent]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zufriedenheit, Befriedigung Genügsamkeit Zustimmung, Ja-Stimme, Einverstandener Zufriedenheitfeminine | Femininum f content satisfaction Befriedigungfeminine | Femininum f content satisfaction content satisfaction Beispiele to one’s heart’s content nach Herzenslust to one’s heart’s content Genügsamkeitfeminine | Femininum f content rare | seltenselten (undemanding nature) content rare | seltenselten (undemanding nature) Zustimmungfeminine | Femininum f content politics | PolitikPOL in House of Lords:, vote Ja-Stimmefeminine | Femininum f content politics | PolitikPOL in House of Lords:, vote content politics | PolitikPOL in House of Lords:, vote Einverstandene(r) content politics | PolitikPOL in House of Lords:, person content politics | PolitikPOL in House of Lords:, person
„protein“: noun protein [ˈproutiːn; -tiːin]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Protein, Eiweiß Proteinneuter | Neutrum n protein in biochemistry Eiweiß(körpermasculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl)neuter | Neutrum n protein in biochemistry protein in biochemistry „protein“: adjective protein [ˈproutiːn; -tiːin]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) proteinartig, -haltig, Protein… proteinartig, -haltig, Protein… protein protein