Deutsch-Englisch Übersetzung für "lock washer type spring"
"lock washer type spring" Englisch Übersetzung
locker
[ˈlɔkər]Adjektiv | adjective adj <lockerer; lockerst>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- looselocker Schraube, Griff, Zahn etclocker Schraube, Griff, Zahn etc
Beispiele
- locker werdento come loose
- bei ihm ist eine Schraube locker ( los) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- slacklocker Seil, Leine etclocker Seil, Leine etc
- relaxedlocker entspannt: Haltung, Muskulaturlocker entspannt: Haltung, Muskulatur
- loose-limbedlocker entspannt: Bewegung etclocker entspannt: Bewegung etc
Beispiele
- looselocker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figlocker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- laxlocker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figlooselocker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figdissolutelocker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figlocker Sitten, Grundsätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- easy-goinglocker nicht verklemmt umgangssprachlich | familiar, informalumglocker nicht verklemmt umgangssprachlich | familiar, informalumg
- cheekylocker frech und witzig umgangssprachlich | familiar, informalumglocker frech und witzig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- laxlocker Botanik | botanyBOT Rispelocker Botanik | botanyBOT Rispe
locker
[ˈlɔkər]Adverb | adverb advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- looselylocker nicht festlocker nicht fest
Beispiele
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- easilylocker mit Leichtigkeit umgangssprachlich | familiar, informalumgno troublelocker mit Leichtigkeit umgangssprachlich | familiar, informalumglocker mit Leichtigkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
-
- etwas | somethingetwas locker wegstecken
Type
[ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- type, (printing) letterType BUCHDRUCKType BUCHDRUCK
- typeType Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECHmodelType Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECHType Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
spring lock
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Schnappschlossneuter | Neutrum nspring lock engineering | TechnikTECHspring lock engineering | TechnikTECH
lock
[l(ɒ)k]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Schlossneuter | Neutrum n (an Türenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)lock on doorset cetera, and so on | etc., und so weiter etclock on doorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
- under lock and keyhinter Schlossand | und u. Riegel, unter Verschluss
- Verschlussmasculine | Maskulinum mlock fastening deviceSchließ-, Haltevorrichtungfeminine | Femininum flock fastening devicelock fastening device
- Sperrvorrichtungfeminine | Femininum flock safety deviceSicherungfeminine | Femininum flock safety devicelock safety device
- Verriegelungfeminine | Femininum flock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITlock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
- Bremsvorrichtungfeminine | Femininum flock braking gearHemmkettefeminine | Femininum f, -schuhmasculine | Maskulinum mlock braking gearlock braking gear
- Schlossneuter | Neutrum nlock on firearmsVerschlussmasculine | Maskulinum m (bei Feuerwaffen)lock on firearmslock on firearms
Beispiele
- Einschlagmasculine | Maskulinum m (der Vorderräder)lock of front wheelslock of front wheels
Beispiele
- Stauungfeminine | Femininum flock jamVerstopfungfeminine | Femininum flock jamStockungfeminine | Femininum flock jamGedrängeneuter | Neutrum n (von Fahrzeugenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)lock jamlock jam
- Krankenhausneuter | Neutrum n für Geschlechtskrankelock hospital for patients with venereal diseases British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobslock hospital for patients with venereal diseases British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Hehlermasculine | Maskulinum mlock receiver of stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsllock receiver of stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- lock hiding place for stolen goods slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- Schleusenwärtermasculine | Maskulinum mlock lock-keeper slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsllock lock-keeper slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
lock
[l(ɒ)k]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
zu-, ab-, verschließen, versperren einschließen, einsperren umschließen, umfassen, schließen, verschließen umschließen, umgeben ineinanderlegen, -schlingen, -schließen, verschränken festmachen, fixieren sperren, hemmen verriegeln, schreibschützen umschlingen, umfassen durchschleusen Weitere Übersetzungen...
- zu-, ab-, verschließen, versperrenlocklock
- einschließen, (ein)sperren (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk)locklock
- umschließen, umfassen, schließen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)lockverschließen (in indative (case) | Dativ dat)locklock
Beispiele
- his senses were locked in sleep
- to be locked infest verschlossen sein in (dative (case) | Dativdat)
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- umschließen, umgebenlock usually | meistmeist nur im Passiv gebrauchtlock usually | meistmeist nur im Passiv gebraucht
Beispiele
- locked by mountainsvon Bergen umschlossen
- ineinanderlegen, -schlingen, -schließenlock interlinklock interlink
- verschränkenlock Armelock Arme
- festmachen, fixierenlock fastenlock fasten
Beispiele
- to locksomething | etwas sth in positionsomething | etwasetwas festmachen -halten, arretieren
- verriegeln, schreibschützenlock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITlock informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
- umschlingen, (um)fassenlock in wrestlinglock in wrestling
- mit Schleusen ausstattenlock provide with canal lockslock provide with canal locks
lock
[l(ɒ)k]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- sich schließen (lassen), sich versperren lassenlock be lockablelock be lockable
- ineinandergreifenlock interlocklock interlock
- sich einschlagen lassenlock wheelslock wheels
- lock be steered by locking of the front wheels
- Schleusen bauenlock build canal lockslock build canal locks
- dicht aufschließen (Marschglied)lock close rankslock close ranks
Typ
[tyːp]Maskulinum | masculine m <Typs; Typen>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- typeTyp MenschenschlagTyp Menschenschlag
Beispiele
- ein athletischer Typan athletic type
-
-
- typeTyp Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumgsortTyp Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumgkindTyp Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumgTyp Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
-
-
- er ist ein melancholischer Typhe is a melancholy type ( sort) (of man)
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- guyTyp Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl pejorativ, abwertend | pejorativepejTyp Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl pejorativ, abwertend | pejorativepej
- bloke britisches Englisch | British EnglishBrTypTyp
- manTyp Freund umgangssprachlich | familiar, informalumgTyp Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
- typeTyp Geologie | geologyGEOLTyp Geologie | geologyGEOL
muskelbepackt
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumgÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
locken
[ˈlɔkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
locken
[ˈlɔkən]transitives Verb | transitive verb v/t literarisch | literaryliterÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
abgeschlafft
Adjektiv | adjective adj <abgeschlaffter; abgeschlafftest> umgangssprachlich | familiar, informalumgÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
flippig
[ˈflɪpɪç]Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumgÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)