Deutsch-Englisch Übersetzung für "keep a tag on"
"keep a tag on" Englisch Übersetzung
tag
[tæg]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Bandneuter | Neutrum ntag loose endZipfelmasculine | Maskulinum mtag loose endFetzenmasculine | Maskulinum mtag loose endtag loose end
- Etikettneuter | Neutrum ntag labelAnhängermasculine | Maskulinum mtag labelSchildchenneuter | Neutrum ntag label(Ab)Zeichenneuter | Neutrum ntag labeltag label
Beispiele
Beispiele
- electronic tag legal term, law | RechtswesenJUR(elektronische) Fußfessel
- Lötklemmefeminine | Femininum f, -ösefeminine | Femininum f, -stiftmasculine | Maskulinum mtag engineering | TechnikTECH for solderingtag engineering | TechnikTECH for soldering
- Glitzerschmuckmasculine | Maskulinum mtag on angler’s flytag on angler’s fly
- Lappenmasculine | Maskulinum mtag fold of flesh or muscletag fold of flesh or muscle
- Schwanzspitzefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders eines Fuchses)tag tip of tailtag tip of tail
- Epilogmasculine | Maskulinum mtag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etcNachwortneuter | Neutrum ntag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etcSchlusswortneuter | Neutrum ntag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etcPointefeminine | Femininum ftag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etcMoralfeminine | Femininum ftag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etctag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Stichwortneuter | Neutrum ntag theatre, theater | TheaterTHEAT cuetag theatre, theater | TheaterTHEAT cue
- Pöbelmasculine | Maskulinum mtag rabble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobstag rabble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
tag
[tæg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf tagged>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
mit einem Anhänger Etikett versehen, etikettieren mit einem Stift versehen taggen, markieren verbrämen, ausschmücken befestigen, hinzu-, anfügen, anhängen, festnageln auf den Fersen folgen, beharrlich verfolgen sein Erkennungszeichen sprayen an mit einem Schlusswort einer Moral versehen die verfilzte Wolle Klunkerwolle abscheren auszeichnen
- mit einem Anhänger Etikett versehen, etikettierentagtag
- auszeichnentag goodstag goods
- mit einem Schlusswort einer Moral versehentag provide moral at end of: speech, dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etctag provide moral at end of: speech, dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- verbrämen, ausschmückentag embellish: speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etctag embellish: speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- befestigen, hinzu-, anfügen, anhängen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)tag rare | seltenselten (fasten)tag rare | seltenselten (fasten)
- festnagelntag force to commit oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigtag force to commit oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
- auf den Fersen folgentag follow familiar, informal | umgangssprachlichumgtag follow familiar, informal | umgangssprachlichumg
- beharrlich verfolgentag familiar, informal | umgangssprachlichumgtag familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
- to tag (as) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigbezeichnen als
- to tag (as) pejorative | pejorativ, abwertendpejabstempeln als
- sein Erkennungszeichen sprayen an (accusative (case) | Akkusativakk)tag wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsltag wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
tag
[tæg]intransitive verb | intransitives Verb v/ifamiliar, informal | umgangssprachlichumgÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- to tag aftersomebody | jemand sbjemandem überall nachlaufen
keep on
transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
keep on
intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- weitermachen, fortfahrenkeep onkeep on
keep on
transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- leben sich (er)nähren vonkeep onkeep on
tag
[tæg]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
tag
[tæg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf tagged>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
A
, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- AA Buchstabea (first letter of the German alphabet, first vowel)A BuchstabeA Buchstabe
- beginningA Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figA Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
- von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
- to knowetwas | something sth thoroughly ( inside out)
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- (the note) AA Musik | musical termMUSaA Musik | musical termMUSA Musik | musical termMUS
Beispiele
- A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
- a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantitya
Beispiele
Beispiele
Tag
[tɛk]Neutrum | neuter n <Tags; Tags>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)