Deutsch-Englisch Übersetzung für "internal-external gear clutch"

"internal-external gear clutch" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Clutch, infernal, Externat, Internat oder Interna?
meatus
[miˈeitəs]noun | Substantiv s <meatus; meatuses>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Meatusmasculine | Maskulinum m
    meatus medicine | MedizinMED
    Gangmasculine | Maskulinum m
    meatus medicine | MedizinMED
    Kanalmasculine | Maskulinum m
    meatus medicine | MedizinMED
    meatus medicine | MedizinMED
Beispiele
clutch
[klʌʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (er)fassen, (er)greifen, packen
    clutch grab
    clutch grab
Beispiele
  • kuppeln
    clutch engineering | TechnikTECH
    clutch engineering | TechnikTECH
  • clutch syn vgl. → siehe „take
    clutch syn vgl. → siehe „take
clutch
[klʌʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to clutch atsomething | etwas sth
    krampfhaft nachsomething | etwas etwas greifen
    to clutch atsomething | etwas sth
clutch
[klʌʧ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gierige Hand, Fangmasculine | Maskulinum m
    clutch hand, power
    Klauefeminine | Femininum f
    clutch hand, power
    Gewaltfeminine | Femininum f
    clutch hand, power
    clutch hand, power
Beispiele
  • krampfhafter Griff, Umklammerungfeminine | Femininum f
    clutch clinging grip
    clutch clinging grip
  • Greifermasculine | Maskulinum m
    clutch engineering | TechnikTECH claw
    Klauefeminine | Femininum f
    clutch engineering | TechnikTECH claw
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    clutch engineering | TechnikTECH claw
    clutch engineering | TechnikTECH claw
  • Kupplungshebelmasculine | Maskulinum m
    clutch engineering | TechnikTECH clutch pedal
    clutch engineering | TechnikTECH clutch pedal
  • Ausrück-, Schaltkupplungfeminine | Femininum f
    clutch engineering | TechnikTECH system in car
    clutch engineering | TechnikTECH system in car
Beispiele
  • to let in (or | oderod engage) the clutch
    to let in (or | oderod engage) the clutch
  • the clutch is slipping
    die Kupplung rutschtor | oder od schleift
    the clutch is slipping
  • Pinkbandneuter | Neutrum n
    clutch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Schlingefeminine | Femininum f
    clutch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    clutch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Klemmefeminine | Femininum f
    clutch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Notlagefeminine | Femininum f
    clutch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    clutch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Beispiele
  • extern
    external auditoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    external auditoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • extern
    external informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT memory, modem
    external informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT memory, modem
  • außerhalb (tosomething | etwas sth einer Sache)
    external situated outside
    external situated outside
Beispiele
Beispiele
  • durch die äußeren Sinne wahrnehmbar
    external philosophy | PhilosophiePHIL
    external philosophy | PhilosophiePHIL
  • körperlich
    external philosophy | PhilosophiePHIL
    external philosophy | PhilosophiePHIL
  • Erscheinungs…
    external philosophy | PhilosophiePHIL
    external philosophy | PhilosophiePHIL
  • äußer(er, e, es)
    external arising from outside
    external arising from outside
external
[iksˈtəː(r)nl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) Äußere, äußere Form
    external <often | oftoftplural | Plural pl>
    external <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Äußerlichkeitenplural | Plural pl
    external outward features <plural | Pluralpl>
    Nebensächlichkeitenplural | Plural pl
    external outward features <plural | Pluralpl>
    external outward features <plural | Pluralpl>
  • äußere Gebräucheplural | Plural plor | oder od Formenplural | Plural pl
    external outward ceremonies or forms <plural | Pluralpl>
    external outward ceremonies or forms <plural | Pluralpl>
clutch gear
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Antriebszahnradneuter | Neutrum n der Antriebswelle
    clutch gear automobiles | AutoAUTO
    clutch gear automobiles | AutoAUTO
international
[intə(r)ˈnæʃənl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • international, Völker…
    international lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    international lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • international rights
    internationale Rechte
    international rights
Beispiele
  • International politics | PolitikPOL referring to an Internationale
    International politics | PolitikPOL referring to an Internationale
Beispiele
  • International nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in accordance with international signals
    dem internationalen Signalcode entsprechend
    International nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in accordance with international signals
international
[intə(r)ˈnæʃənl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nationalspieler(in)
    international sports | SportSPORT player
    international sports | SportSPORT player
  • internationaler Vergleichskampf
    international sports | SportSPORT event
    international sports | SportSPORT event
  • Länderspielneuter | Neutrum n
    international match sports | SportSPORT
    international match sports | SportSPORT
Beispiele
  • International politics | PolitikPOL Internationale or member of same
    (Mitgliedneuter | Neutrum n einer) Internationale
    International politics | PolitikPOL Internationale or member of same
Beispiele
  • International song
    Internationalefeminine | Femininum f (kommunistisches Kampflied)
    International song
  • international gehandelte Wertpapiereplural | Plural pl
    international commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities <plural | Pluralpl>
    international commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities <plural | Pluralpl>
parasite
[ˈpærəsait]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schmarotzermasculine | Maskulinum m
    parasite biology | BiologieBIOL
    Parasitmasculine | Maskulinum m
    parasite biology | BiologieBIOL
    parasite biology | BiologieBIOL
Beispiele
  • Schmarotzer(in)
    parasite sponger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    parasite sponger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schmeichler(in), Kriecher(in)
    parasite flatterer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    parasite flatterer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kletterpflanzefeminine | Femininum f
    parasite (climbing plant) unwissenschaftlich für
    parasite (climbing plant) unwissenschaftlich für
  • parasitischer Laut (unetymologischer, aus phonetischen Gründen eingefügter Laut)
    parasite linguistics | SprachwissenschaftLING
    parasite linguistics | SprachwissenschaftLING
parasite
[ˈpærəsait]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • störend, Stör…
    parasite engineering | TechnikTECH
    parasite engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • parasite drag aviation | LuftfahrtFLUG
    schädlicher (Luft)Widerstand
    parasite drag aviation | LuftfahrtFLUG
  • parasite noise Funk
    Stör-, Fremdgeräusch
    parasite noise Funk
disengage
[disinˈgeidʒ; -en-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • befreien, entbinden, entlasten (from von)
    disengage from obligationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    disengage from obligationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich absetzen von
    disengage military term | Militär, militärischMIL enemy
    disengage military term | Militär, militärischMIL enemy
Beispiele
disengage
[disinˈgeidʒ; -en-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich entloben
    disengage break off one’s engagement
    disengage break off one’s engagement
  • täuschen (eine Parade vermeiden)
    disengage in fencing
    disengage in fencing
disengage
[disinˈgeidʒ; -en-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fintefeminine | Femininum f
    disengage in fencing
    disengage in fencing
overrunning
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Freilauf…, Überlauf…
    overrunning engineering | TechnikTECH
    overrunning engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • overrunning clutch
    Freilauf-, Überlaufkupplung
    overrunning clutch

Beispiele
  • internal organs
    innere Organe
    internal organs
  • internal tangency mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    internal tangency mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • nach innen zu gelegen, inner(er, e, es), Mittel…
    internal medicine | MedizinMED lying towards the inside, middle
    internal medicine | MedizinMED lying towards the inside, middle
  • inner(lich), intern
    internal medicine | MedizinMED inner
    internal medicine | MedizinMED inner
Beispiele
  • intern
    internal informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT commandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    internal informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT commandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • inner(lich), geistig
    internal intellectual, spiritual
    internal intellectual, spiritual
Beispiele
Beispiele
  • internal affairs politics | PolitikPOL
    innere Angelegenheiten
    internal affairs politics | PolitikPOL
  • internal loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    internal loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • inner(er, e, es), Innen…
    internal politics | PolitikPOL
    internal politics | PolitikPOL
Beispiele
Beispiele
  • inner(er, e, es), innerlich entstandenor | oder od entstehend
    internal psychology | PsychologiePSYCH
    internal psychology | PsychologiePSYCH
Beispiele
  • intern, im Collegeor | oder od Internat wohnend
    internal school | SchulwesenSCHULE boarding
    internal school | SchulwesenSCHULE boarding
internal
[inˈtəː(r)nl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • innere Organeplural | Plural pl
    internal medicine | MedizinMED internal organs <plural | Pluralpl>
    internal medicine | MedizinMED internal organs <plural | Pluralpl>
  • innere Natur, wesentliche Eigenschaft
    internal inner nature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    internal inner nature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (Be)Kleidungfeminine | Femininum f
    gear clothing
    Aufzugmasculine | Maskulinum m
    gear clothing
    gear clothing
  • (Zahnrad-, Riemen)Getriebeneuter | Neutrum n
    gear engineering | TechnikTECH gearing mechanism
    gear engineering | TechnikTECH gearing mechanism
  • Eingriffmasculine | Maskulinum m
    gear engineering | TechnikTECH toothing
    Verzahnungfeminine | Femininum f
    gear engineering | TechnikTECH toothing
    gear engineering | TechnikTECH toothing
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism
    Getriebestufefeminine | Femininum f
    gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism
    gear engineering | TechnikTECH engagement of gearing mechanism
Beispiele
  • to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of cogwheels
    im Eingriff stehen (mit)
    eingreifen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of cogwheels
  • to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of machine, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    in einem (bestimmten) Gang seinor | oder od fahren, eingerückt sein
    to be in gear (with) engineering | TechnikTECH of machine, caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • out of gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
    ausgerückt, im Leerlauf, außer Eingriff
    out of gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Ausrüstungfeminine | Femininum f
    gear equipment
    Sachenplural | Plural pl
    gear equipment
    gear equipment
  • Unter-, Übersetzungfeminine | Femininum f
    gear engineering | TechnikTECH gear reduction
    gear engineering | TechnikTECH gear reduction
  • Geschirrneuter | Neutrum n
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment
    Gerätneuter | Neutrum n
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat’s equipment
  • Seezeugneuter | Neutrum n
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment
    seemännische Ausrüstung
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment
    gear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor’s equipment
  • Werkzeugneuter | Neutrum n
    gear tool, device, tackle
    Gerätneuter | Neutrum n
    gear tool, device, tackle
    Geschirrneuter | Neutrum n
    gear tool, device, tackle
    especially | besondersbesonders Hausratmasculine | Maskulinum m
    gear tool, device, tackle
    gear tool, device, tackle
  • (Pferde-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Geschirrneuter | Neutrum n
    gear tack, harness
    Sielenzeugneuter | Neutrum n
    gear tack, harness
    gear tack, harness
  • Waffenplural | Plural pl
    gear weapons obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear weapons obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Reichtummasculine | Maskulinum m
    gear wealth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear wealth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zeugneuter | Neutrum n
    gear things, stuff obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear things, stuff obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gerümpelneuter | Neutrum n
    gear junk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear junk obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Angelegenheitfeminine | Femininum f
    gear matter, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear matter, business obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
gear
[gi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem Getriebe versehen
    gear engineering | TechnikTECH equip with gearing mechanism
    gear engineering | TechnikTECH equip with gearing mechanism
  • in Gang setzen
    gear engineering | TechnikTECH put into gear
    gear engineering | TechnikTECH put into gear
  • übersetzen
    gear engineering | TechnikTECH reduction
    gear engineering | TechnikTECH reduction
Beispiele
  • to gear up
    übersetzen
    to gear up
  • to gear level
    1:1 übersetzen
    to gear level
  • to gear down
    to gear down
Beispiele
  • ausrüsten, mit Gerätenor | oder od Werkzeugen versehen
    gear equip with tools or tackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gear equip with tools or tackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • often | oftoft gear up draught animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    often | oftoft gear up draught animal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
gear
[gi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ineinandergreifen
    gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
    gear engineering | TechnikTECH of cogwheels
  • genau passenor | oder od eingreifen (into, with inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    gear engineering | TechnikTECH
    gear engineering | TechnikTECH
  • in Gang kommenor | oder od sein
    gear rare | seltenselten (get into or be in gear)
    gear rare | seltenselten (get into or be in gear)
  • zusammenpassen
    gear fit together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gear fit together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • passen (with zu)
    gear suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gear suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig