Deutsch-Englisch Übersetzung für "ill-fated"

"ill-fated" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ILO oder IL-Triebwerk?
fate
[feit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schicksal(smachtfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    fate power of fate
    fate power of fate
  • Geschickneuter | Neutrum n
    fate destiny
    Losneuter | Neutrum n
    fate destiny
    Schicksalneuter | Neutrum n
    fate destiny
    fate destiny
Beispiele
  • Verhängnisneuter | Neutrum n
    fate disaster, downfall
    Verderbenneuter | Neutrum n
    fate disaster, downfall
    Untergangmasculine | Maskulinum m
    fate disaster, downfall
    fate disaster, downfall
  • fate syn → siehe „destiny
    fate syn → siehe „destiny
  • fate → siehe „doom
    fate → siehe „doom
Beispiele
  • Fate mythology:, prediction of oracle
    Fatumneuter | Neutrum n
    Fate mythology:, prediction of oracle
  • Fate usually | meistmeist pl (mythology: goddess of fate)
    Schicksalsgöttinfeminine | Femininum f
    Fate usually | meistmeist pl (mythology: goddess of fate)
  • the three Fates
    die Parzenor | oder od Nornen
    the three Fates
fate
[feit]transitive verb | transitives Verb v/t <nurpassive voice | passiv passiv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (vorher)bestimmen
    fate
    fate
fatefulness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schicksalhaftigkeitfeminine | Femininum f
    fatefulness
    fatefulness
  • (das) Verhängnisvolle
    fatefulness
    fatefulness
fateful
[-ful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schicksalsschwer, entscheidend
    fateful decisive
    fateful decisive
  • schicksalhaft, Schicksals…
    fateful relating to fate
    fateful relating to fate
  • fateful syn vgl. → siehe „ominous
    fateful syn vgl. → siehe „ominous
ill.
Abkürzung | abbreviation abk (= illustriert)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

quirk
[kwəː(r)k]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kniffmasculine | Maskulinum m
    quirk trick
    Ausfluchtfeminine | Femininum f
    quirk trick
    Spitzfindigkeitfeminine | Femininum f
    quirk trick
    quirk trick
  • Machenschaftenplural | Plural pl
    quirk pl (scheming)
    quirk pl (scheming)
  • plötzliche Wendung
    quirk sudden turn
    quirk sudden turn
Beispiele
  • by some quirk of fate
    durch einen verrückten Zufall
    by some quirk of fate
  • Schnörkelmasculine | Maskulinum m
    quirk flourish
    quirk flourish
  • spitze Kehlung
    quirk architecture | ArchitekturARCH
    quirk architecture | ArchitekturARCH
quirk
[kwəː(r)k]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spitz gekehlt
    quirk architecture | ArchitekturARCH
    quirk architecture | ArchitekturARCH
quirk
[kwəː(r)k]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spitzkehlen, mit spitzer Kehlung ausstatten
    quirk architecture | ArchitekturARCH
    quirk architecture | ArchitekturARCH
ill
[il]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp worse [wəː(r)s]; superlative | Superlativsup worst [wəː(r)st]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • krank (of andative (case) | Dativ dat)
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    unwohl
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    ill sick <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
Beispiele
  • to be taken (or | oderod to fall) ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    krank werden, erkranken
    to be taken (or | oderod to fall) ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • to feel ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    sich krank fühlen
    to feel ill <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
Beispiele
Beispiele
  • unvollkommen, mangelhaft, unrichtig
    ill imperfect, incorrect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill imperfect, incorrect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ungeschickt
    ill inept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill inept obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to be ill at
    sich schlecht verstehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    ungeschickt sein in (dative (case) | Dativdat)
    to be ill at
Beispiele
  • wütend
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • schwierig
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • sündhaft
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Beispiele
  • ill at ease
  • to fall out ill
  • to go ill with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    übel ergehen (dative (case) | Dativdat)
    to go ill with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
ill
[il]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) Böse, Übelneuter | Neutrum n
    ill evil
    ill evil
  • Übelneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unglückneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Missgeschickneuter | Neutrum n
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill misfortune obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Krankheitfeminine | Femininum f
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Leidenneuter | Neutrum n
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ill illness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
grieve
[griːv]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich kränkenor | oder od grämen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    grieve lament
    grieve lament
Beispiele
  • verletzen
    grieve injure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grieve injure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
grieve
[griːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to grieve forsomebody | jemand sb
    um jemanden trauern
    to grieve forsomebody | jemand sb
Ill.
abbreviation | Abkürzung abk (= Illinois)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • amerikanischer Bundesstaat
    Ill.
    Ill.