„his“ his, His [hɪs]Neutrum | neuter n <his; His; his; His> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) B sharp B sharp his Musik | musical termMUS his Musik | musical termMUS Beispiele his, his-Moll B sharp minor his, his-Moll His, His-Dur B sharp major His, His-Dur
„wandering“: noun wandering [ˈw(ɒ)ndəriŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wandern, Umherirren Abirrung, Abweichung Wanderschaft, Wanderung, Reise geistige Abwesenheit, Zerstreutheit Irrereden, Faseln, Fantasieren Fieberfantasie Wandernneuter | Neutrum n wandering Umherirrenneuter | Neutrum n, -schweifenneuter | Neutrum n wandering wandering Wanderung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f wandering journeys <often | oftoftplural | Plural pl> Reise(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f wandering journeys <often | oftoftplural | Plural pl> wandering journeys <often | oftoftplural | Plural pl> Wanderschaftfeminine | Femininum f wandering travelling <often | oftoftplural | Plural pl> wandering travelling <often | oftoftplural | Plural pl> Beispiele he’s off on his wanderings again <often | oftoftplural | Plural pl> er ist wieder mal verschwunden he’s off on his wanderings again <often | oftoftplural | Plural pl> Abirrungfeminine | Femininum f wandering deviation Abweichungfeminine | Femininum f (from von) wandering deviation wandering deviation geistige Abwesenheit, Zerstreutheitfeminine | Femininum f wandering absent-mindedness wandering absent-mindedness Irreredenneuter | Neutrum n wandering talking deliriously Faselnneuter | Neutrum n wandering talking deliriously Fantasierenneuter | Neutrum n wandering talking deliriously wandering talking deliriously Fieberfantasiefeminine | Femininum f, -wahnmasculine | Maskulinum m wandering delirium wandering delirium „wandering“: adjective wandering [ˈw(ɒ)ndəriŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wandernd, Wander… umherschweifend, Nomaden… ruhelos, unstet, umherirrend abschweifend konfus, zerstreut planlos verstreut irregehend, abirrend, streuend, Streu… Kriech…, Schling… nicht in der normalen Lage befindlich, Wander… Wandel… wandernd, Wander… wandering wandering umherschweifend, Nomaden… wandering nomadic wandering nomadic ruhelos, unstet, umherirrend wandering restless wandering restless abschweifend wandering digressing wandering digressing konfus, zerstreut wandering rare | seltenselten (absent-minded) wandering rare | seltenselten (absent-minded) planlos verstreut wandering rare | seltenselten (scattered haphazardly) wandering rare | seltenselten (scattered haphazardly) irregehend, abirrend wandering strayalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig streuend, Streu… wandering strayalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wandering strayalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele wandering bullet Ausreißer (streuendes Geschoss) wandering bullet Kriech…, Schling… wandering botany | BotanikBOT wandering botany | BotanikBOT nicht in der normalen Lage befindlich, Wander… wandering medicine | MedizinMED floating wandering medicine | MedizinMED floating Wandel… wandering astronomy | AstronomieASTRON wandering astronomy | AstronomieASTRON
„minder“: Adjektiv minder [ˈmɪndər]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) inferior lesser young inferior minder minderwertig minder minderwertig Beispiele mindere Waren, Waren minderer Qualität inferior goods, goods of inferior quality mindere Waren, Waren minderer Qualität er betrachtete ihn als minderen Menschen he regarded him as an inferior er betrachtete ihn als minderen Menschen less(er) minder selten (geringer) minder selten (geringer) minderer Bruder Religion | religionREL → siehe „Franziskaner“ minderer Bruder Religion | religionREL → siehe „Franziskaner“ Beispiele das ist von minderer Bedeutung that is less important (oder | orod of lesser importance) das ist von minderer Bedeutung ein Volk minderen Rechts an underprivileged people ein Volk minderen Rechts young minder Jagd | huntingJAGD Sau minder Jagd | huntingJAGD Sau „minder“: Adverb minder [ˈmɪndər]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) less less minder minder Beispiele diese Arbeit ist nicht minder gut this work is not worse diese Arbeit ist nicht minder gut mit mehr oder minder großer Sorgfalt [großem Fleiß] arbeiten to work more or less carefully [diligently] mit mehr oder minder großer Sorgfalt [großem Fleiß] arbeiten er hat mehr oder minder versagt he more or less failed er hat mehr oder minder versagt er hat furchtbar angegeben, und sein Freund nicht minder he boasted terribly and so did his friend er hat furchtbar angegeben, und sein Freund nicht minder Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„mindest“: Adjektiv mindest [ˈmɪndəst]Adjektiv | adjective adj <Superlativ | superlativesup von minder> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) least, slightest, smallest Weitere Beispiele... least mindest slightest mindest smallest mindest mindest Beispiele er hat nicht die mindeste Aussicht he has no chance er hat nicht die mindeste Aussicht sie hat nicht die mindeste Anstrengung unternommen she did not make the slightest effort sie hat nicht die mindeste Anstrengung unternommen Beispiele das mindeste (oder | orod Mindeste) substantiviert mit Klein- oder Großschreibung the (very) least das mindeste (oder | orod Mindeste) substantiviert mit Klein- oder Großschreibung das ist (wohl) das mindeste (oder | orod Mindeste) , was man verlangen kann that’s the very least (that) one can ask das ist (wohl) das mindeste (oder | orod Mindeste) , was man verlangen kann Beispiele nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) not anything, nothing (at all) nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) sie versteht nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) vom Haushalt she doesn’t know anything about housekeeping sie versteht nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) vom Haushalt von ihm kann man nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) erwarten one cannot expect anything from him von ihm kann man nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) erwarten hast du etwas dagegen? — nicht das mindeste (oder | orod nicht das Mindeste) do you mind? — no, not at all (oder | orod in the least) hast du etwas dagegen? — nicht das mindeste (oder | orod nicht das Mindeste) er bekommt nicht das mindeste (oder | orod nicht dasMindeste) he won’t get anything (at all) er bekommt nicht das mindeste (oder | orod nicht dasMindeste) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten) not in the least, not at all, by no means nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten) das interessiert mich nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten) that does not interest me in the least das interessiert mich nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten) daran ist nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten) zu denken that is (just) out of the question daran ist nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten) zu denken zum mindesten (oder | orod zum Mindesten) at least zum mindesten (oder | orod zum Mindesten) er hätte zum mindesten (oder | orod zum Mindesten) anrufen können he could at least have phoned er hätte zum mindesten (oder | orod zum Mindesten) anrufen können es ist zum mindesten (oder | orod zum Mindesten) zweifelhaft it is doubtful at the very least es ist zum mindesten (oder | orod zum Mindesten) zweifelhaft Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„mindeste(r, s)“: Adjektiv mindesteAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) least, slightest least, slightest mindeste(r, s) mindeste(r, s) Beispiele nicht die mindeste Angst not the slightest trace of fear nicht die mindeste Angst das Mindeste the (very) least das Mindeste nicht im Mindesten not in the least nicht im Mindesten
„wander“: intransitive verb wander [ˈw(ɒ)ndə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wandern, ziehen, streifen schlendern, bummeln, wandern sich winden schlängeln schweifen, wandern, irren, gleiten irregehen, sich verirren abirren, abweichen, sich entfernen abschweifen fantasieren, irrereden, faseln, im Fieber reden geistesabwesend zerstreut sein Weitere Beispiele... wandern, ziehen, streifen wander wander Beispiele to wander from place to place von Ort zu Ort ziehen to wander from place to place to wander through the woods durch die Wälder wandernor | oder od streifen to wander through the woods Beispiele also | aucha. wander about ziellos umherwandern, -ziehen, -schweifen also | aucha. wander about ziellos the letter wandered about for months der Brief wanderte monatelang umher the letter wandered about for months schlendern, bummeln, wandern wander amble wander amble Beispiele he wandered into the next room er schlenderte ins nächste Zimmer he wandered into the next room sich windenor | oder od schlängeln wander of river, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wander of river, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schweifen, wandern, irren, gleiten (over überaccusative (case) | Akkusativ akk) wander of eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc wander of eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele his fingers wandered idly over the keys seine Finger glitten lässig über die Tasten his fingers wandered idly over the keys irregehen, sich verirren wander go astray wander go astray (ab)irren, abweichen, sich entfernen (from von) wander deviate wander deviate Beispiele let me not wander from thy commandments bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL lass mich nicht abirren von deinen Geboten let me not wander from thy commandments bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL abschweifen (from von) wander digress wander digress Beispiele to wander from the subject vom Thema abschweifenor | oder od abkommen to wander from the subject fantasieren wander talk deliriously wander talk deliriously irrereden, faseln wander wander im Fieber reden wander wander geistesabwesendor | oder od zerstreut sein wander rare | seltenselten (be absent-minded) wander rare | seltenselten (be absent-minded) Beispiele wander aroundintransitive verb | intransitives Verb v/i herumlaufen wander aroundintransitive verb | intransitives Verb v/i Beispiele wander off davongehen, -ziehen wander off wander off abweichen wander off wander off sich verlieren (into in) wander off „wander“: transitive verb wander [ˈw(ɒ)ndə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchwandern, -streifen, wandern über irreführen, verwirren, an der Nase herumführen Weitere Beispiele... durchwandern, -streifen, wandern über (accusative (case) | Akkusativakk) wander poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wander poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet irreführen, verwirren, an der Nase herumführen wander lead astrayusually | meist meist humorously | humorvoll, scherzhafthum wander lead astrayusually | meist meist humorously | humorvoll, scherzhafthum Beispiele wander away timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufor | oder od mit Wanderungen zubringen, verwandern wander away timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „wander“: noun wander [ˈw(ɒ)ndə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wanderung, Streifzug Bummel Wanderungfeminine | Femininum f wander Streifzugmasculine | Maskulinum m wander wander Bummelmasculine | Maskulinum m wander stroll wander stroll
„wandering Jew“: noun wandering Jewnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ewige Jude, Ahasver, Ahasverus Weitere Beispiele... (der) Ewige Jude, Ahasvermasculine | Maskulinum m wandering Jew also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ahasverusmasculine | Maskulinum m (der mittelalterlichen Legende) wandering Jew also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wandering Jew also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele also | aucha. Wandering Jew, Wandering jew botany | BotanikBOT Zebrina pendula Hängendes Ampelkraut also | aucha. Wandering Jew, Wandering jew botany | BotanikBOT Zebrina pendula also | aucha. Wandering Jew, Wandering jew botany | BotanikBOT Tradescantia fluminensis (eine) brasil. Tradescantie also | aucha. Wandering Jew, Wandering jew botany | BotanikBOT Tradescantia fluminensis
„his“: adjective his [hiz; iz]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sein, seine sein, seine his his „his“: pronoun his [hiz; iz]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) seiner, seine, seines, der die, das seine dessen seiner, seine, seines, der (die, das) seineor | oder od seinige his his Beispiele this hat is his das ist sein Hut, dieser Hut gehört ihm this hat is his a book of his eines seiner Bücher a book of his dessen his of whom literary | literarischliter his of whom literary | literarischliter Beispiele his memory will live long who dies in battle dessen Andenken wird lang leben, der im Kampf stirbt his memory will live long who dies in battle
„IS“: abbreviation IS [ˌaɪˈes]abbreviation | Abkürzung abk (= Islamic State) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) IS ISmasculine | Maskulinum m IS IS
„is-“ is- [ais] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) is- → siehe „iso-“ is- → siehe „iso-“