Deutsch-Englisch Übersetzung für "heil zurueckkommen"

"heil zurueckkommen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Heli, hell oder Heim?
zurückkommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • come back
    zurückkommen nach Hause
    return
    zurückkommen nach Hause
    zurückkommen nach Hause
Beispiele
  • come again
    zurückkommen noch einmal kommen
    zurückkommen noch einmal kommen
Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zurückkommen gesprächsweise
    to come back (oder | orod return, revert) toetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zurückkommen gesprächsweise
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zurückkommen erneut in Erwägung ziehen
    to refer toetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zurückkommen erneut in Erwägung ziehen
  • auf ein Thema zurückkommen
    to come back to a topic
    auf ein Thema zurückkommen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Heil
[hail]Neutrum | neuter n <Heil(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • es geschah zu seinem Heil, es gereichte ihm zum Heil
    it was for his benefit (oder | orod good)
    es geschah zu seinem Heil, es gereichte ihm zum Heil
  • Heil bringend Wirkung etc
    Heil bringend Wirkung etc
  • luck
    Heil Glück
    Heil Glück
Beispiele
  • salvation
    Heil Religion | religionREL Rettung, Erlösung
    Heil Religion | religionREL Rettung, Erlösung
  • grace
    Heil Religion | religionREL Gnade
    Heil Religion | religionREL Gnade
  • Heil → siehe „Jahr
    Heil → siehe „Jahr
Beispiele
  • hail
    Heil in Grußformeln
    Heil in Grußformeln
Beispiele
heilen
[ˈhailən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cure
    heilen Krankheit etc
    heilen Krankheit etc
  • heal
    heilen Wunde
    heilen Wunde
  • cure
    heilen Kranken
    heal
    heilen Kranken
    heilen Kranken
Beispiele
  • jemanden von einem Leiden heilen
    to curejemand | somebody sb of a disease
    jemanden von einem Leiden heilen
  • cure
    heilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
heilen
[ˈhailən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heal (up), close
    heilen von Wunde etc
    heilen von Wunde etc
heilen
Neutrum | neuter n <Heilens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

heil
Adjektiv | adjective adj <heiler; heilst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • undamaged
    heil ganz, nicht kaputt
    whole
    heil ganz, nicht kaputt
    heil ganz, nicht kaputt
Beispiele
  • cured
    heil geheilt
    healed
    heil geheilt
    heil geheilt
Heiler
Maskulinum | masculine m <Heilers; Heiler>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

heile
, heileInterjektion, Ausruf | interjection int kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • there
    heile
    there
    heile
    heile
Petri Heil!
[ˈpeːtri]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hail Peter!
    Petri Heil! Anglergruß
    etwa good luck with the fishing (angler’s greeting)
    Petri Heil! Anglergruß
    Petri Heil! Anglergruß
Heil- und Pflegeanstalt
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mental (oder | orod psychiatric) hospital
    Heil- und Pflegeanstalt
    Heil- und Pflegeanstalt
vorbeugen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h; (Dativ | dative (case)dat)>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • prevent (Akkusativ | accusative (case)akk)
    vorbeugen Medizin | medicineMED
    vorbeugen Medizin | medicineMED
Beispiele
vorbeugen
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
vorbeugen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
vorbeugen
Neutrum | neuter n <Vorbeugens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vorbeugen (oder | orod Vorbeugen) ist besser als heilen (oder | orod Heilen) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    vorbeugen (oder | orod Vorbeugen) ist besser als heilen (oder | orod Heilen) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Übersee
<invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • overseas (Singular | singularsg)
    Übersee
    Übersee
Beispiele
  • nach Übersee gehen
    to go overseas
    nach Übersee gehen
  • in Übersee leben
    to live overseas
    in Übersee leben
  • aus Übersee zurückkommen
    to return from overseas
    aus Übersee zurückkommen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen