Deutsch-Englisch Übersetzung für "gib screw"

"gib screw" Englisch Übersetzung

Meinten Sie gab, GIF, Gin oder Gig?
gib
[gib]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Haken-, Gegenkeilmasculine | Maskulinum m
    gib engineering | TechnikTECH nose key wedge
    gib engineering | TechnikTECH nose key wedge
  • Bolzenmasculine | Maskulinum m
    gib bolt, wedge
    Keilmasculine | Maskulinum m
    gib bolt, wedge
    gib bolt, wedge
  • Gegenschließenplural | Plural pl mit Absätzen
    gib cotter <plural | Pluralpl>
    gib cotter <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • gib and key, gib and cotter <plural | Pluralpl>
    Keiland | und u. Lösekeil
    gib and key, gib and cotter <plural | Pluralpl>
  • Stützefeminine | Femininum f
    gib mining | BergbauBERGB strut, support
    Strebefeminine | Femininum f
    gib mining | BergbauBERGB strut, support
    kurzes Grubenholz
    gib mining | BergbauBERGB strut, support
    gib mining | BergbauBERGB strut, support
  • Kranbalkenmasculine | Maskulinum m
    gib crane beam
    Auslegermasculine | Maskulinum m
    gib crane beam
    gib crane beam
gib
[gib]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gibbed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gibbed
[gibd]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kastriert
    gibbed cat
    gibbed cat
screwed
[ˈskruːd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (fest-, an)geschraubt
    screwed
    screwed
  • mit (Schrauben)Gewinden versehen
    screwed furnished with a screw thread
    screwed furnished with a screw thread
Beispiele
  • to be screwed in trouble slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Probleme haben, in der Scheiße sitzen
    to be screwed in trouble slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • blau
    screwed drunk familiar, informal | umgangssprachlichumg
    betrunken
    screwed drunk familiar, informal | umgangssprachlichumg
    screwed drunk familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • Schraubefeminine | Femininum f
    screw engineering | TechnikTECH
    screw engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • (etwas) Schraubenförmiges, Spiralefeminine | Femininum f
    screw screw-shaped thing
    screw screw-shaped thing
  • (Luft-or | oder od Schiffs)Schraubefeminine | Femininum f
    screw engineering | TechnikTECH screw propeller
    Propellermasculine | Maskulinum m
    screw engineering | TechnikTECH screw propeller
    screw engineering | TechnikTECH screw propeller
Beispiele
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    screw pressure familiar, informal | umgangssprachlichumg
    screw pressure familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to put the screw(s) onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem Daumenschrauben anlegen, jemanden unter Druck setzen
    to put the screw(s) onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • kleine Menge (in an den Enden zusammengedrehtem Einschlagpapier)
    screw small amountespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    screw small amountespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • (Schrauben)Umdrehungfeminine | Femininum f
    screw turn
    schraubenförmigeor | oder od spiralige Bewegung
    screw turn
    screw turn
Beispiele
  • to givesomething | etwas sth a screw
    something | etwasetwas anziehen
    to givesomething | etwas sth a screw
  • Effetmasculine | Maskulinum m
    screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    seitliche Drehbewegung
    screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
  • Schacherermasculine | Maskulinum m
    screw skinflint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Geizhalsmasculine | Maskulinum m
    screw skinflint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Knickermasculine | Maskulinum m
    screw skinflint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    screw skinflint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • alter Klepper, Schindmährefeminine | Femininum f
    screw old horse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    screw old horse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Lohnmasculine | Maskulinum m
    screw wagesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Gehaltneuter | Neutrum n
    screw wagesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw wagesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Kork(en)ziehermasculine | Maskulinum m
    screw corkscrew
    screw corkscrew
  • (Gefängnis)Wärtermasculine | Maskulinum m
    screw prison officer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw prison officer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Nummerfeminine | Femininum f
    screw act of sexual intercourse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw act of sexual intercourse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Beispiele
  • to screw a lock on the door
    ein Schloss an die Tür schrauben
    to screw a lock on the door
  • to screw together
    zusammen-, verschrauben
    to screw together
  • his head is screwed (on) the right way familiar, informal | umgangssprachlichumg
    er hat was drauf
    er ist ein heller Kopf
    his head is screwed (on) the right way familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • usually | meistmeist meist screw up
    usually | meistmeist meist screw up
  • to screw the door
    die Tür zuschrauben (especially | besondersbesonders als Studentenulk)
    to screw the door
  • to screwsomebody | jemand sb up
    jemandes Tür zuschrauben
    to screwsomebody | jemand sb up
  • die Schraube (einer Presseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einstellenor | oder od bedienen
    screw adjust or operate screw of
    screw adjust or operate screw of
  • fest-, anschrauben
    screw screw on tight
    screw screw on tight
  • anziehen
    screw bolt, screw
    screw bolt, screw
  • (ver)drehen
    screw twist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw twist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft screw down force down prices of
    (jemandes) Preis(e) herunterschraubenor | oder od (-)drücken
    often | oftoft screw down force down prices of
  • (jemanden) unter Druck setzen, bedrücken, bedrängen
    screw put under pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw put under pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (out of) extort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    herauspressen (aus), erpressen (von)
    abringen (dative (case) | Dativdat)
    (out of) extort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to screw money out ofsomebody | jemand sb
    jemandem Geld aus der Tasche ziehen
    to screw money out ofsomebody | jemand sb
  • to screw a promise out ofsomebody | jemand sb
    jemandem ein Versprechen abringen
    to screw a promise out ofsomebody | jemand sb
Beispiele
  • usually | meistmeist meist screw up musical term | MusikMUS strings
    usually | meistmeist meist screw up musical term | MusikMUS strings
Beispiele
  • einen Effetor | oder od eine (seitliche) Drehbewegung geben (dative (case) | Dativdat)
    screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT ball
    screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT ball
Beispiele
  • screw up priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw up priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • screw up planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw up planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • vögeln
    screw have intercourse with slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw have intercourse with slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • bumsen
    screw
    screw
Beispiele
  • screw you!, get screwed! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    verpiss dich!
    screw you!, get screwed! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • screw your book! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    scheiß auf dein Buch!
    screw your book! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • bescheißen, abzocken
    screw cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
screw
[skruː]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (ein)schrauben lassen
    screw
    screw
Beispiele
  • sich drehenor | oder od winden
    screw turn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw turn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • screw up blunder, fail slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Mistor | oder od Scheiße bauen
    screw up blunder, fail slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • screw around hang around American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    screw around hang around American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • ficken
    screw have sex withsomebody | jemand sb vulgar | vulgärvulg
    screw have sex withsomebody | jemand sb vulgar | vulgärvulg
  • vögeln
    screw
    screw
Beispiele
  • screw off! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    verpiss dich!
    screw off! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • einen Druckor | oder od Zwang ausüben
    screw exert pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw exert pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • knausern, geizig sein, geizen
    screw be stingy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screw be stingy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • eine (seitliche) Drehbewegung machen
    screw sports | SportSPORT of billiard ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    screw sports | SportSPORT of billiard ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einen Effetball schlagen
    screw sports | SportSPORT of player
    screw sports | SportSPORT of player
screw
[skruː]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schrauben…
    screw
    screw
  • mit einem (Schrauben)Gewinde versehen
    screw furnished with screw thread
    screw furnished with screw thread
gib
[giːp]Imperativ Befehlsform | imperative (mood) imp <Singular | singularsg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gib → siehe „geben
    gib → siehe „geben
gibst
[giːpst]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gibst → siehe „geben
    gibst → siehe „geben
Gib.
abbreviation | Abkürzung abk (= Gibraltar)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gib
[gib]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Katzefeminine | Femininum f
    gib cat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    gib cat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (kastrierter) Kater
    gib castrated tomcat dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    gib castrated tomcat dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Pfötchen
[ˈpføːtçən]Neutrum | neuter n <Pfötchens; Pfötchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pfötchen → siehe „Pfote
    Pfötchen → siehe „Pfote
Beispiele
  • gib Pfötchen! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    give me a paw!
    gib Pfötchen! umgangssprachlich | familiar, informalumg