Deutsch-Englisch Übersetzung für "generalized projection"

"generalized projection" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Projektion?

  • Hochrechnungfeminine | Femininum f
    projection estimation, prediction
    Schätzungfeminine | Femininum f
    projection estimation, prediction
    Überschlagungfeminine | Femininum f
    projection estimation, prediction
    Vorhersagefeminine | Femininum f
    projection estimation, prediction
    projection estimation, prediction
  • Vorsprungmasculine | Maskulinum m
    projection protruding part
    vorspringenderor | oder od -stehender Teilor | oder od Gegenstand
    projection protruding part
    projection protruding part
  • Vorkragungfeminine | Femininum f
    projection architecture | ArchitekturARCH overhanging or protruding section
    Überhangmasculine | Maskulinum m
    projection architecture | ArchitekturARCH overhanging or protruding section
    Ausladungfeminine | Femininum f
    projection architecture | ArchitekturARCH overhanging or protruding section
    projection architecture | ArchitekturARCH overhanging or protruding section
  • Vorstehenneuter | Neutrum n
    projection act of protruding
    (Her)Vorspringenneuter | Neutrum n, -ragenneuter | Neutrum n
    projection act of protruding
    projection act of protruding
  • Fortsatzmasculine | Maskulinum m
    projection biology | BiologieBIOL process: biology
    projection biology | BiologieBIOL process: biology
  • Werfenneuter | Neutrum n
    projection throwing, shooting
    Schleudernneuter | Neutrum n
    projection throwing, shooting
    (Vorwärts-, Vor)Stoßenneuter | Neutrum n, (-)Schiebenneuter | Neutrum n, (-)Schießenneuter | Neutrum n
    projection throwing, shooting
    projection throwing, shooting
  • Wurfmasculine | Maskulinum m
    projection throw, shot
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    projection throw, shot
    Schubmasculine | Maskulinum m
    projection throw, shot
    projection throw, shot
  • Projektionfeminine | Femininum f
    projection mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    projection mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • (Karten)Projektionfeminine | Femininum f
    projection map projection
    projection map projection
  • Projektionfeminine | Femininum f
    projection photography | FotografieFOTO
    projection photography | FotografieFOTO
  • Projizierenneuter | Neutrum n (Lichtbilder)
    projection projecting photography | FotografieFOTO
    projection projecting photography | FotografieFOTO
  • Licht-, Projektionsbildneuter | Neutrum n
    projection image projected photography | FotografieFOTO
    projection image projected photography | FotografieFOTO
  • Vorführenneuter | Neutrum n
    projection of film
    projection of film
Beispiele
  • Projektionfeminine | Femininum f
    projection psychology | PsychologiePSYCH
    projection psychology | PsychologiePSYCH
  • Hinausverlegungfeminine | Femininum f
    projection of hidden desires and ideas psychology | PsychologiePSYCH
    Vergegenständlichenneuter | Neutrum n (von inneren Vorstellungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    projection of hidden desires and ideas psychology | PsychologiePSYCH
    projection of hidden desires and ideas psychology | PsychologiePSYCH
  • Übertragungfeminine | Femininum f von Schuldgefühlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (auf andere)
    projection of guiltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc onto others psychology | PsychologiePSYCH
    projection of guiltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc onto others psychology | PsychologiePSYCH
  • Widerspieg(e)lungfeminine | Femininum f
    projection reflection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    projection reflection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Planenneuter | Neutrum n
    projection planning
    Pläneschmiedenneuter | Neutrum n
    projection planning
    projection planning
  • Entwurfmasculine | Maskulinum m
    projection plan, design
    projection plan, design
  • Hinzuwerfenneuter | Neutrum n (des Gold-or | oder od Silberbereitungspulvers)
    projection in alchemy
    projection in alchemy
  • Umwandlungfeminine | Femininum f
    projection rare | seltenselten (transformation) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    projection rare | seltenselten (transformation) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
projective
[prəˈdʒektiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • projektiv
    projective
    projective
  • auf Projektion beruhend
    projective based on projection
    projective based on projection
  • durch Projektion unverändert bleibend
    projective unchanged by projection
    projective unchanged by projection
Beispiele
  • Projektions…
    projective relating to projection
    projective relating to projection
Beispiele
  • projizierend
    projective psychologically, optically, mathematically
    projective psychologically, optically, mathematically
Beispiele
  • projektierend
    projective projecting
    projective projecting
  • vorspringend, (her)vorstehend
    projective rare | seltenselten (protruding)
    projective rare | seltenselten (protruding)

Beispiele
  • (vorwärts-, vor)werfen, (-)schleudern, (-)stoßen, (-)schießen
    project throw or shoot forwards
    project throw or shoot forwards
  • werfen, projizieren
    project image, light, shadowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    project image, light, shadowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich abheben lassen
    project form contrast with
    project form contrast with
  • projizieren, durch Projektion übertragen
    project mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    project mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • projizieren, sich bildhaft vorstellen, sich (hinein)versetzen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    project imagine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    project imagine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • project ed piers architecture | ArchitekturARCH
    Vorlagen, Gurtbogen
    project ed piers architecture | ArchitekturARCH
project
[prəˈdʒekt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vorspringen, -stehen, -ragen (over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    project jut out
    project jut out
  • Dummheiten anstellen
    project act stupidly American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    project act stupidly American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • project about loaf around American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    project about loaf around American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
project
[prəˈdʒekt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Projektneuter | Neutrum n
    project plan
    Planmasculine | Maskulinum m
    project plan
    Vorhabenneuter | Neutrum n
    project plan
    Entwurfmasculine | Maskulinum m
    project plan
    project plan
  • Projektneuter | Neutrum n
    project task
    (Forschungs)Unternehmenneuter | Neutrum n, (-)Aufgabefeminine | Femininum f
    project task
    project task
  • Projektneuter | Neutrum n
    project school | SchulwesenSCHULE individual school project
    Planaufgabefeminine | Femininum f (die den Schülern freie Gestaltungsmöglichkeit bietetand | und u. zur Entwicklung des selbstständigen Denkens dient)
    project school | SchulwesenSCHULE individual school project
    project school | SchulwesenSCHULE individual school project
  • Sozialwohnungssiedlungfeminine | Femininum f
    project housing area
    project housing area
  • project syn vgl. → siehe „plan
    project syn vgl. → siehe „plan
projectional
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Projektions…
    projectional
    projectional

Beispiele
  • generally | allgemeinallgemein, Allgemein…, umfassend, nicht begrenzt
    general extensive, complete
    general extensive, complete
Beispiele
  • the general public
    die breite Öffentlichkeit
    the general public
  • a general term
    a general term
  • phrased in general terms textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    generally | allgemeinallgemein gehalten
    phrased in general terms textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • generally | allgemeinallgemein (gehalten), nicht spezialisiert
    general non-specialist
    general non-specialist
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • führend, Haupt…, General…
    general leading, main:, usually | meistmeist nachgestellt
    general leading, main:, usually | meistmeist nachgestellt
  • general → siehe „governor general
    general → siehe „governor general
Beispiele
  • im Generalsrang, Generals…
    general military term | Militär, militärischMIL relating to rank of general
    general military term | Militär, militärischMIL relating to rank of general
  • general syn vgl. → siehe „universal
    general syn vgl. → siehe „universal
general
[ˈdʒenərəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Generalmasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL
    general military term | Militär, militärischMIL
  • Feldherrmasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL military commander
    Strategemasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL military commander
    general military term | Militär, militärischMIL military commander
  • Generalmarschmasculine | Maskulinum m
    general military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST march
    general military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST march
  • (VierSterne-)Generalmasculine | Maskulinum m (zweithöchster Generalsrang, entspricht dem dt. General)
    general military term | Militär, militärischMIL four-star general American English | amerikanisches EnglischUS
    general military term | Militär, militärischMIL four-star general American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • General of the Army military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    Fünf-Sterne Generalmasculine | Maskulinum m (höchster Generalsrang, entspricht etwa dem früheren dt. Generalfeldmarschall)
    General of the Army military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • General of the Armies military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    der dem General of the Army entsprechende Rang des Generals John J. Pershing
    General of the Armies military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • (General)Oberermasculine | Maskulinum m, (-)Abtmasculine | Maskulinum m
    general religion | ReligionREL head of order
    Generalmasculine | Maskulinum m
    general religion | ReligionREL head of order
    general religion | ReligionREL head of order
  • (das) Allgemeine
    general rare | seltenselten (general things) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    general rare | seltenselten (general things) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • in general by and large , also | aucha. in the general
    im Allgemeinen, im Großenand | und u. Ganzen
    in general by and large , also | aucha. in the general
  • in general without exception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ohne Ausnahme, in jeder Beziehung
    in general without exception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Mädchenneuter | Neutrum n für alles
    general general servant
    general general servant
  • Gesamtheitfeminine | Femininum f
    general entirety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    general entirety obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Massefeminine | Femininum f
    general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Volkneuter | Neutrum n
    general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    general masses, people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • caviar to the general
    Kaviar fürs Volk
    caviar to the general
projecting
[prəˈdʒektiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (her)vorstehend
    projecting
    projecting
  • ausladend, vorspringend, auskragend
    projecting architecture | ArchitekturARCH jutting out
    projecting architecture | ArchitekturARCH jutting out
  • übergreifend
    projecting architecture | ArchitekturARCH roof tiles, slates
    projecting architecture | ArchitekturARCH roof tiles, slates
polyconic
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mehrkeg(e)lig, polykonisch
    polyconic geography | GeografieGEOG
    polyconic geography | GeografieGEOG
Beispiele
generation
[dʒenəˈreiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Generationfeminine | Femininum f
    generation stage in descent of animals or people
    generation stage in descent of animals or people
Beispiele
  • the rising generation
    die heranwachsende Generation
    the rising generation
  • Menschenalterneuter | Neutrum n (etwa 33 Jahre)
    generation number of years between generations of family
    generation number of years between generations of family
Beispiele
  • for two generations
    2 Menschenalter lang
    for two generations
  • Entwicklungsstufefeminine | Femininum f
    generation biology | BiologieBIOL stage of development
    generation biology | BiologieBIOL stage of development
  • Zeugungfeminine | Femininum f
    generation rare | seltenselten (reproduction)
    Fortpflanzungfeminine | Femininum f
    generation rare | seltenselten (reproduction)
    Generationfeminine | Femininum f
    generation rare | seltenselten (reproduction)
    generation rare | seltenselten (reproduction)
  • Erzeugungfeminine | Femininum f
    generation creation, development
    Hervorbringungfeminine | Femininum f
    generation creation, development
    Entwicklungfeminine | Femininum f
    generation creation, development
    generation creation, development
Beispiele
  • generation of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    generation of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Entstehungfeminine | Femininum f
    generation formation, emergence
    generation formation, emergence
  • Erzeugungfeminine | Femininum f
    generation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH creation: of geometric size
    generation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH creation: of geometric size
generate
[ˈdʒenəreit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bilden, erzeugen
    generate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH line, figure
    generate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH line, figure
  • verursachen, hervorrufen
    generate cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    generate cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • generieren, erzeugen
    generate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    generate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
generate
[ˈdʒenəreit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • entstehen, hervorgebrachtor | oder od erzeugt werden
    generate arise, be produced
    generate arise, be produced
  • Nachkommen (er)zeugen
    generate produce offspring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    generate produce offspring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Strom erzeugen
    generate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    generate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
miscarry
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verloren gehen
    miscarry get lost: of letter
    miscarry get lost: of letter