„finish up“: transitive verb finish uptransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufessen, -brauchen Weitere Beispiele... aufessen, -brauchen finish up food finish up food Beispiele he finished up liking it schließlich mochte er es he finished up liking it we finished up at Claire’s place wir landeten schließlich bei Claire we finished up at Claire’s place
„first“: adjective first [fəː(r)st]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erster, e, es, vorderst erst(er, e, es), vorderst(er, e, es) first first Beispiele at first sight (or | oderod viewor | oder od blush) beimor | oder od auf den ersten (An)Blick at first sight (or | oderod viewor | oder od blush) to dosomething | etwas sth first thing familiar, informal | umgangssprachlichumg something | etwasetwas als Erstesor | oder od zu(aller)erst tun to dosomething | etwas sth first thing familiar, informal | umgangssprachlichumg to put first things first Dringendem den Vorrangor | oder od Vortritt geben to put first things first come first thing tomorrow familiar, informal | umgangssprachlichumg komme morgen ganz frühor | oder od gleich morgen come first thing tomorrow familiar, informal | umgangssprachlichumg the first two die ersten beiden the first two the first men in the country die hervorragendsten Persönlichkeiten des Landes the first men in the country he does not know the first thing about it er hat keine Ahnung davon he does not know the first thing about it at first hand aus erster Quelle, aus erster Hand at first hand in the first place first of all an erster Stelle, erstens, zuerst, als erst(er, e, es) in the first place first of all in the first place first in line in erster Linie in the first place first in line in the first place at all überhaupt (erst) in the first place at all why did you do it in the first place? warum haben Sie es überhaupt getan? why did you do it in the first place? you should have omitted it in the first place Sie hätten es von vornherein bleiben lassen sollen you should have omitted it in the first place Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „first“: adverb first [fəː(r)st]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zuerst, zuvorderst als Erster zum ersten Mal eher, lieber erstens, zuvorderst, vor allen Dingen (zu)erst, zuvorderst first foremost first foremost Beispiele head first mit dem Kopf voran head first als Erste(r) first arrive first arrive Beispiele who’s first please? wer ist der Nächste, bitte? who’s first please? to first view die Muster ansehen to first view zum ersten Mal first for first time first for first time eher, lieber first rather first rather Beispiele I’ll be hanged first eher lass ich mich hängen I’ll be hanged first erstens, zuvorderst, vor allen Dingen first first of all first first of all first → siehe „foremost“ first → siehe „foremost“ Beispiele first come, first served wer zuerst kommt, mahlt zuerst first come, first served first or last früheror | oder od. später, über kurzor | oder od. lang first or last first and last vor allen Dingen, im großen Ganzen first and last first of all vor allen Dingen first of all Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „first“: noun first [fəː(r)st]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Erste erster Teil erste Stimme erster Gang erster Platz MonatsErste Eins, höchste Note erste beste Qualität (der, die, das) Erste first first person or thing first first person or thing erster Teil first first part, beginning first first part, beginning Beispiele from the first von Anfang an from the first from first to last immerfort from first to last at first imor | oder od am Anfang, anfangs, zuerst at first erste Stimme first musical term | MusikMUS first voice first musical term | MusikMUS first voice erster Gang first automobiles | AutoAUTO first gear first automobiles | AutoAUTO first gear erster Platz first sports | SportSPORT first place first sports | SportSPORT first place (der) (Monats)Erste first first of month first first of month Beispiele the first of June der 1. Juni the first of June the First hunting | JagdJAGD familiar, informal | umgangssprachlichumg der 1. September, der Anfang der Rebhuhnjagd the First hunting | JagdJAGD familiar, informal | umgangssprachlichumg Einsfeminine | Femininum f first highest grade British English | britisches EnglischBr höchste Note (bei einer Universitätsprüfung) first highest grade British English | britisches EnglischBr first highest grade British English | britisches EnglischBr Beispiele he got a first in mathematics er bekam eine Eins in Mathematik he got a first in mathematics ersteor | oder od beste Qualität first top-quality: goods <plural | Pluralpl> first top-quality: goods <plural | Pluralpl>
„First“: Maskulinum First [fɪrst]Maskulinum | masculine m <Firstes; Firste> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) roofridge, top roof peak, top, summit ridge, crest (roof)ridge, top First Architektur | architectureARCH Dachfirst First Architektur | architectureARCH Dachfirst roof First Bergbau | miningBERGB Firste First Bergbau | miningBERGB Firste peak First eines Berges literarisch | literaryliter top First eines Berges literarisch | literaryliter summit First eines Berges literarisch | literaryliter First eines Berges literarisch | literaryliter ridge First Bergkamm literarisch | literaryliter crest First Bergkamm literarisch | literaryliter First Bergkamm literarisch | literaryliter
„finish“: transitive verb finish [ˈfiniʃ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beenden, abschließen, Feierabend Schluss machen Schluss machen mit beenden, aufhören mit vollenden, fertig machen bearbeiten, ausarbeiten, ausbauen verbrauchen, aufbrauchen, aufessen, austrinken töten, den Rest geben nachbearbeiten, fertig bearbeiten, glätten, auswirken garen zurichten, appretieren, firnissen, polieren beendigen beenden, abschließen, Feierabendor | oder od Schluss machen finish work, school: for the day finish work, school: for the day Beispiele to finish doingsomething | etwas sth (damit) aufhören,something | etwas etwas zu tun to finish doingsomething | etwas sth Schluss machen mit (dative (case) | Dativdat) finish finish with: boyfriend, girlfriend: break up with finish finish with: boyfriend, girlfriend: break up with (be)enden, aufhören mit finish stop finish stop Beispiele to finish one’s apprenticeship auslernen to finish one’s apprenticeship vollenden, fertig machenor | oder od bearbeiten, ausarbeiten, ausbauen, beendigen finish complete finish complete Beispiele have you already finished the book? hast du das Buch schon durchor | oder od ausgelesen? have you already finished the book? have you finished tidying up? bist du mit dem Aufräumen fertig? have you finished tidying up? can I have that when you’ve finished with it? kann ich das haben, wenn du damit fertig bist? can I have that when you’ve finished with it? verbrauchen, aufbrauchen, aufessen, austrinken finish consume finish consume (jemanden) töten finish kill familiar, informal | umgangssprachlichumg finish kill familiar, informal | umgangssprachlichumg (jemandem) den Rest geben finish familiar, informal | umgangssprachlichumg finish familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele he is finished as a politician als Politiker ist er erledigt he is finished as a politician Beispiele also | aucha. finish off, finish up perfect vervollkommnen, perfektionieren, veredeln also | aucha. finish off, finish up perfect also | aucha. finish off, finish up educate ausbilden also | aucha. finish off, finish up educate nach(be)arbeiten, fertig bearbeiten finish engineering | TechnikTECH finish engineering | TechnikTECH glätten finish engineering | TechnikTECH paper finish engineering | TechnikTECH paper auswirken, zurichten, appretieren finish engineering | TechnikTECH cloth finish engineering | TechnikTECH cloth firnissen, polieren finish engineering | TechnikTECH furniture finish engineering | TechnikTECH furniture garen finish chemistry | ChemieCHEM finish chemistry | ChemieCHEM „finish“: intransitive verb finish [ˈfiniʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das Ziel erreichen sterben Beispiele also | aucha. finish off, finish up end, stop Schluss machen, enden, endigen, aufhören also | aucha. finish off, finish up end, stop when do you finish tonight? wann bist du heute Abend fertig? when do you finish tonight? have you finished yet? bist du schon fertig? have you finished yet? Beispiele I finished up having to get a bus home finish up: end up am Ende musste ich den Bus nach Hause nehmen I finished up having to get a bus home finish up: end up das Ziel erreichen finish in race finish in race Beispiele they finished first sie liefen als Erste durchs Ziel they finished first (die) sterben finish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs finish obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs finish syn vgl. → siehe „close“ finish syn vgl. → siehe „close“ „finish“: noun finish [ˈfiniʃ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ende, Schluss letzte Entscheidung, Ende eines Kampfes, Endspurt, Finish Entscheidung, Letzte Vollendung, Eleganz, Ausführung, feine Qualität Nach-, Fertigbearbeitung, Politur, Glanz, Appretur Verputz, Ausbau Endeneuter | Neutrum n finish end, conclusion Schlussmasculine | Maskulinum m finish end, conclusion finish end, conclusion letzte Entscheidung, Endeneuter | Neutrum n eines Kampfes, Endspurtmasculine | Maskulinum m finish sports | SportSPORT end of race or competition Finishneuter | Neutrum n finish sports | SportSPORT end of race or competition finish sports | SportSPORT end of race or competition Beispiele finish fight American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Kampf bis zur Entscheidung finish fight American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to be in at the finish in den Endkampf kommen to be in at the finish he has a strong finish runner er ist stark im Endspurt he has a strong finish runner Entscheidungfeminine | Femininum f finish decision finish decision (das) Letzte finish finish Beispiele to fight to the finish bis zur Entscheidung kämpfen to fight to the finish Vollendungfeminine | Femininum f finish perfection, elegance Eleganzfeminine | Femininum f finish perfection, elegance Ausführungfeminine | Femininum f finish perfection, elegance feine Qualität finish perfection, elegance finish perfection, elegance Nach-, Fertigbearbeitungfeminine | Femininum f finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Politurfeminine | Femininum f finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Glanzmasculine | Maskulinum m finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Appreturfeminine | Femininum f finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc finish engineering | TechnikTECH of paper, cloth, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ausbau(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m finish architecture | ArchitekturARCH completion finish architecture | ArchitekturARCH completion Verputzmasculine | Maskulinum m (des Rohbaus) finish architecture | ArchitekturARCH plaster finish architecture | ArchitekturARCH plaster
„Finish“: Neutrum Finish [ˈfɪnɪʃ]Neutrum | neuter n <Finishs; Finishs> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) finish finish, final spurt finish, final spurt (oder | orod dash, sprint) Finish Sport | sportsSPORT Endspurtauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Finish Sport | sportsSPORT Endspurtauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig finish Finish in der Weberei, Schuhherstellung Finish in der Weberei, Schuhherstellung
„finished“: adjective finished [ˈfiniʃt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fertig, so weit aufgebraucht, alle erledigt, am Ende beendet, fertig, abgeschlossen vollendet, vollkommen fertig, so weit finished of person finished of person Beispiele I’m finished! now I can go out and play ich bin fertig! Jetzt kann ich spielen gehen I’m finished! now I can go out and play aufgebraucht, alle finished of supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc finished of supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele I’m afraid the chocolate cake’s all finished tut mir leid, aber der Schokoladenkuchen ist alle I’m afraid the chocolate cake’s all finished erledigt, am Ende finished in careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc finished in careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele she was finished as a politician als Politikerin war sie erledigt she was finished as a politician beendet, fertig, abgeschlossen finished of performance, goods, processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc finished of performance, goods, processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele finished product Fertigproduktneuter | Neutrum n finished product half-finished products Halbfabrikate half-finished products finished goods Fertigwaren finished goods finished iron Handelseisen finished iron Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen vollendet, vollkommen finished completed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig finished completed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Finisher“: Maskulinum Finisher [ˈfɪnɪʃər]Maskulinum | masculine m <Finishers; Finisher> FinisherinFemininum | feminine f <Finisherin; Finisherinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) finisher stop-press editor finisher Finisher Textilindustrie | textilesTEX Finisher Textilindustrie | textilesTEX stop-press (oder | orod final) editor Finisher BUCHDRUCK Schlussschriftleiter Finisher BUCHDRUCK Schlussschriftleiter
„Firste“: Femininum Firste [ˈfɪrstə]Femininum | feminine f <Firste; Firsten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) roof roof Firste Bergbau | miningBERGB eines Stollens Firste Bergbau | miningBERGB eines Stollens
„Fifo“: Abkürzung Fifo [ˈfiːfo]Abkürzung | abbreviation abk (= first in first out) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) FIFO FIFO Fifo Fifo
„first-in-first-out“ first-in-first-out Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zuerst Abgelegtes wird als Erstes bearbeitet FIFO-Prinzip zuerst Abgelegtes wird als Erstes bearbeitet (FIFO-Prinzip) first-in-first-out informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT first-in-first-out informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT