Deutsch-Englisch Übersetzung für "exchange of instrument of ratification"

"exchange of instrument of ratification" Englisch Übersetzung

Meinten Sie od. oder off?
Point-of-Sale
[ˈpɔyntɔfˈseːl]Maskulinum | masculine m <Point-of-Sale; Points-of-Sale> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • point-of-sale
    Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Instrument
[ɪnstruˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Instrument(e)s; Instrumente>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • instrument
    Instrument technisches Gerät
    Instrument technisches Gerät
Beispiele
  • Instrumente ablesen
    to read off instruments
    Instrumente ablesen
  • nach Instrumenten fliegen Luftfahrt | aviationFLUG
    to fly by instruments
    nach Instrumenten fliegen Luftfahrt | aviationFLUG
  • jemanden als Instrument für etwas benutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to usejemand | somebody sb as an instrument (oder | orod a tool) foretwas | something sth
    jemanden als Instrument für etwas benutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tool
    Instrument Werkzeug
    implement
    Instrument Werkzeug
    Instrument Werkzeug
  • (musical) instrument
    Instrument Musik | musical termMUS
    Instrument Musik | musical termMUS
Beispiele
  • (legal) instrument, deed
    Instrument Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunde
    Instrument Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunde
  • instrument
    Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weapon
    Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    device
    Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • kreditpolitisches Instrument
    credit-policy instrument
    kreditpolitisches Instrument
medium of exchange
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tauschmittelneuter | Neutrum n
    medium of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    medium of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Valutafeminine | Femininum f
    medium of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH foreign currency
    medium of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH foreign currency
rate of exchange
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Umrechnungs-, Wechselkursmasculine | Maskulinum m
    rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Börsenkursmasculine | Maskulinum m
    rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange
    Kursnotierungfeminine | Femininum f
    rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange
    rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange
third of exchange
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten Tertia(wechselmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    third of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Wechseldrittausführungfeminine | Femininum f
    third of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    third of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
of
[(ɒ)v; ʌv; əv]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • von
    of Grundbedeutung
    of Grundbedeutung
Beispiele
  • von, um
    of Trennung, Entfernung, Entziehung, Befreiung
    of Trennung, Entfernung, Entziehung, Befreiung
Beispiele
  • von, aus, bei, an (dative (case) | Dativdat)
    of origin, cause
    nach, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    of origin, cause
    of origin, cause
  • of → siehe „course
    of → siehe „course
Beispiele
  • aus, von
    of material
    of material
Beispiele
  • von
    of describing characteristic or condition
    of describing characteristic or condition
Beispiele
  • von, an (dative (case) | Dativdat)
    of demonstrating connection
    zu
    of demonstrating connection
    of demonstrating connection
Beispiele
  • zu, vor (dative (case) | Dativdat)
    of to express genitive object
    bei
    of to express genitive object
    of to express genitive object
Beispiele
  • von, unter (dative (case) | Dativdat)
    of division, selection
    of division, selection
Beispiele
  • von
    of possession, connection
    of possession, connection
Beispiele
  • an (dative (case) | Dativdat)
    of referring to time
    in (dative (case) | Dativdat)
    of referring to time
    of referring to time
Beispiele
  • vor
    of before: in expressions of time American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    of before: in expressions of time American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • von (zum Ausdruck der tätigen Person)
    of byusually | meist meist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    of byusually | meist meist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
instrumental
[instruˈmentl; -strə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be instrumental insomething | etwas sth
    eine entscheidende Rolle beisomething | etwas etwas spielen, wesentlich zusomething | etwas etwas beitragen
    to be instrumental insomething | etwas sth
  • to be instrumental in doingsomething | etwas sth
    behilflich sein,something | etwas etwas zu tun
    to be instrumental in doingsomething | etwas sth
  • to be instrumental to(ward[s])something | etwas sth
    beitragen zusomething | etwas etwas, mitwirken beisomething | etwas etwas
    to be instrumental to(ward[s])something | etwas sth
  • instrumental, Instrumental…
    instrumental musical term | MusikMUS
    instrumental musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Instrumenten…
    instrumental engineering | TechnikTECH regarding instruments
    instrumental engineering | TechnikTECH regarding instruments
  • mit Instrumenten ausgeführt
    instrumental rare | seltenselten (carried out by means of instruments)
    instrumental rare | seltenselten (carried out by means of instruments)
  • durch Instrumenteor | oder od Apparate bewirkt
    instrumental caused by instruments or devices
    instrumental caused by instruments or devices
Beispiele
  • an instrumental error
    ein Instrumentenfehler
    an instrumental error
  • instrumental
    instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
    instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • instrumental case
    Instrumental(is)
    instrumental case
instrumental
[instruˈmentl; -strə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Instrumental(is)masculine | Maskulinum m
    instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
    instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
POS
Abkürzung | abbreviation abk (= Point of Sale)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • POS
    POS
    POS
out of area
[ˌautɔfˈɛːrɪə]Adjektiv | adjective adj Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out-of-area (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area (prädikativ | predicative(ly)präd)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area Militär, militärisch | military termMIL