Deutsch-Englisch Übersetzung für "der Zug ist abgefahren"

"der Zug ist abgefahren" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Zug oder Zug?
pastelist
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pastellmaler(in)
    pastel(l)ist
    pastel(l)ist
abgefahren
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abgefahren
Adjektiv | adjective adj <abgefahrener; abgefahrenst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • worn
    abgefahren Reifen
    abgefahren Reifen
  • awesome
    abgefahren super umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wicked
    abgefahren super umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abgefahren super umgangssprachlich | familiar, informalumg
gold medalist
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Goldmedaillengewinner(in)
    gold medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    gold medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
abfahren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • depart
    abfahren von Person
    leave
    abfahren von Person
    set out
    abfahren von Person
    abfahren von Person
Beispiele
  • drive off (oder | orod away)
    abfahren im Auto
    abfahren im Auto
  • leave
    abfahren vom Fahrzeug
    depart
    abfahren vom Fahrzeug
    abfahren vom Fahrzeug
  • auch | alsoa. pull out
    abfahren vom Zug
    abfahren vom Zug
  • auch | alsoa. sail
    abfahren vom Schiff
    abfahren vom Schiff
Beispiele
  • depart
    abfahren losfahren
    set off
    abfahren losfahren
    leave
    abfahren losfahren
    abfahren losfahren
  • auch | alsoa. drive off
    abfahren selbst fahrend
    abfahren selbst fahrend
  • go away
    abfahren weggehen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs umgangssprachlich | familiar, informalumg
    make off
    abfahren weggehen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abfahren weggehen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • fahr ab!
    be off! off with you!
    fahr ab!
  • pop one’s clogs
    abfahren sterben obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs vulgär | vulgarvulg
    abfahren sterben obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs vulgär | vulgarvulg
  • kick the bucket
    abfahren
    abfahren
  • meet with a rebuff
    abfahren abblitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    be snubbed
    abfahren abblitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abfahren abblitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • auf jemanden [etwas] abfahren begeistert sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be intojemand | somebody sb [sth]
    auf jemanden [etwas] abfahren begeistert sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • slip
    abfahren abgleiten
    abfahren abgleiten
  • ski (oder | orod run) down(hill), descend
    abfahren Sport | sportsSPORT von Skiläufern
    abfahren Sport | sportsSPORT von Skiläufern
  • glissade
    abfahren Sport | sportsSPORT Alpinistik
    abfahren Sport | sportsSPORT Alpinistik
abfahren
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • carry (oder | orod transport) (etwas | somethingsth) away, cart (etwas | somethingsth) away (oder | orod off)
    abfahren Güter, Schutt etc
    abfahren Güter, Schutt etc
  • transport
    abfahren Verwundete etc
    abfahren Verwundete etc
  • wear (out)
    abfahren abnutzen: Reifen etc
    abfahren abnutzen: Reifen etc
Beispiele
  • abgefahrener Reifen
    bald tire amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    bald tyre britisches Englisch | British EnglishBr
    abgefahrener Reifen
  • use up
    abfahren Fahrkarte etc
    abfahren Fahrkarte etc
  • cover
    abfahren Strecke etc
    travel
    abfahren Strecke etc
    abfahren Strecke etc
  • patrol
    abfahren besonders von Polizei
    abfahren besonders von Polizei
Beispiele
Beispiele
abfahren
<h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich abfahren von Reifen etc
    wear out
    sich abfahren von Reifen etc
abfahren
Neutrum | neuter n <Abfahrens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

clarinetist
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Klarinettist(in)
    clarinet(t)ist
    clarinet(t)ist
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
ist
[ɪst] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ist → siehe „sein
    ist → siehe „sein
Zug
[tsuːk]Maskulinum | masculine m <Zug(e)s; Züge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • train
    Zug Eisenbahn | railwaysBAHN
    Zug Eisenbahn | railwaysBAHN
Beispiele
  • abgehender [durchgehender] Zug
    departing [throughoder | or od direct] train
    abgehender [durchgehender] Zug
  • eingesetzter [liegen gebliebener] Zug
    extra [broken-down] train
    eingesetzter [liegen gebliebener] Zug
  • elektrischer Zug
    electric train (set)
    elektrischer Zug
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • pull
    Zug Ziehen <nurSingular | singular sg>
    tug
    Zug Ziehen <nurSingular | singular sg>
    Zug Ziehen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jerk
    Zug Ruck
    Zug Ruck
  • pull
    Zug beim Sägen
    Zug beim Sägen
  • move
    Zug SPIEL beim Schach etc
    Zug SPIEL beim Schach etc
Beispiele
  • einen Zug machen
    to move
    einen Zug machen
  • den ersten Zug haben
    to have the first move
    den ersten Zug haben
  • Sie sind am Zug(e)
    it’s your (turn to) move
    Sie sind am Zug(e)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • drawstring
    Zug an der Kapuze, am Wäschebeutel etc
    auch | alsoa. drawing string
    Zug an der Kapuze, am Wäschebeutel etc
    Zug an der Kapuze, am Wäschebeutel etc
Beispiele
  • bellpull
    Zug an der Klingel
    Zug an der Klingel
  • tension
    Zug Physik | physicsPHYS mechanischer
    pull
    Zug Physik | physicsPHYS mechanischer
    traction
    Zug Physik | physicsPHYS mechanischer
    Zug Physik | physicsPHYS mechanischer
Beispiele
  • draw
    Zug Technik | engineeringTECH bei der Kaltverformung
    Zug Technik | engineeringTECH bei der Kaltverformung
  • pass
    Zug Technik | engineeringTECH beim Schweißen
    Zug Technik | engineeringTECH beim Schweißen
  • pull
    Zug Technik | engineeringTECH einer Feder, eines Riemens etc
    Zug Technik | engineeringTECH einer Feder, eines Riemens etc
  • feed movement (oder | orod motion)
    Zug Technik | engineeringTECH eines Schlittens
    Zug Technik | engineeringTECH eines Schlittens
  • stroke
    Zug Technik | engineeringTECH einer Spindel, eines Stößels
    Zug Technik | engineeringTECH einer Spindel, eines Stößels
  • (tackle) block
    Zug Technik | engineeringTECH Flaschenzug
    Zug Technik | engineeringTECH Flaschenzug
  • length
    Zug Metallurgie | metallurgyMETALL im Walzewesen
    Zug Metallurgie | metallurgyMETALL im Walzewesen
  • groove
    Zug Technik | engineeringTECH im Gewehrlauf
    Zug Technik | engineeringTECH im Gewehrlauf
  • stroke
    Zug Sport | sportsSPORT beim Schwimmen
    Zug Sport | sportsSPORT beim Schwimmen
  • pull
    Zug Sport | sportsSPORT beim Ringen, Gewichtheben
    Zug Sport | sportsSPORT beim Ringen, Gewichtheben
  • pull, tug(ging)
    Zug Sport | sportsSPORT beim Rudern
    Zug Sport | sportsSPORT beim Rudern
  • jerk
    Zug Sport | sportsSPORT beim Reiten
    Zug Sport | sportsSPORT beim Reiten
  • rifling
    Zug Sport | sportsSPORT beim Schießen
    Zug Sport | sportsSPORT beim Schießen
Beispiele
  • einen Zug machen beim Schwimmen
    to do a stroke
    einen Zug machen beim Schwimmen
  • stop
    Zug Musik | musical termMUS an der Orgel
    Zug Musik | musical termMUS an der Orgel
  • position
    Zug Musik | musical termMUS an der Posaune
    slide
    Zug Musik | musical termMUS an der Posaune
    Zug Musik | musical termMUS an der Posaune
  • draw
    Zug Musik | musical termMUS an der Handharmonika
    Zug Musik | musical termMUS an der Handharmonika
  • draw
    Zug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Segels
    Zug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Segels
  • draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Zug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    draught britisches Englisch | British EnglishBr
    Zug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Zug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • suction
    Zug einer Pumpe
    Zug einer Pumpe
silver medalist
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Silbermedaillengewinner(in)
    silver medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    silver medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT