Deutsch-Englisch Übersetzung für "den Eid kisten"

"den Eid kisten" Englisch Übersetzung

Meinten Sie den, Kasten, kosten oder Kissen?
Kiste
[ˈkɪstə]Femininum | feminine f <Kiste; Kisten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crate, (packing) case
    Kiste Transportkiste
    Kiste Transportkiste
Beispiele
  • eine Kiste Bier
    a crate (oder | orod case) of beer
    eine Kiste Bier
  • etwas in eine Kiste packen, etwas in einer Kiste verpacken
    to packetwas | something sth in(to) a crate
    etwas in eine Kiste packen, etwas in einer Kiste verpacken
  • Kisten und Kasten füllen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fill one’s coffers, to line one’s pockets
    Kisten und Kasten füllen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • box
    Kiste Schachtel
    Kiste Schachtel
Beispiele
  • eine Kiste Zigarren
    a box of cigars
    eine Kiste Zigarren
  • chest
    Kiste Truhe
    Kiste Truhe
  • crate
    Kiste Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    heap
    Kiste Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kiste Auto figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • crate
    Kiste Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kiste Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • tub
    Kiste Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kiste Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • eine klapprige alte Kiste Auto
    a rattly old crate
    eine klapprige alte Kiste Auto
  • eine klapprige alte Kiste umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a rattly old banger britisches Englisch | British EnglishBr
    eine klapprige alte Kiste umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • computer
    Kiste Bildschirm, Computer umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kiste Bildschirm, Computer umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • coffin
    Kiste Sarg umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kiste Sarg umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • affair
    Kiste Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    business
    Kiste Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    job
    Kiste Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Kiste Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Beispiele
  • eine schwierige Kiste
    a difficult job
    eine schwierige Kiste
  • das ist eine faule Kiste
    this is a fishy business
    das ist eine faule Kiste
  • wir werden die Kiste schon schmeißen
    wir werden die Kiste schon schmeißen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • relationship
    Kiste Beziehung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kiste Beziehung umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Eid
[ait]Maskulinum | masculine m <Eid(e)s; Eide>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oath
    Eid besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Eid besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
den
[den]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Höhlefeminine | Femininum f
    den of wild animal
    Baumasculine | Maskulinum m
    den of wild animal
    Lagerneuter | Neutrum n
    den of wild animal
    den of wild animal
Beispiele
  • the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Höhle des Löwen
    the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den hiding place
    Versteckneuter | Neutrum n
    den hiding place
    den hiding place
Beispiele
  • den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
    den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lochneuter | Neutrum n
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Dreck)Budefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (gemütliches) Zimmer, Budefeminine | Femininum f
    den cosy room
    den cosy room
den
[den]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf denned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in einer Höhle lebenor | oder od wohnen
    den rare | seltenselten (live in hole)
    den rare | seltenselten (live in hole)
Beispiele
  • den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
    sich in seine Höhle zurückziehen (especially | besondersbesonders zum Winterschlaf)
    den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
den
[den]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Den.
abbreviation | Abkürzung abk (= Denmark)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Denis
[ˈdenis]masculine | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorname
    Den(n)is
    Den(n)is
herumstöbern
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf dem Speicher [in einer Kiste] herumstöbern
    to rummage around in the attic [in a box]
    auf dem Speicher [in einer Kiste] herumstöbern
verkanten
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tilt, set (etwas | somethingsth) (up) on edge, slant, incline
    verkanten schräg stellen
    verkanten schräg stellen
Beispiele
  • cant
    verkanten beim Zielen: Gewehr
    verkanten beim Zielen: Gewehr
  • bend (etwas | somethingsth) out of line
    verkanten Technik | engineeringTECH
    verkanten Technik | engineeringTECH
  • tilt
    verkanten Technik | engineeringTECH kippen
    tip
    verkanten Technik | engineeringTECH kippen
    verkanten Technik | engineeringTECH kippen
  • edge
    verkanten Sport | sportsSPORT Skier
    verkanten Sport | sportsSPORT Skier
verkanten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • catch an edge
    verkanten beim Skifahren
    edge over
    verkanten beim Skifahren
    verkanten beim Skifahren
verkanten

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verkanten sich quer stellen
    become wedged (oder | orod lodged)
    sich verkanten sich quer stellen
  • cant
    verkanten Technik | engineeringTECH von Flachdraht
    verkanten Technik | engineeringTECH von Flachdraht
  • edge in (oder | orod over)
    verkanten von Skiern
    verkanten von Skiern
auspacken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unpack
    auspacken Koffer, Kleider
    auspacken Koffer, Kleider
  • take (etwas | somethingsth) out (aus of)
    auspacken Kleider
    auspacken Kleider
Beispiele
  • Waren aus einer Kiste auspacken
    to unpack goods
    Waren aus einer Kiste auspacken
  • unwrap
    auspacken Paket, Geschenk etc
    undo
    auspacken Paket, Geschenk etc
    auspacken Paket, Geschenk etc
  • unzip
    auspacken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT komprimierte Datei
    auspacken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT komprimierte Datei
  • come out with
    auspacken Neuigkeit, Sorgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auspacken Neuigkeit, Sorgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
auspacken
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • talk
    auspacken umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auspacken umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • spill the beans
    auspacken Geheimnisse verraten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auspacken Geheimnisse verraten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • squeal
    auspacken
    auspacken
Beispiele
  • nun pack aus!
    come on, out with it (oder | orod spit it out)!
    nun pack aus!
bereitstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Kisten zum Verladen bereitstellen
    to place the boxes ready for loading
    die Kisten zum Verladen bereitstellen
  • provide
    bereitstellen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Geldmittel
    supply
    bereitstellen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Geldmittel
    bereitstellen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Geldmittel
  • allocate
    bereitstellen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Geldmittel, für bestimmte Zwecke
    bereitstellen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Geldmittel, für bestimmte Zwecke
  • earmark
    bereitstellen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Geldmittel, zurückstellen
    reserve
    bereitstellen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Geldmittel, zurückstellen
    bereitstellen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Geldmittel, zurückstellen
  • assemble
    bereitstellen Militär, militärisch | military termMIL Truppen, taktisch
    bereitstellen Militär, militärisch | military termMIL Truppen, taktisch
  • marshal
    bereitstellen Militär, militärisch | military termMIL Truppen, bei Luftlande-und | and u. amphibischen Operationen
    bereitstellen Militär, militärisch | military termMIL Truppen, bei Luftlande-und | and u. amphibischen Operationen
bereitstellen
Neutrum | neuter n <Bereitstellens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)