Deutsch-Englisch Übersetzung für "delikt-fähig"

"delikt-fähig" Englisch Übersetzung

Meinten Sie delikat oder fädig?
Delikt
[deˈlɪkt]Neutrum | neuter n <Delikt(e)s; Delikte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tort
    Delikt Rechtswesen | legal term, lawJUR im bürgerlichen Recht
    tortious act
    Delikt Rechtswesen | legal term, lawJUR im bürgerlichen Recht
    Delikt Rechtswesen | legal term, lawJUR im bürgerlichen Recht
  • delict amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Delikt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Delikt Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Delikt Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht
    Delikt Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht
  • offence britisches Englisch | British EnglishBr
    Delikt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    punishable act
    Delikt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    delict
    Delikt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Delikt Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • schweres (oder | orod verbrecherisches) Delikt
    schweres (oder | orod verbrecherisches) Delikt
  • minderes Delikt
    misdemeano(u)r
    minderes Delikt
  • eigenhändiges Delikt
    self-perpetrated offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    self-perpetrated offence britisches Englisch | British EnglishBr
    eigenhändiges Delikt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
fähig
[ˈfɛːɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • capable
    fähig in der Lage
    able
    fähig in der Lage
    fähig in der Lage
Beispiele
  • talented
    fähig begabt, gescheit
    gifted
    fähig begabt, gescheit
    clever
    fähig begabt, gescheit
    ingenious
    fähig begabt, gescheit
    fähig begabt, gescheit
Beispiele
  • qualified
    fähig qualifiziert
    fähig qualifiziert
  • fit
    fähig leistungsfähig
    fähig leistungsfähig
Völkerrecht
Neutrum | neuter n <Völkerrecht(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • international law
    Völkerrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    Völkerrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
  • auch | alsoa. law of nations, jus gentium
    Völkerrecht
    Völkerrecht
Beispiele
  • Delikte gegen das Völkerrecht von Einzelpersonen
    crime against the law of nations, delicta juris gentium
    Delikte gegen das Völkerrecht von Einzelpersonen
summarisch
[zʊˈmaːrɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • summary
    summarisch Bericht, Darstellung etc
    summarisch Bericht, Darstellung etc
Beispiele
  • summarische Gerichtsbarkeit (oder | orod Rechtsprechung) Rechtswesen | legal term, lawJUR in angelsächsischen Ländern
    summary jurisdiction
    summarische Gerichtsbarkeit (oder | orod Rechtsprechung) Rechtswesen | legal term, lawJUR in angelsächsischen Ländern
summarisch
[zʊˈmaːrɪʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • summarily
    summarisch
    summarisch
Beispiele
  • er hat das Thema nur sehr summarisch behandelt
    he only treated the subject very summarily
    er hat das Thema nur sehr summarisch behandelt
  • summarisch zu bestrafende Delikte Rechtswesen | legal term, lawJUR
    offences britisches Englisch | British EnglishBr summarily punishable
    offenses amerikanisches Englisch | American EnglishUS summarily punishable
    summarisch zu bestrafende Delikte Rechtswesen | legal term, lawJUR
Tatbestand
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • factsPlural | plural pl (of the case), statement of fact(s), factual situation, elementsPlural | plural pl of an offence britisches Englisch | British EnglishBr (offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Tatbestand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Tatbestand Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • findingsPlural | plural pl
    Tatbestand besonders wissenschaftlicher
    Tatbestand besonders wissenschaftlicher
EU-fähig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Regung
Femininum | feminine f <Regung; Regungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • emotion
    Regung Gefühlsregung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feeling
    Regung Gefühlsregung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sentiment
    Regung Gefühlsregung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Regung Gefühlsregung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • impulse
    Regung plötzliche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Regung plötzliche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
strafrechtlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
strafrechtlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • criminally
    strafrechtlich
    penally
    strafrechtlich
    strafrechtlich
Beispiele
eigenhändig
[-ˌhɛndɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
eigenhändig
[-ˌhɛndɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • „eigenhändig abzugeben“ auf Briefen
    “to be delivered to the addressee personally (oder | orod in person)”
    „eigenhändig abzugeben“ auf Briefen
Bosheit
[ˈboːshait]Femininum | feminine f <Bosheit; Bosheiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • malice
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
    maliciousness
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
    spitefulness
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
    meanness
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
    wickedness
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
    Bosheit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Bosheit steht ihm in (oder | orod schaut ihm aus) den Augen <nurSingular | singular sg>
    he has malice written all over him
    die Bosheit steht ihm in (oder | orod schaut ihm aus) den Augen <nurSingular | singular sg>
  • mit konstanter Bosheit <nurSingular | singular sg>
    with unceasing malice
    mit konstanter Bosheit <nurSingular | singular sg>
  • sie ist voller Bosheit <nurSingular | singular sg>
    she is full of spite
    sie ist voller Bosheit <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (piece of) malice, malicious (oder | orod spiteful) act (oder | orod remark)
    Bosheit böse Tat, Bemerkung
    Bosheit böse Tat, Bemerkung
Beispiele
  • mischievousness
    Bosheit Mutwille <nurSingular | singular sg>
    mischief
    Bosheit Mutwille <nurSingular | singular sg>
    naughtiness
    Bosheit Mutwille <nurSingular | singular sg>
    Bosheit Mutwille <nurSingular | singular sg>