Deutsch-Englisch Übersetzung für "court of chancery"

"court of chancery" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

court of chancery
  • court of chancery
    Kanzleigerichtneuter | Neutrum n (Abteilung für Equity-Fälle desHigh Court of Justice)
court of chancery
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kanzleigerichtneuter | Neutrum n (Abteilung für Equity-Fälle desHigh Court of Justice)
    court of chancery legal term, law | RechtswesenJUR
    court of chancery legal term, law | RechtswesenJUR
chancery
British English | britisches EnglischBr [ˈʧɑːnsəri] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈʧæ(ː)n-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kanzleifeminine | Femininum f
    chancery chancellery, premises obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Abteilungfeminine | Femininum f eines Kanzlers
    chancery chancellery, premises obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chancery chancellery, premises obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kanzleifeminine | Femininum f
    chancery history | GeschichteHIST highest court British English | britisches EnglischBr
    Amtneuter | Neutrum n
    chancery history | GeschichteHIST highest court British English | britisches EnglischBr
    Gerichtshofmasculine | Maskulinum m (des Lordkanzlers bis 1873, heute als Chancery Division eine Abteilung des obersten Gerichtshofes
    chancery history | GeschichteHIST highest court British English | britisches EnglischBr
    chancery history | GeschichteHIST highest court British English | britisches EnglischBr
  • Billigkeitsgerichtneuter | Neutrum n
    chancery court of equity American English | amerikanisches EnglischUS
    chancery court of equity American English | amerikanisches EnglischUS
  • Urkunden-and | und u. Registergerichtneuter | Neutrum n
    chancery selten: court of record
    chancery selten: court of record
  • Billigkeitsrechtneuter | Neutrum n
    chancery equity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chancery equity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Vormundschaftfeminine | Femininum f
    chancery guardianship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chancery guardianship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • gerichtliche Verwaltung
    chancery administration of court obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chancery administration of court obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • in chancery
    unter gerichtlicher (Zwangs)Verwaltung
    in chancery
  • Schwitzkastenmasculine | Maskulinum m (Halten des Kopfes des Gegners unter dem Arm)
    chancery in wrestling and boxing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    chancery in wrestling and boxing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Klemmefeminine | Femininum f
    chancery predicament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hilflose Lage
    chancery predicament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chancery predicament figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to be in chancery slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    in der Klemme sitzenor | oder od sein
    to be in chancery slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
chancery court
noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Inns of Chancery
[inz]plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Innungsgebäudeplural | Plural pl (in London, in denen früher Rechtsstudenten wohntenand | und u. studierten
    Inns of Chancery legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    Inns of Chancery legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
  • jetzt als Geschäftsräume von Advokaten benützt)
    Inns of Chancery legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    Inns of Chancery legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST

  • Gerichtneuter | Neutrum n
    court legal term, law | RechtswesenJUR place
    Gerichtshofmasculine | Maskulinum m, -saalmasculine | Maskulinum m
    court legal term, law | RechtswesenJUR place
    Gerichtsgebäudeneuter | Neutrum n
    court legal term, law | RechtswesenJUR place
    court legal term, law | RechtswesenJUR place
Beispiele
  • Gericht(shofmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    court legal term, law | RechtswesenJUR judges
    court legal term, law | RechtswesenJUR judges
Beispiele
  • (Gerichts)Sitzungfeminine | Femininum f
    court legal term, law | RechtswesenJUR session
    court legal term, law | RechtswesenJUR session
Beispiele
  • (Innen-, Vor)Hofmasculine | Maskulinum m
    court courtyard
    court courtyard
  • großes Gebäude mit Hof
    court building with courtyard
    court building with courtyard
  • stattliches Wohngebäude, Herrensitzmasculine | Maskulinum m
    court palace, stately homeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Palaisneuter | Neutrum n
    court palace, stately homeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    court palace, stately homeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • kurze Straßeor | oder od Sackgasse
    court street, cul-de-sac
    court street, cul-de-sac
  • (von Häusern eingeschlossener) kleiner Platz
    court square
    court square
  • schmale, enge Gasse
    court narrow lane:especially | besonders besonders in London
    court narrow lane:especially | besonders besonders in London
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    court sports | SportSPORT for tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    court sports | SportSPORT for tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abteilungfeminine | Femininum f
    court sports | SportSPORT section of court
    Feldneuter | Neutrum n
    court sports | SportSPORT section of court
    court sports | SportSPORT section of court
  • Hofmasculine | Maskulinum m
    court royal residence
    Residenzfeminine | Femininum f
    court royal residence
    court royal residence
Beispiele
  • to be presented at court
    bei Hofe vorgestellt werden
    to be presented at court
  • to have a friend at court figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen einflussreichen Fürsprecher haben
    to have a friend at court figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • fürstlicher Hofor | oder od Haushalt
    court royal household
    court royal household
  • fürstliche Familie
    court royal family
    court royal family
  • Hofstaatmasculine | Maskulinum m
    court entourage
    court entourage
Beispiele
  • königlicheor | oder od fürstliche Regierung
    court royal government
    court royal government
  • Hofmasculine | Maskulinum m
    court formal assembly at court
    Courfeminine | Femininum f
    court formal assembly at court
    court formal assembly at court
Beispiele
  • Hofmasculine | Maskulinum m
    court favourable attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Courfeminine | Femininum f
    court favourable attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Aufwartungfeminine | Femininum f
    court favourable attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gunstbewerbungfeminine | Femininum f
    court favourable attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    court favourable attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to pay (one’s) court tosomebody | jemand sb with amorous intentions
    jemandem (especially | besondersbesonders einer Dame) den Hof machen
    to pay (one’s) court tosomebody | jemand sb with amorous intentions
  • to pay (one’s) court tosomebody | jemand sb visit
    jemandem seine Aufwartung machen
    to pay (one’s) court tosomebody | jemand sb visit
  • (gesetzgebende) Versammlung
    court politics | PolitikPOL legislative assembly
    court politics | PolitikPOL legislative assembly
Beispiele
  • the High Court of Parliament British English | britisches EnglischBr
    Parlamentsversammlung
    the High Court of Parliament British English | britisches EnglischBr
  • Ratmasculine | Maskulinum m
    court council
    Versammlungfeminine | Femininum f
    court council
    court council
Beispiele
  • Ratssitzungfeminine | Femininum f
    court council meeting
    court council meeting
  • Zweigmasculine | Maskulinum m
    court branch, lodge: of organization
    court branch, lodge: of organization
  • Logefeminine | Femininum f
    court of Freemasons
    court of Freemasons
court
[kɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemandem) den Hof machen
    court pay homage to
    court pay homage to
  • (jemandem) huldigen
    court
    court
  • werbenor | oder od freien um
    court woo: woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    court woo: woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • buhlenor | oder od werben um
    court seek to win figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    court seek to win figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to court sb’s favo(u)r
    um jemandes Gunst buhlen
    to court sb’s favo(u)r
  • sich bemühen um, suchen
    court search for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    court search for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • verleiten, verlocken (to do zu tun)
    court rare | seltenselten (entice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    court rare | seltenselten (entice) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • court syn vgl. → siehe „invite
    court syn vgl. → siehe „invite
court
[kɔː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • freien
    court woo obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    court woo obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to go courting
    auf Freiersfüßen gehen
    to go courting
  • to go courting be intent on love
    to go courting be intent on love
  • den Höfling spielen
    court play courtier obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    court play courtier obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
court
[kɔː(r)t]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hof…
    court
    court
Court
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • court
    Court Sport | sportsSPORT
    Court Sport | sportsSPORT

  • (Stadt)Viertelneuter | Neutrum n, (-)Bezirkmasculine | Maskulinum m
    ward district of city
    Distriktmasculine | Maskulinum m
    ward district of city
    Revierneuter | Neutrum n
    ward district of city
    ward district of city
  • (Krankenhaus)Stationfeminine | Femininum f
    ward in hospital
    Krankensaalmasculine | Maskulinum m
    ward in hospital
    ward in hospital
Beispiele
  • Abteilungfeminine | Femininum f
    ward of prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zellefeminine | Femininum f
    ward of prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ward of prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Asylneuter | Neutrum n für Obdachlose
    ward casual ward
    ward casual ward
  • Gefängnisneuter | Neutrum n
    ward prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward prison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gewahrsammasculine | Maskulinum m
    ward rare | seltenselten (custody)
    (Schutz)Haftfeminine | Femininum f
    ward rare | seltenselten (custody)
    (Ob)Hutfeminine | Femininum f
    ward rare | seltenselten (custody)
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    ward rare | seltenselten (custody)
    Verwahrungfeminine | Femininum f
    ward rare | seltenselten (custody)
    ward rare | seltenselten (custody)
Beispiele
  • to be under ward
    sich in Haftor | oder od unter Aufsicht befinden
    to be under ward
  • to putsomebody | jemand sb in ward
    jemanden unter Aufsicht stellen, jemanden gefangen setzen
    to putsomebody | jemand sb in ward
  • Mündelneuter | Neutrum n
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
  • Mündelverhältnisneuter | Neutrum n
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
  • Vormundschaftfeminine | Femininum f
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
    ward legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • ward of court, ward in chancery
    Mündel unter Amtsvormundschaft
    ward of court, ward in chancery
  • in ward
    unter Vormundschaft
    in ward
  • to be in ward tosomebody | jemand sb
    jemandes Mündel sein, unter jemandes Vormundschaft stehen
    to be in ward tosomebody | jemand sb
  • Schützlingmasculine | Maskulinum m
    ward person in sb’s charge
    Schutzbefohlene(r)masculine | Maskulinum m
    ward person in sb’s charge
    Pfleglingmasculine | Maskulinum m
    ward person in sb’s charge
    ward person in sb’s charge
  • Bevormundungfeminine | Femininum f
    ward subservience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward subservience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schutzmasculine | Maskulinum m
    ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Abwehrfeminine | Femininum f
    ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verteidigungfeminine | Femininum f
    ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward protection obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Besatzungfeminine | Femininum f
    ward engineering | TechnikTECH of lock
    Eingerichteneuter | Neutrum n
    ward engineering | TechnikTECH of lock
    Gewirreneuter | Neutrum n
    ward engineering | TechnikTECH of lock
    ward engineering | TechnikTECH of lock
  • Einschnittmasculine | Maskulinum m des Schlüsselbarts
    ward engineering | TechnikTECH notch on key bit
    ward engineering | TechnikTECH notch on key bit
  • Schlüsselbartmasculine | Maskulinum m
    ward engineering | TechnikTECH key bit
    ward engineering | TechnikTECH key bit
  • Hundertschaftfeminine | Femininum f
    ward history | GeschichteHIST division of county Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od British English | britisches EnglischBr
    Gaumasculine | Maskulinum m
    ward history | GeschichteHIST division of county Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od British English | britisches EnglischBr
    ward history | GeschichteHIST division of county Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od British English | britisches EnglischBr
  • Wachefeminine | Femininum f
    ward guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • ward für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „warden
    ward für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „warden
ward
[wɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in eine (Krankenhaus)Stationor | oder od ein Asyl einweisen, auf eine Station legen
    ward rare | seltenselten (place in ward)
    ward rare | seltenselten (place in ward)
  • inhaftieren, in Haft nehmen
    ward imprison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ward imprison obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ward syn vgl. → siehe „prevent
    ward syn vgl. → siehe „prevent
Beispiele
  • usually | meistmeist meist ward off blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    usually | meistmeist meist ward off blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • usually | meistmeist meist ward off danger
    usually | meistmeist meist ward off danger
ward
[wɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Court of Justice
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gerichtshofmasculine | Maskulinum m
    Court of Justice legal term, law | RechtswesenJUR
    Court of Justice legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Court of Justice of the European Union
    Gerichtshof der Europäischen Union
    Court of Justice of the European Union
out-of-court
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • außergerichtlich
    out-of-court settlementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    out-of-court settlementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc