Deutsch-Englisch Übersetzung für "conversion table"

"conversion table" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

conversion table
conversion table
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Umrechnungstabellefeminine | Femininum f, -tafelfeminine | Femininum f
    conversion table mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    conversion table mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
tea-table
adjective | Adjektiv adjusually | meist meist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Teetisch… (typisch für gesellschaftliches Beisammensein beim Tee)
    tea-table
    tea-table
Beispiele
conversation
[k(ɒ)nvə(r)ˈseiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • by way of conversation
    by way of conversation
  • in conversation with
    im Gespräch mit
    in conversation with
  • to enter into conversation withsomebody | jemand sb
    ein Gespräch mit jemandem anknüpfen
    to enter into conversation withsomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gesellschaftlicher Umgang, Verkehrmasculine | Maskulinum m
    conversation social interaction
    conversation social interaction
  • Geschlechtsverkehrmasculine | Maskulinum m
    conversation legal term, law | RechtswesenJUR sexual intercourse
    conversation legal term, law | RechtswesenJUR sexual intercourse
Beispiele
  • also | aucha. conversation piece art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    Genrebildneuter | Neutrum n
    also | aucha. conversation piece art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • diplomatisches Gespräch
    conversation diplomatic conversation
    conversation diplomatic conversation
  • Lebensartfeminine | Femininum f
    conversation behaviour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Benehmenneuter | Neutrum n
    conversation behaviour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    conversation behaviour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bekannt-, Vertrautheitfeminine | Femininum f
    conversation familiarity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    conversation familiarity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (Ess-, Spiel)Tischmasculine | Maskulinum m
    table
    table
Beispiele
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table table set for meal, food
    Tischmasculine | Maskulinum m
    table table set for meal, food
    table table set for meal, food
  • gedeckter Tisch
    table
    table
  • Mahl(zeitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    table
    Kostfeminine | Femininum f
    table
    Essenneuter | Neutrum n
    table
    table
Beispiele
  • at table
    bei Tisch, beim Essen
    at table
  • at the table
    am Tisch
    at the table
  • to set (or | oderod layor | oder od spread) the table
    (den Tisch) decken
    to set (or | oderod layor | oder od spread) the table
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Tabellefeminine | Femininum f
    table list
    Registerneuter | Neutrum n
    table list
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    table list
    Listefeminine | Femininum f
    table list
    table list
Beispiele
  • table of contents
    table of contents
  • table of (prohibited) degrees legal term, law | RechtswesenJUR
    Liste der Verwandtschaftsgrade (die eine Heirat ausschließen)
    table of (prohibited) degrees legal term, law | RechtswesenJUR
  • table of exchanges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Umrechnungs-, Kurstabelle
    table of exchanges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Tabellefeminine | Femininum f
    table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Tisch-, Spielgesellschaftfeminine | Femininum f
    table people at table
    (Tisch-, Tafel)Rundefeminine | Femininum f
    table people at table
    table people at table
  • table → siehe „round table
    table → siehe „round table
Beispiele
  • (in einigen Spezialausdrücken) Komiteeneuter | Neutrum n
    table committee
    Ausschussmasculine | Maskulinum m
    table committee
    table committee
  • Tafel(landneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    Plateauneuter | Neutrum n
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    Ebenefeminine | Femininum f
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    Flächefeminine | Femininum f
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    Horizontalschichtfeminine | Femininum f
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
Beispiele
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table architecture | ArchitekturARCH
    Plattefeminine | Femininum f
    table architecture | ArchitekturARCH
    Feldneuter | Neutrum n
    table architecture | ArchitekturARCH
    table architecture | ArchitekturARCH
  • Simsmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    table architecture | ArchitekturARCH
    Friesmasculine | Maskulinum m
    table architecture | ArchitekturARCH
    Gurtmasculine | Maskulinum m
    table architecture | ArchitekturARCH
    table architecture | ArchitekturARCH
  • (Holz-, Stein-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Tafelfeminine | Femininum f
    table rare | seltenselten (tablet)
    (Gedenk-, Votiv-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Tafelfeminine | Femininum f
    table rare | seltenselten (tablet)
    table rare | seltenselten (tablet)
Beispiele
  • the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony) religion | ReligionREL
    die (beiden) Gesetzestafeln, die 10 Gebote Gottes
    the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony) religion | ReligionREL
  • the twelve tables Antike
    die Zwölf Tafeln, die Zwölftafelgesetze (in Rom um 450 v. Chr.)
    the twelve tables Antike
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table medicine | MedizinMED of skull
    Tabulafeminine | Femininum f (externaor | oder od interna) (Platten des Schädeldaches)
    table medicine | MedizinMED of skull
    table medicine | MedizinMED of skull
  • Schallbrettneuter | Neutrum n
    table musical term | MusikMUS of organ
    table musical term | MusikMUS of organ
  • Deckefeminine | Femininum f
    table musical term | MusikMUS of string instrument
    table musical term | MusikMUS of string instrument
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table in gem-cutting:, upper surface
    table in gem-cutting:, upper surface
  • Tafelsteinmasculine | Maskulinum m (obenand | und u. unten durch je eine Tafel begrenzt)
    table in gem-cutting:, stone
    table in gem-cutting:, stone
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table chemistry | ChemieCHEM
    flacher prismatischer Kristall
    table chemistry | ChemieCHEM
    table chemistry | ChemieCHEM
  • Plankefeminine | Femininum f
    table engineering | TechnikTECH plank
    Dielefeminine | Femininum f
    table engineering | TechnikTECH plank
    Brettneuter | Neutrum n
    table engineering | TechnikTECH plank
    table engineering | TechnikTECH plank
  • Tischmasculine | Maskulinum m
    table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Auflagefeminine | Femininum f
    table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Planstoß-, Schüttelherdmasculine | Maskulinum m
    table in preparation of ore
    table in preparation of ore
  • Bildebenefeminine | Femininum f
    table optics | OptikOPT
    table optics | OptikOPT
  • Tabelle(nsatzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    table BUCHDRUCK
    table BUCHDRUCK
  • Handtellermasculine | Maskulinum m
    table in chiromancy
    table in chiromancy
  • (Operations)Tischmasculine | Maskulinum m
    table medicine | MedizinMED operating table familiar, informal | umgangssprachlichumg
    table medicine | MedizinMED operating table familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Tischmasculine | Maskulinum m des Hauses (nur in bestimmten Wendungen)
    table politics | PolitikPOL in parliament
    table politics | PolitikPOL in parliament
Beispiele
  • to laysomething | etwas sth on the table
    something | etwasetwas verschiebenor | oder od vertagenor | oder od auf die lange Bank schieben
    to laysomething | etwas sth on the table
  • to lie on the table
    verschobenor | oder od vertagt werden
    to lie on the table
  • to turn the tables (onsomebody | jemand sb)
    den Spieß umdrehen (gegenüber jemandem)
    to turn the tables (onsomebody | jemand sb)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • vorlegen, einbringen
    table legal term, law | RechtswesenJUR motionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    table legal term, law | RechtswesenJUR motionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • formulieren
    table resolution legal term, law | RechtswesenJUR
    table resolution legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • verschieben, vertagen, zurückstellen
    table politics | PolitikPOL postpone American English | amerikanisches EnglischUS
    table politics | PolitikPOL postpone American English | amerikanisches EnglischUS
  • verscherben, verkämmen
    table engineering | TechnikTECH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    table engineering | TechnikTECH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • an ein Segel setzen
    table nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF broad hem
    table nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF broad hem
  • beköstigen, bewirten
    table rare | seltenselten (provide with meals)
    table rare | seltenselten (provide with meals)
table
[ˈteibl]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
conversational
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unterhaltungs…, Konversations…, Gesprächs…
    conversational
    conversational
Beispiele
  • conversational English
    Umgangsenglisch
    conversational English
  • conversational grammar
    Konversationsgrammatik
    conversational grammar
  • conversational powers
    Unterhaltungsgabe
    conversational powers
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gesprächig
    conversational talkative
    conversational talkative
Tabl.
Abkürzung | abbreviation abk (= Tabletten)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tablet(sPlural | plural pl)
    Tabl.
    Tabl.

  • Umwandlungfeminine | Femininum f
    conversion
    Verwandlungfeminine | Femininum f (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    conversion
    conversion
Beispiele
  • conversion into a company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Umwandlung in Gesellschaftsform
    conversion into a company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Konvertierungfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of securities
    Konversionfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of securities
    Umwandlungfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of securities
    Einlösungfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of securities
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of securities
  • Zusammenlegungfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of shares
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of shares
  • Umwandlungfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH readjustment
    Umstellungfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH readjustment
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH readjustment
  • Umrechnungfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH into another currency
    Umwechslungfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH into another currency
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH into another currency
  • Bekehrungfeminine | Femininum f
    conversion religion | ReligionREL
    Konversionfeminine | Femininum f (to zu)
    conversion religion | ReligionREL
    conversion religion | ReligionREL
  • Umschmelzungfeminine | Femininum f
    conversion engineering | TechnikTECH
    Umwandlungfeminine | Femininum f
    conversion engineering | TechnikTECH
    conversion engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • geistige Wandlung
    conversion intellectual change
    conversion intellectual change
  • charakterliche Wandlung, Besserungfeminine | Femininum f
    conversion in character
    conversion in character
  • Konvertierungfeminine | Femininum f
    conversion informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    conversion informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Umrechnungfeminine | Femininum f
    conversion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH into different system of measurement
    conversion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH into different system of measurement
  • Umwandlungfeminine | Femininum f
    conversion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH changing
    conversion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH changing
  • Umkehrungfeminine | Femininum f
    conversion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of proportions
    conversion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of proportions
  • Reduktionfeminine | Femininum f
    conversion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equations
    conversion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equations
  • Umkehrungfeminine | Femininum f
    conversion philosophy | PhilosophiePHIL
    conversion philosophy | PhilosophiePHIL
Beispiele
  • Unterschlagungfeminine | Femininum f
    conversion legal term, law | RechtswesenJUR embezzlement
    conversion legal term, law | RechtswesenJUR embezzlement
  • widerrechtliche Aneignungor | oder od Verwendung (to für)
    conversion legal term, law | RechtswesenJUR illegal acquisition or use
    conversion legal term, law | RechtswesenJUR illegal acquisition or use
  • Umwandlungfeminine | Femininum f (bewegliches in unbewegliches Vermögenand | und u. umgekehrt)
    conversion legal term, law | RechtswesenJUR of property
    conversion legal term, law | RechtswesenJUR of property
  • Umsetzungfeminine | Femininum f
    conversion chemistry | ChemieCHEM
    conversion chemistry | ChemieCHEM
  • Umformungfeminine | Femininum f (z. B. von Wechsel- in Gleichstrom)
    conversion electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    conversion electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Frontwechselmasculine | Maskulinum m
    conversion military term | Militär, militärischMIL change of front
    conversion military term | Militär, militärischMIL change of front
  • Umwandlungfeminine | Femininum f (eines glatten Geschützlaufs in einen gezogenen)
    conversion military term | Militär, militärischMIL of gun barrel
    conversion military term | Militär, militärischMIL of gun barrel
  • Aptierungfeminine | Femininum f
    conversion military term | Militär, militärischMIL modification: of weapons
    conversion military term | Militär, militärischMIL modification: of weapons
  • Formierungfeminine | Femininum f
    conversion military term | Militär, militärischMIL of pontoons into bridge
    conversion military term | Militär, militärischMIL of pontoons into bridge
  • Umwandlungfeminine | Femininum f verdrängter Affekte in körperliche Zeichen
    conversion psychology | PsychologiePSYCH
    conversion psychology | PsychologiePSYCH
converse
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich unterhalten, sprechen (with mit on, about überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    converse
    converse
  • verkehren
    converse associate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    converse associate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ein inneres Gespräch führen (with mit)
    converse communicate spiritually
    converse communicate spiritually
  • converse syn vgl. → siehe „speak
    converse syn vgl. → siehe „speak
converse
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Umgangmasculine | Maskulinum m
    converse association obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verkehrmasculine | Maskulinum m
    converse association obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    converse association obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • inneres Gespräch
    converse spiritual communication
    converse spiritual communication
conversance
[ˈk(ɒ)nvə(r)səns, kənˈvəː(r)-], also | aucha. conversancy [-si]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)