Deutsch-Englisch Übersetzung für "circle position"

"circle position" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Positron, Cercle, Circe oder Short Position?
Position
[poziˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Position; Positionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • position
    Position Stellung, Lageauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Position Stellung, Lageauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Position eines Geschützes
    the position of a gun
    die Position eines Geschützes
  • sich jemandem gegenüber in einer starken [schwachen] Position befinden
    to be in a strong [weak] position with regard tojemand | somebody sb
    sich jemandem gegenüber in einer starken [schwachen] Position befinden
  • eine Position der Stärke [Schwäche]
    a position of strength [a weak position]
    eine Position der Stärke [Schwäche]
  • position
    Position berufliche Stellung
    post
    Position berufliche Stellung
    job
    Position berufliche Stellung
    Position berufliche Stellung
Beispiele
  • eine einträgliche Position
    a lucrative position
    eine einträgliche Position
Beispiele
  • item
    Position Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Position Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • position
    Position Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Stelle
    Position Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Stelle
  • position
    Position Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Standort
    bearing
    Position Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Standort
    Position Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Standort
  • position
    Position Astronomie | astronomyASTRON
    Position Astronomie | astronomyASTRON
  • position
    Position Philosophie | philosophyPHIL Bejahung
    affirmation
    Position Philosophie | philosophyPHIL Bejahung
    Position Philosophie | philosophyPHIL Bejahung

  • Kreismasculine | Maskulinum m
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Zirkelmasculine | Maskulinum m
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Kreisflächefeminine | Femininum f, -inhaltmasculine | Maskulinum m
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH area inside circle
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH area inside circle
  • Kreisliniefeminine | Femininum f
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH line showing circumference
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH line showing circumference
  • Kreisumfangmasculine | Maskulinum m
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH circumference
    circle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH circumference
Beispiele
  • to go round in circles figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich im Kreis drehen, nicht vorankommen
    to go round in circles figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • arc of a circle
    arc of a circle
  • great circle on a sphere
    größter Kreis auf einer Kugel
    great circle on a sphere
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Kranzmasculine | Maskulinum m
    circle ring
    Ringmasculine | Maskulinum m
    circle ring
    kreisförmige Anordnung
    circle ring
    circle ring
Beispiele
  • circle of cilia botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    Wimperkranz
    circle of cilia botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
  • Zirkusmanegefeminine | Femininum f
    circle circus ring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Arenafeminine | Femininum f
    circle circus ring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    circle circus ring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Rangmasculine | Maskulinum m
    circle theatre, theater | TheaterTHEAT
    circle theatre, theater | TheaterTHEAT
  • circle → siehe „dress circle
    circle → siehe „dress circle
Beispiele
  • Wirkungsgebietneuter | Neutrum n, -kreismasculine | Maskulinum m
    circle sphere of influence
    Einflusssphärefeminine | Femininum f
    circle sphere of influence
    circle sphere of influence
  • Kreislaufmasculine | Maskulinum m
    circle cycle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    circle cycle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • circle of the seasons
    Kreislauf der Jahreszeiten
    circle of the seasons
  • in a circle
    in a circle
  • Zirkelschlussmasculine | Maskulinum m
    circle philosophy | PhilosophiePHIL
    circle philosophy | PhilosophiePHIL
Beispiele
  • Seriefeminine | Femininum f
    circle series
    Zyklusmasculine | Maskulinum m
    circle series
    Ringmasculine | Maskulinum m
    circle series
    circle series
  • Zirkelmasculine | Maskulinum m
    circle of like-minded people
    (Gesellschafts)Kreismasculine | Maskulinum m
    circle of like-minded people
    circle of like-minded people
Beispiele
  • (Verwaltungs)Kreismasculine | Maskulinum m
    circle administrative unit
    circle administrative unit
  • Umkreismasculine | Maskulinum m
    circle surroundings
    circle surroundings
  • Längen-or | oder od Breitenkreismasculine | Maskulinum m
    circle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    circle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Bahnfeminine | Femininum f
    circle astronomy | AstronomieASTRON course: of celestial body
    circle astronomy | AstronomieASTRON course: of celestial body
  • Umdrehungsperiodefeminine | Femininum f
    circle astronomy | AstronomieASTRON length in time of orbit
    circle astronomy | AstronomieASTRON length in time of orbit
  • Kreismasculine | Maskulinum m
    circle astronomy | AstronomieASTRON instrument to ascertain position of stars
    circle astronomy | AstronomieASTRON instrument to ascertain position of stars
  • Hofmasculine | Maskulinum m
    circle astronomy | AstronomieASTRON halo esp of moon
    circle astronomy | AstronomieASTRON halo esp of moon
  • Kronefeminine | Femininum f
    circle crown obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Diademneuter | Neutrum n
    circle crown obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    circle crown obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Ringliniefeminine | Femininum f
    circle circle line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    circle circle line British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
circle
[ˈsəː(r)kl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einkreisen, einschließen, umzingeln, -geben
    circle surround, encloseespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    circle surround, encloseespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • umkreisen
    circle move round
    circle move round
Beispiele
  • kreisförmig machen
    circle make circular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    circle make circular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
circle
[ˈsəː(r)kl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich im Kreise bewegen, kreisen
    circle move in circle
    circle move in circle
Beispiele
  • die Runde machen, herumgereicht werden
    circle be passed round
    circle be passed round
  • eine Schwenkung ausführen
    circle military term | Militär, militärischMIL
    circle military term | Militär, militärischMIL
glattstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • balance
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
    settle
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
Beispiele
  • liquidate
    glattstellen Börsenengagement
    even up
    glattstellen Börsenengagement
    settle
    glattstellen Börsenengagement
    balance
    glattstellen Börsenengagement
    glattstellen Börsenengagement
  • pay (off), settle
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH glattmachen
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH glattmachen
  • square
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld etc
    clear
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld etc
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld etc

  • überzeugt, (absolut) sicher
    positive certain, convinced
    positive certain, convinced
Beispiele
  • to be positive aboutsomething | etwas sth
    einer Sache (absolut) sicher sein
    to be positive aboutsomething | etwas sth
  • are you sure? — I’m positive familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bist du sicher? — hundertpro
    are you sure? — I’m positive familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • positiv, positive Eigenschaften besitzend
    positive having positive qualities, optimistic
    positive having positive qualities, optimistic
  • (reaktions)positiv, ein positives Untersuchungsergebnis aufweisend
    positive medicine | MedizinMED in test or on examination
    positive medicine | MedizinMED in test or on examination
  • bestimmt, ausdrücklich, fest
    positive firm, emphatic: order, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    positive firm, emphatic: order, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • positiv, vorgeschrieben, feststehend
    positive especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL prescribed, fixed
    positive especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL prescribed, fixed
Beispiele
  • positive law legal term, law | RechtswesenJUR
    positives Recht
    positive law legal term, law | RechtswesenJUR
  • komplett, ausgemacht, vollkommen
    positive complete, perfect familiar, informal | umgangssprachlichumg
    positive complete, perfect familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • absolut, unvergleichlich, -bar
    positive rare | seltenselten (absolute)
    positive rare | seltenselten (absolute)
Beispiele
  • positiv
    positive philosophy | PhilosophiePHIL
    positive philosophy | PhilosophiePHIL
  • ohne Skepsis
    positive without scepticism philosophy | PhilosophiePHIL
    positive without scepticism philosophy | PhilosophiePHIL
  • empirisch, auf Empirie gegründet
    positive empirical philosophy | PhilosophiePHIL
    positive empirical philosophy | PhilosophiePHIL
  • (im Sinne des Positivismus) nur wissenschaftlich Beweisbares gelten lassend
    positive accepting only that which can be scientifically proven philosophy | PhilosophiePHIL
    positive accepting only that which can be scientifically proven philosophy | PhilosophiePHIL
  • positive philosophy → siehe „positivism
    positive philosophy → siehe „positivism
  • positiv, größer als null
    positive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    positive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • positiv
    positive electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS
    positive electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • positive electrode
    positive electrode
  • positive pole
    positiver Pol
    positive pole
  • positive pole electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    positive pole electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • im Positiv stehend
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • positiv, dem Reizzentrum zugewandt
    positive biology | BiologieBIOL moving towards stimulus
    positive biology | BiologieBIOL moving towards stimulus
  • positive syn vgl. → siehe „sure
    positive syn vgl. → siehe „sure
Beispiele
positive
[ˈp(ɒ)zətiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Positivumneuter | Neutrum n
    positive something | etwassth real, positive quality
    positive something | etwassth real, positive quality
  • (etwas) Positivesor | oder od Tatsächliches, positive Eigenschaft
    positive
    positive
  • Positivneuter | Neutrum n
    positive photography | FotografieFOTO
    positive photography | FotografieFOTO
  • Positivmasculine | Maskulinum m (Grundstufe der Steigerung)
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING

  • Positionfeminine | Femininum f
    position situation
    Situationfeminine | Femininum f
    position situation
    Lagefeminine | Femininum f
    position situation
    position situation
Beispiele
  • an awkward position
    eine schwierigeor | oder od verzwickte Lage
    an awkward position
  • to be in a position to dosomething | etwas sth
    in der Lage sein,something | etwas etwas zu tun
    to be in a position to dosomething | etwas sth
  • what would you have done in my position?
    was hättest du an meiner Stelle getan?
    what would you have done in my position?
  • Positionfeminine | Femininum f
    position post, office
    Stellungfeminine | Femininum f
    position post, office
    Amtneuter | Neutrum n
    position post, office
    Postenmasculine | Maskulinum m
    position post, office
    position post, office
Beispiele
  • (Ein)Stellungfeminine | Femininum f
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standpunktmasculine | Maskulinum m
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Positionfeminine | Femininum f
    position of player on sports field
    position of player on sports field
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    position in competition, race
    position in competition, race
  • Positionfeminine | Femininum f
    position location
    Lagefeminine | Femininum f
    position location
    Stand(ort)masculine | Maskulinum m
    position location
    position location
Beispiele
  • geographical position
    geografische Lage
    geographical position
  • in position
    in der richtigen Lage
    in position
  • out of position
    nicht in der richtigen Lage
    out of position
  • (especially | besondersbesonders Verteidigungs)Stellungfeminine | Femininum f
    position military term | Militär, militärischMIL
    position military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Positionfeminine | Femininum f
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    Schiffsortmasculine | Maskulinum m
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
Beispiele
  • Positionfeminine | Femininum f
    position astronomy | AstronomieASTRON of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    position astronomy | AstronomieASTRON of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lagefeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    Stellungfeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    Haltungfeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    position way of sitting, standing: of body
Beispiele
  • position of rest
    Ruhelage, -stellung
    position of rest
  • horizontal position
    horizontale Lage
    horizontal position
  • upright position
    aufrechte (Körper)Haltung
    upright position
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (anatomischeor | oder od richtige) Lage
    position medicine | MedizinMED of organ or member
    position medicine | MedizinMED of organ or member
  • (Kinds)Lagefeminine | Femininum f
    position medicine | MedizinMED of foetus
    position medicine | MedizinMED of foetus
  • Lagefeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS in chord
    position musical term | MusikMUS in chord
Beispiele
  • Lagefeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS area on fingerboard of stringed instrument
    position musical term | MusikMUS area on fingerboard of stringed instrument
  • Zugstellungfeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS on trombone
    position musical term | MusikMUS on trombone
  • (Sach)Lagefeminine | Femininum f
    position state
    Standmasculine | Maskulinum m (der Dinge)
    position state
    position state
Beispiele
  • position of affairs
    Sachlage, Stand der Dinge
    position of affairs
  • (gesellschaftlicheor | oder od soziale) Stellung
    position in society
    especially | besondersbesonders (hohe) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    position in society
    position in society
Beispiele
  • Positionslängefeminine | Femininum f
    position linguistics | SprachwissenschaftLING Antike: lengthening of short vowel as result of position
    position linguistics | SprachwissenschaftLING Antike: lengthening of short vowel as result of position
  • Stellungfeminine | Femininum f des Vokals (innerhalb der Silbe)
    position linguistics | SprachwissenschaftLING of vowel within syllable
    position linguistics | SprachwissenschaftLING of vowel within syllable
  • (Grund-, Lehr)Satzmasculine | Maskulinum m
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
    Behauptungfeminine | Femininum f
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
Beispiele
  • false position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Regula falsi
    false position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (Post)Schaltermasculine | Maskulinum m
    position counter
    position counter
  • position syn → siehe „job
    position syn → siehe „job
  • position → siehe „office
    position → siehe „office
  • position → siehe „place
    position → siehe „place
  • position → siehe „post
    position → siehe „post
  • position → siehe „situation
    position → siehe „situation
Beispiele
position
[pəˈziʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stationieren
    position military term | Militär, militärischMIL troops
    position military term | Militär, militärischMIL troops
  • postieren
    position soldiers military term | Militär, militärischMIL
    position soldiers military term | Militär, militärischMIL
  • positionieren
    position informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT cursoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    position informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT cursoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
pos.
abbreviation | Abkürzung abk (= position)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

pos.
abbreviation | Abkürzung abk (= positive)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Pos.
Abkürzung | abbreviation abk (= Position)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

horary
[ˈhɔːrəri]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stunden…
    horary relating to hours
    horary relating to hours
Beispiele
  • stündlich
    horary rare | seltenselten (hourly)
    horary rare | seltenselten (hourly)
posit
[ˈp(ɒ)zit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (auf)stellen, anordnen
    posit put in position
    posit put in position
  • (als Voraussetzung) annehmenor | oder od hinstellen, voraussetzen, postulieren
    posit especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL postulate
    posit especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL postulate