„co(-)operative store“: noun cooperative storenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Konsumladen Konsumladenmasculine | Maskulinum m, -lagerneuter | Neutrum n co(-)operative store co(-)operative store
„stören“: transitives Verb stören [ˈʃtøːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) disturb interrupt bother bother, annoy, worry irritate, annoy trouble spoil interfere with, jam harass interfere with disturb stören behindern stören behindern Beispiele den Frieden [die Eintracht] stören to disturb the peace [harmony] den Frieden [die Eintracht] stören jemanden bei der Arbeit stören to disturbjemand | somebody sb at his (oder | orod her) work jemanden bei der Arbeit stören ich will Sie nicht stören I don’t want to disturb (oder | orod bother) you ich will Sie nicht stören störe ich? am I disturbing you? am I intruding? störe ich? lassen Sie sich nicht stören don’t let me disturb you lassen Sie sich nicht stören stört es Sie, wenn ich rauche? do you mind my (oder | orod me) smoking (oder | orod if I smoke)? stört es Sie, wenn ich rauche? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen interrupt stören unterbrechen stören unterbrechen Beispiele eine Vorlesung stören to interrupt a lecture eine Vorlesung stören entschuldigen Sie, wenn ich (Sie) störe sorry for interrupting (you) entschuldigen Sie, wenn ich (Sie) störe bother stören belästigen stören belästigen Beispiele störe mich nicht fortwährend! stop bothering me all the time! störe mich nicht fortwährend! bother stören ärgern annoy stören ärgern worry stören ärgern stören ärgern Beispiele seine langen Haare stören mich nicht his long hair doesn’t bother me, I don’t mind his long hair seine langen Haare stören mich nicht irritate stören irritieren annoy stören irritieren stören irritieren Beispiele der Kratzer auf der Brille stört mich the scratch on my glasses irritates me der Kratzer auf der Brille stört mich trouble stören bemühen stören bemühen spoil stören Eindruck, Wirkung etc stören Eindruck, Wirkung etc interfere with stören Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV ungewollt stören Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV ungewollt jam stören Radio, Rundfunk | radioRADIO gewollt stören Radio, Rundfunk | radioRADIO gewollt harass stören Militär, militärisch | military termMIL stören Militär, militärisch | military termMIL interfere with stören Rechtswesen | legal term, lawJUR stören Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele jemanden im Besitz stören, jemandes Besitz stören to interfere unlawfully with sb’s use (oder | orod enjoyment) ofetwas | something sth jemanden im Besitz stören, jemandes Besitz stören „stören“: reflexives Verb stören [ˈʃtøːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) I don’t let his appearance bother me... Beispiele sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas stören to letetwas | something sth bother (oder | orod annoy, worry) one sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas stören ich störe mich nicht an seinem Äußeren I don’t let his appearance bother me ich störe mich nicht an seinem Äußeren „stören“: intransitives Verb stören [ˈʃtøːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) disturb be annoying, be irritating be in the way spoil the effect disturb stören unterbrechen stören unterbrechen Beispiele bitte nicht stören! please do not disturb! bitte nicht stören! be annoying stören lästig sein be irritating stören lästig sein stören lästig sein be in the way stören im Wege sein stören im Wege sein spoil the effect stören Wirkung verderben stören Wirkung verderben „'Stören“: Neutrum störenNeutrum | neuter n <Störens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Stören → siehe „Störung“ 'Stören → siehe „Störung“
„chain store“: noun chain storenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Filialbetrieb, Filiale, Zweiggeschäft Filialbetriebmasculine | Maskulinum m chain store of chain of shops Filialefeminine | Femininum f chain store of chain of shops Zweiggeschäftneuter | Neutrum n chain store of chain of shops chain store of chain of shops
„chain“: noun chain [ʧein]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kette Kette, Fessel, Bande Kette, Reihe, Verkettung Gebirgskette Kettenunternehmen, Filialbetriebe Kette Messkette eiserner Binder Kette, Aufzug, Zettel, Flaschenzug galvanische Kette, Stromkreis, Spannungsreihe Weitere Übersetzungen... Kettefeminine | Femininum f chain chain Beispiele anchor chain Ankerkette anchor chain chain of office Amtskette chain of office human chain Menschenkette human chain Kettefeminine | Femininum f chain bond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fesselfeminine | Femininum f chain bond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bandeplural | Plural pl chain bond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig chain bond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kettefeminine | Femininum f chain series figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reihefeminine | Femininum f chain series figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verkettungfeminine | Femininum f chain series figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig chain series figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele chain of command in management Dienstweg, Leitungsorganisation, Weisungskette chain of command in management a link in the chain of evidence ein Glied in der Beweiskette a link in the chain of evidence Gebirgskettefeminine | Femininum f chain mountain range chain mountain range Kettenunternehmenneuter | Neutrum n chain group of businesses Filialbetriebeplural | Plural pl chain group of businesses chain group of businesses Kettefeminine | Femininum f chain chemistry | ChemieCHEM of atoms chain chemistry | ChemieCHEM of atoms Messkettefeminine | Femininum f (z. B. des Geometers) chain engineering | TechnikTECH measuring device chain engineering | TechnikTECH measuring device Maßeinheit (66 Fuß = 20,12 m) chain engineering | TechnikTECH unit of length chain engineering | TechnikTECH unit of length eiserner Binder chain architecture | ArchitekturARCH chain architecture | ArchitekturARCH Kettefeminine | Femininum f chain engineering | TechnikTECH in weaving Aufzugmasculine | Maskulinum m chain engineering | TechnikTECH in weaving Zettelmasculine | Maskulinum m chain engineering | TechnikTECH in weaving chain engineering | TechnikTECH in weaving Flaschenzugmasculine | Maskulinum m chain engineering | TechnikTECH block and tackle chain engineering | TechnikTECH block and tackle galvanische Kette chain electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK chain electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Stromkreismasculine | Maskulinum m chain electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK chain electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Spannungsreihefeminine | Femininum f chain electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK chain electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Schneekettefeminine | Femininum f chain snow chain <plural | Pluralpl> chain snow chain <plural | Pluralpl> „chain“: transitive verb chain [ʧein]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an-, festketten, mit einer Kette befestigen ketten, in Ketten legen, fesseln mit der Messkette messen verketten verankern mit der Sicherheitskette zuketten (an-, fest)ketten, mit einer Kette befestigen chain tie up with chain chain tie up with chain Beispiele to chain (up) a dog einen Hund ankettenor | oder od an die Kette legen to chain (up) a dog ketten, in Ketten legen, fesseln chain put in chains chain put in chains Beispiele the prisoner was chained der Gefangene war gefesselt the prisoner was chained mit der Messkette messen chain rare | seltenselten (measure with chain) chain rare | seltenselten (measure with chain) verketten chain mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH chain mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH verankern chain architecture | ArchitekturARCH anchor chain architecture | ArchitekturARCH anchor mit der Sicherheitskette zuketten chain close with safety chain chain close with safety chain
„Operation“: Femininum Operation [operaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Operation; Operationen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) operation operation operation operation operation operation Operation Medizin | medicineMED Operation Medizin | medicineMED Beispiele eine größere Operation a major operation eine größere Operation Operation eines Patienten (oder | orod bei einem Patienten) operation on a patient Operation eines Patienten (oder | orod bei einem Patienten) kosmetische Operation cosmetic operation kosmetische Operation sich einer Operation unterziehen to undergo (oder | orod have) an operation, to undergo surgery, to go under the knife sich einer Operation unterziehen eine schwierige [harmlose] Operation vornehmen to perform (oder | orod carry out) a difficult [simple] operation eine schwierige [harmlose] Operation vornehmen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen operation Operation Militär, militärisch | military termMILauch | also a. Deckname Operation Militär, militärisch | military termMILauch | also a. Deckname Beispiele die Operationen einer Division [eines Flottenverbandes] the operations of a division [of a fleet] die Operationen einer Division [eines Flottenverbandes] Operation verbundener Waffen combined arms operation Operation verbundener Waffen Operation Tiger Operation Tiger Operation Tiger operation Operation Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Operation Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele eine Operation erster [zweiter] Stufe an operation of the first [second] order eine Operation erster [zweiter] Stufe die Operation auf eine Funktion anwenden to apply the operation to a function die Operation auf eine Funktion anwenden operation Operation Arbeitsvorgang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Operation Arbeitsvorgang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele das wird eine schwierige Operation sein that will be a difficult thing to do das wird eine schwierige Operation sein operation Operation Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Operation Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Beispiele Operationen pro Sekunde floating-point operations per second, FLOPS Operationen pro Sekunde
„operating“: adjective operating [ˈ(ɒ)pəreitiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Betrieb befindlich, Betriebs…, Arbeits… Betriebs…, betrieblich operierend, behandelnd, Operations… in Betrieb befindlich, Betriebs…, Arbeits… operating especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH operating especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH Beispiele operating characteristic Laufeigenschaft operating characteristic operating circuit Arbeitsstromkreis operating circuit operating conditions (or | oderod data) Betriebsdaten operating conditions (or | oderod data) operating instructions Bedienungs-or | oder od Betriebsanweisung operating instructions operating speed Betriebsdrehzahl, Ansprechgeschwindigkeit (eines Relais) operating speed operating time Schaltzeit operating time operating voltage Betriebsspannung operating voltage Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Betriebs…, betrieblich operating commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH operating commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele operating accounts Betriebsbuchführung operating accounts operating cash reserve Betriebsmittelrücklage operating cash reserve operating company American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Betriebsgesellschaft (einen fremden Betrieb führende Gesellschaft) operating company American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg operating costs (or | oderod expenses) Betriebs-, Geschäftsunkosten operating costs (or | oderod expenses) operating efficiency betriebliche Leistungsfähigkeit operating efficiency operating profit Betriebsgewinnmasculine | Maskulinum m operating profit operating ratio Betriebskoeffizientmasculine | Maskulinum m operating ratio operating statement Gewinn-and | und u. Verlustrechnung, Betriebsaufstellung, -abrechnung operating statement operating supplies Betriebsstoffe operating supplies operating time Arbeitszeit operating time Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen operierend, behandelnd, Operations… operating medicine | MedizinMED operating medicine | MedizinMED Beispiele operating surgeon behandelnder Chirurg, Operateur operating surgeon
„-stündig“: zssgn -stündig zssgn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a two-hour operation Beispiele eine zweistündige Operation a two-hour operation eine zweistündige Operation
„Arbeitsablauf“: Maskulinum ArbeitsablaufMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) work routine work routine (oder | orod sequence) Arbeitsablauf Arbeitsablauf Beispiele den Arbeitsablauf stören to interfere with the work routine (oder | orod working process) den Arbeitsablauf stören
„store“: noun store [stɔː(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lager, Bestand, Vorrat Vorräte, Ausrüstung Verpflegung, Proviant, Schiffsbedarf Lagerhaus Laden, Geschäft Kauf-, Warenhaus große Menge, Überfluss, Fülle, Schatz, Reichtum Wertschätzung Lagerneuter | Neutrum n store stock Bestandmasculine | Maskulinum m store stock Vorrat(slagerneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m store stock store stock Beispiele to keepsomething | etwas sth in store something | etwasetwas auf Lageror | oder od vorrätig haben to keepsomething | etwas sth in store to be in store British English | britisches EnglischBr eingelagert sein to be in store British English | britisches EnglischBr to havesomething | etwas sth in store something | etwasetwas vorrätigor | oder od auf Lager haben to havesomething | etwas sth in store a store for ten days ein Vorrat für 10 Tage a store for ten days tomorrow has a surprise in store for you der morgige Tag wird dir eine Überraschung bringen tomorrow has a surprise in store for you there is a shock in store for you auf dich wartet eine unangenehme Überraschung there is a shock in store for you Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Vorräteplural | Plural pl store supplies, provisions <plural | Pluralpl> Ausrüstungfeminine | Femininum fand | und u. Verpflegungfeminine | Femininum f store supplies, provisions <plural | Pluralpl> Proviantmasculine | Maskulinum m store supplies, provisions <plural | Pluralpl> Schiffsbedarfmasculine | Maskulinum m store supplies, provisions <plural | Pluralpl> store supplies, provisions <plural | Pluralpl> Beispiele military stores <plural | Pluralpl> Militärbedarf military stores <plural | Pluralpl> naval stores, marine stores nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> Marine-, Schiffsbedarf, Schiffsausrüstung naval stores, marine stores nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> Lagerhausneuter | Neutrum n, -hallefeminine | Femininum f, -raummasculine | Maskulinum m store warehouseespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr store warehouseespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Ladenmasculine | Maskulinum m store shopespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Geschäftneuter | Neutrum n store shopespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS store shopespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Kauf-, Warenhausneuter | Neutrum n store department storeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr store department storeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr (große) Menge, Überflussmasculine | Maskulinum m store large amount, richness Füllefeminine | Femininum f store large amount, richness Schatzmasculine | Maskulinum m store large amount, richness Reichtummasculine | Maskulinum m store large amount, richness store large amount, richness Beispiele he has a good store of wine er hat eine Menge Wein he has a good store of wine his great store of knowledge sein großer Wissensschatz his great store of knowledge Wertschätzungfeminine | Femininum f store value figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig store value figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to set great (little) store bysomething | etwas sth something | etwasetwas hoch (gering) einschätzen, großen (wenig) Wert aufsomething | etwas etwas legen to set great (little) store bysomething | etwas sth „store“: transitive verb store [stɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausstatten, eindecken, versorgen einstellen, lagern fassen, aufnehmen, speichern speichern ausstatten, eindecken, versorgen (with mit) store supply, provide store supply, provide Beispiele to store a ship with provisions ein Schiff verproviantieren to store a ship with provisions to store one’s mind with facts seinen Kopf mit Tatsachen anfüllen to store one’s mind with facts a well-stored memory ein reiches Gedächtnis a well-stored memory Beispiele also | aucha. store up, store away put away for keeping einlagern, aufspeichern, -häufen, auf Lager nehmen, sich einen Vorrat anlegen an (dative (case) | Dativdat) also | aucha. store up, store away put away for keeping also | aucha. store up, store away auf die Seite legen also | aucha. store up, store away the harvest has been stored die Ernte ist eingebracht worden the harvest has been stored to store in a dark place an einem dunklen Ort lagern to store in a dark place to store up a saying in one’s heart ein Wort im Herzen bewahren to store up a saying in one’s heart Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen einstellen, lagern store in storeroom or warehouse store in storeroom or warehouse Beispiele I shall store my furniture ich werde meine Möbel einlagern I shall store my furniture fassen, aufnehmen, (-)speichern store energy, information store energy, information Beispiele a single cell can store 100 ampere-hours electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK ein Einzelelement kann 100 Ah speichern a single cell can store 100 ampere-hours electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK speichern store informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT store informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„Stör“: Femininum StörFemininum | feminine f <Stör; Stören> bayrisch österreichische Variante | Austrian usageösterr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to work at the customer’s home Beispiele auf (oder | orod in) die Stör gehen besonders von Schneiderinnen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs to work at the customer’s home auf (oder | orod in) die Stör gehen besonders von Schneiderinnen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs