Deutsch-Englisch Übersetzung für "bring sb to his senses"
"bring sb to his senses" Englisch Übersetzung
Sense
[ˈzɛnzə]Femininum | feminine f <Sense; Sensen>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- scytheSense Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGRSense Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
bring to
transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- beidrehenbring to nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFbring to nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- zum Beidrehen veranlassenbring to ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFbring to ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
solicit
[səˈlisit]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- (auf)reizen, anstachelnsolicit rare | seltenselten (stimulate)solicit rare | seltenselten (stimulate)
- ansprechen, anwerbensolicit of prostitute: mansolicit of prostitute: man
- verleitensolicit lead astraysolicit lead astray
solicit
[səˈlisit]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
sense
[sens]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Sinnmasculine | Maskulinum msense facultySinnesorganneuter | Neutrum nsense facultysense faculty
- Sinneplural | Plural plsense right mind <plural | Pluralpl>(klarer) Verstandsense right mind <plural | Pluralpl>sense right mind <plural | Pluralpl>
- Vernunftfeminine | Femininum fsense reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigVerstandmasculine | Maskulinum msense reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigsense reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Sinneplural | Plural plsense faculty of perceptionWahrnehmungs-, Empfindungsvermögenneuter | Neutrum nsense faculty of perceptionsense faculty of perception
- Gefühlneuter | Neutrum nsense sensationEmpfindungfeminine | Femininum f (of für)sense sensationsense sensation
- sense feeling
- Auffassungfeminine | Femininum fsensesense
- Verständnisneuter | Neutrum nsensesense
- Bewusstseinneuter | Neutrum nsense awarenessGefühlneuter | Neutrum nsense awarenessEmpfindenneuter | Neutrum nsense awarenesssense awareness
- Sinnmasculine | Maskulinum msense what is reasonablesense what is reasonable
- Vernünftigessensesense
- Auffassungfeminine | Femininum fsense opinionsense opinion
- Richtungfeminine | Femininum fsense mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHOrientierungfeminine | Femininum fsense mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHsense mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
- sense syn → siehe „common sense“sense syn → siehe „common sense“
- sense → siehe „gumption“sense → siehe „gumption“
- sense → siehe „judgment“sense → siehe „judgment“
- sense → siehe „wisdom“sense → siehe „wisdom“
- sense syn → siehe „meaning“sense syn → siehe „meaning“
sense
[sens]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
sb.
abbreviation | Abkürzung abk (= substantive)Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
SB
abbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting)Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
his
[hiz; iz]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- sein, seinehishis
his
[hiz; iz]pronoun | Pronomen, Fürwort pronÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- dessenhis of whom literary | literarischliterhis of whom literary | literarischliter
offend
[əˈfend]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- verletzen, beleidigen, kränkenoffendoffend
- nahetretenoffendoffend
- offend sin against obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- sich vergehen an (dative (case) | Dativdat)offend do wrong to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsoffend do wrong to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
offend
[əˈfend]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- verletzen, beleidigen, kränkenoffend cause insult, hurtoffend cause insult, hurt
Lichtsignal
Neutrum | neuter nÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)