Deutsch-Englisch Übersetzung für "bend sb.'s ears"

"bend sb.'s ears" Englisch Übersetzung

Meinten Sie SB-…, s, S, S oder S.?
granny
[ˈgræni]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Omafeminine | Femininum f
    granny grandmother
    Großmutterfeminine | Femininum f
    granny grandmother
    granny grandmother
  • alte Frau
    granny old woman
    granny old woman
Beispiele
  • also | aucha. granny(’s) knot (or | oderod bend) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Altweiberknotenmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. granny(’s) knot (or | oderod bend) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (Heb)Ammefeminine | Femininum f
    granny midwife American English | amerikanisches EnglischUS
    granny midwife American English | amerikanisches EnglischUS
  • Dummkopfmasculine | Maskulinum m
    granny idiot American English | amerikanisches EnglischUS
    granny idiot American English | amerikanisches EnglischUS
  • Angstmeiermasculine | Maskulinum m
    granny scaremonger American English | amerikanisches EnglischUS
    granny scaremonger American English | amerikanisches EnglischUS
box
[b(ɒ)ks]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schlagmasculine | Maskulinum m (mit der Hand)
    box blow
    box blow
Beispiele
box
[b(ɒ)ks]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to box sb’s ears
    jemanden ohrfeigen
    to box sb’s ears
box
[b(ɒ)ks]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

cuff
[kʌf]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to cuffsomebody | jemand sb round the ear
    jemandem eins hinter die Ohren geben
    to cuffsomebody | jemand sb round the ear
  • to cuff sb’s ears
    jemanden ohrfeigen
    to cuff sb’s ears
cuff
[kʌf]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Faust)Schlagmasculine | Maskulinum m
    cuff blow
    Knuffmasculine | Maskulinum m
    cuff blow
    cuff blow

  • Ohrneuter | Neutrum n
    ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • Gehör(organ)neuter | Neutrum n
    ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • äußeres Ohr
    ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    ear medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • Gehörneuter | Neutrum n
    ear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ohrneuter | Neutrum n
    ear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gehörneuter | Neutrum n
    ear attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f
    ear attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ear attention figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to give (or | oderod lend) an ear tosomebody | jemand sb
    jemandem Gehör schenken, jemanden anhören
    to give (or | oderod lend) an ear tosomebody | jemand sb
  • to have sb’s ear
    jemandes Ohror | oder od Aufmerksamkeit besitzen
    to have sb’s ear
  • he has the ear of the President
    der Präsident hört auf ihn
    he has the ear of the President
  • ohrförmiger Teil
    ear ear-shaped part
    ear ear-shaped part
  • Henkelmasculine | Maskulinum m
    ear
    Griffmasculine | Maskulinum m
    ear
    ear
  • Öhrneuter | Neutrum n
    ear
    Ösefeminine | Femininum f
    ear
    ear
  • Aufhängebockmasculine | Maskulinum m, -stückneuter | Neutrum n (für Oberleitungen von Fahrzeugen)
    ear electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    ear electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Eckkropfmasculine | Maskulinum m
    ear architecture | ArchitekturARCH
    ear architecture | ArchitekturARCH
  • Ohrbüschelneuter | Neutrum n
    ear zoology | ZoologieZOOL tuft of owl
    ear zoology | ZoologieZOOL tuft of owl
  • Titelboxfeminine | Femininum f
    ear in newspaper
    ear in newspaper
  • ear → siehe „burn
    ear → siehe „burn
  • ear → siehe „give
    ear → siehe „give
  • ear → siehe „wall
    ear → siehe „wall
Beispiele
round
[raund]intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to round in sb’s ear
    jemandem ins Ohr raunen
    to round in sb’s ear
round
[raund]transitive verb | transitives Verb v/tespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zuraunen, -flüstern,
    round jemandemsomething | etwas etwas
    round jemandemsomething | etwas etwas
flea
[fliː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flohmasculine | Maskulinum m
    flea zoology | ZoologieZOOL Fam. Pulicidae
    flea zoology | ZoologieZOOL Fam. Pulicidae
Beispiele
  • to sendsomebody | jemand sb away with a flea in his ear
    jemanden mit einem scharfen Verweis wegschicken, jemandem gehörig den Kopf waschen
    jemandem eine schwere Abfuhr erteilen
    to sendsomebody | jemand sb away with a flea in his ear
  • to put a flea in sb’s ear American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jemandem einen Floh ins Ohr setzen
    to put a flea in sb’s ear American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (ein) springendes Gliedertier
    flea zoology | ZoologieZOOL animal resembling flea
    flea zoology | ZoologieZOOL animal resembling flea
sb.
abbreviation | Abkürzung abk (= substantive)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Subst.
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
    sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
SB
abbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Biegungfeminine | Femininum f
    bend
    Krümmungfeminine | Femininum f
    bend
    Windungfeminine | Femininum f
    bend
    Kurvefeminine | Femininum f
    bend
    bend
Beispiele
  • he is round the bend British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    der spinnt (er ist nicht ganz normal)
    he is round the bend British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Krümmenneuter | Neutrum n
    bend bending
    bend bending
  • (Gelenk)Beugefeminine | Femininum f
    bend of part of body
    bend of part of body
  • Spannungfeminine | Femininum f
    bend rare | seltenselten (tension)
    bend rare | seltenselten (tension)
  • Kurvefeminine | Femininum f
    bend engineering | TechnikTECH curve, loop
    Schleifefeminine | Femininum f
    bend engineering | TechnikTECH curve, loop
    Schlingefeminine | Femininum f
    bend engineering | TechnikTECH curve, loop
    bend engineering | TechnikTECH curve, loop
  • Saufenneuter | Neutrum n
    bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Saufereifeminine | Femininum f
    bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Krümmermasculine | Maskulinum m
    bend engineering | TechnikTECH curved pipe
    gebogene Röhre
    bend engineering | TechnikTECH curved pipe
    bend engineering | TechnikTECH curved pipe
Beispiele
  • harter Lehm
    bend mining | BergbauBERGB
    bend mining | BergbauBERGB
  • Berg-, Krummhölzerplural | Plural pl
    bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
    bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
  • Bugsprietkeileplural | Plural pl
    bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Luftdruck-, Caissonkrankheitfeminine | Femininum f
    bend decompression sickness familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    bend decompression sickness familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
bend
[bend]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bent [bent]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bended [ˈbendid]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (um-, durch-, auf)biegen, krümmen
    bend
    bend
Beispiele
Beispiele
  • spannen
    bend bow, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bend bow, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • beugen, (be)zwingen, unterwerfen
    bend cause to submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bend cause to submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • richten, lenken, konzentrieren (on, to upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    bend eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bend eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • ablenken
    bend rare | seltenselten (deflect)
    bend rare | seltenselten (deflect)
bend
[bend]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich krümmen, sich (um-, durch-, auf)biegen
    bend
    bend
Beispiele
  • to bend over
    sich beugenor | oder od neigen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to bend over
  • to bend over backwards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich übergroße Mühe geben
    to bend over backwards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to bend up
    sich hoch-or | oder od aufbiegen
    to bend up
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sich neigen, sich (ver)beugen, sich bücken (to, before vordative (case) | Dativ dat)
    bend bow
    bend bow
  • sich beugen, sich fügen, nachgeben, sich unterwerfen (todative (case) | Dativ dat)
    bend submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bend submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bend syn vgl. → siehe „curve
    bend syn vgl. → siehe „curve
tweak
[twiːk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to tweak sb’s ear
    jemanden an den Ohren ziehen, jemanden in die Ohren kneifen
    to tweak sb’s ear
  • kleine Änderungen vornehmen an (dative (case) | Dativdat)
    tweak adjust
    herumdoktern an (dative (case) | Dativdat)
    tweak adjust
    tweak adjust
  • selten abzwacken
    tweak figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tweak figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to tweaksomething | etwas sth fromsomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas abzwacken
    to tweaksomething | etwas sth fromsomebody | jemand sb
tweak
[twiːk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kneifenneuter | Neutrum n
    tweak
    Kniffmasculine | Maskulinum m
    tweak
    Zwickenneuter | Neutrum n
    tweak
    tweak