„Air“: Neutrum Air [ɛːr]Neutrum | neuter n <Air(s); keinPlural | plural pl> arch Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) air air(sPlural | plural pl) Air Aussehen, Benehmen Air Aussehen, Benehmen Beispiele sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun to give oneself airs, to put on airs sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun
„quantity“: noun quantity [ˈkw(ɒ)ntiti; -tət-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Quantität, Menge, Größe Menge, Quantum große Menge Anzahl Größe räumliche Ausdehnung, Länge, Fläche, Volumen Quantität Quantität Quantität TonDauer, Länge Weitere Übersetzungen... Quantitätfeminine | Femininum f quantity as opposed to quality Mengefeminine | Femininum f quantity as opposed to quality Größefeminine | Femininum f quantity as opposed to quality quantity as opposed to quality Mengefeminine | Femininum f quantity amount Quantumneuter | Neutrum n quantity amount quantity amount Beispiele a small quantity of beer eine kleine Menge Bier a small quantity of beer quantity of heat Wärmemenge quantity of heat in large quantity in großer Menge in large quantity große Menge quantity large amount quantity large amount Beispiele in quantity, in quantities in großer Menge, in großen Mengen in quantity, in quantities Anzahlfeminine | Femininum f quantity number quantity number Beispiele a quantity of cigars eine Anzahl Zigarren a quantity of cigars Größefeminine | Femininum f quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele constant quantity konstante Größe, Konstante constant quantity negligible quantity Quantité négligeable negligible quantity negligible quantity Größe, die nicht berücksichtigt zu werden braucht negligible quantity negligible quantity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig völlig unwichtige Personet cetera, and so on | etc., und so weiter etc negligible quantity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig numerical quantity Zahlengröße numerical quantity unknown quantity unbekannte Größe unknown quantity Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen räumliche Ausdehnung, Längefeminine | Femininum f quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH area, length, volume sonst obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Flächefeminine | Femininum f quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH area, length, volume sonst obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Volumenneuter | Neutrum n quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH area, length, volume sonst obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH area, length, volume sonst obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Quantitätfeminine | Femininum f quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH magnitude quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH magnitude Quantitätfeminine | Femininum f quantity philosophy | PhilosophiePHIL quantity philosophy | PhilosophiePHIL Quantitätfeminine | Femininum f (eines Urteils) quantity in logic quantity in logic (Ton)Dauerfeminine | Femininum f quantity musical term | MusikMUS Längefeminine | Femininum f quantity musical term | MusikMUS quantity musical term | MusikMUS Quantitätfeminine | Femininum f (Längeor | oder od Kürze) quantity literature | LiteraturLIT quantity literature | LiteraturLIT Quantitätfeminine | Femininum f quantity linguistics | SprachwissenschaftLING Lautdauerfeminine | Femininum f quantity linguistics | SprachwissenschaftLING quantity linguistics | SprachwissenschaftLING Zeitdauerfeminine | Femininum f quantity legal term, law | RechtswesenJUR quantity legal term, law | RechtswesenJUR Dimensionen, Gewicht, Kostenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eines (zu errichtenden) Bauwerks quantity for construction work British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> quantity for construction work British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> Beispiele bill of quantities <plural | Pluralpl> Aufstellung der Dimensionen, Kostenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eines Bauwerks bill of quantities <plural | Pluralpl>
„scalar“: adjective scalar [ˈskeilə(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) skalar, ungerichtet skalar, ungerichtet (im Ggs zu vektoriellor | oder od gerichtet) scalar mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH scalar mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele scalar quantity skalareor | oder od ungerichtete Größe (z. B. Temperatur, Zeit, Masse) scalar quantity „scalar“: noun scalar [ˈskeilə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Skalar, skalare Größe Skalarmasculine | Maskulinum m scalar skalare Größe scalar scalar
„Air“: Neutrum AirNeutrum | neuter n <Air; Airs> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) air air Air Musik | musical termMUS Air Musik | musical termMUS
„qty“: abbreviation qtyabbreviation | Abkürzung abk (= quantity) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Menge Menge qty qty
„flowing“: adjective flowing [ˈflouiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fließend, strömend geläufig, fließend, glatt fließend, schwungvoll wallend, lose hängend, flatternd voll, überschäumend steigend ununterbrochen, zusammenhängend fließend, strömend flowing streaming flowing streaming geläufig, fließend, glatt flowing styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flowing styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fließend, schwungvoll flowing lively flowing lively wallend, lose hängend, flatternd flowing beard, hair, clothes flowing beard, hair, clothes voll, überschäumend (with von) flowing overflowing flowing overflowing steigend flowing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF high tide flowing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF high tide ununterbrochen, zusammenhängend flowing uninterrupted flowing uninterrupted Beispiele flowing quantity physics | PhysikPHYS Strömungsgröße flowing quantity physics | PhysikPHYS flowing quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Fluent, veränderliche Größe flowing quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„air-to-air“: adjective air-to-airadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bord-Bord-… in der Luft Bord-Bord-… air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG Beispiele air-to-air communication Bord-Bord-(Funk)Verkehr air-to-air communication air-to-air refuel(l)ing Luftbetankung air-to-air refuel(l)ing in der Luft air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL Beispiele air-to-air combat Luftkampf air-to-air combat air-to-air gunnery Luftzielbeschuss, Luftkampf air-to-air gunnery air-to-air missile Luft-Luft-Rakete air-to-air missile „air-to-air“: adverb air-to-airadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in der Luft in der Luft air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG air-to-air aviation | LuftfahrtFLUG Beispiele refuel air-to-air in der Luft auftanken refuel air-to-air
„air“: noun air [ɛ(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Luft, Atmosphäre Luftströmung, Wind, Luftzug, Lüftchen Äther luftförmiger Körper, Gas Duft, Dunst Wetter Art, Stil Miene, Gebärde, Äußeres, Schein, Anschein Auftreten, Gebaren, Allüre, Getue, Air Gang, Gangart Luftfeminine | Femininum f air Atmosphärefeminine | Femininum f air air Beispiele by air auf dem Luftwege, imor | oder od per Flugzeug by air in the open air im Freien in the open air to beat the air strike out in die Luft hauen to beat the air strike out to beat the air try without success figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich erfolglos bemühen to beat the air try without success figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig change of air Luftveränderung change of air to take the air get fresh air frische Luft schöpfen to take the air get fresh air to take the air aviation | LuftfahrtFLUG take off aufsteigen, starten to take the air aviation | LuftfahrtFLUG take off to take the air of bird sich in die Lüfte schwingen to take the air of bird to walk (or | oderod tread) on air sich wie im (siebenten) Himmel fühlen to walk (or | oderod tread) on air to givesomebody | jemand sb the air American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem den Laufpass geben, jemanden an die (frische) Luft setzen (jemanden hinauswerfen, entlassen) to givesomebody | jemand sb the air American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to be in the air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in der Luft liegen to be in the air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (quite up) in the air (völlig) ungewiss, in der Schwebe (quite up) in the air his plans are still (up) in the air seine Pläne hängen noch (völlig) in der Luft his plans are still (up) in the air castle in the air, castle in Spain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Luftschloss castle in the air, castle in Spain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Luftströmungfeminine | Femininum f air wind, draught Windmasculine | Maskulinum m air wind, draught Luftzugmasculine | Maskulinum m air wind, draught Lüftchenneuter | Neutrum n air wind, draught air wind, draught Beispiele air in motion bewegte Luft air in motion Äthermasculine | Maskulinum m air radio | Radio, RundfunkRADIO ether air radio | Radio, RundfunkRADIO ether Beispiele on the air durchor | oder od im Rundfunk on the air to be on the air senden, auf Sendung sein (Rundfunksender) gesendet werden (Rundfunkprogramm) to be on the air to go on the air die Sendung beginnen to go on the air to go off the air die Sendung beend(ig)en to go off the air to put on the air Musiket cetera, and so on | etc., und so weiter etc im Rundfunk senden, übertragen to put on the air Musiket cetera, and so on | etc., und so weiter etc to put on the air Nachrichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc durch Rundfunk verbreiten, im Rundfunk für (etwas) werben to put on the air Nachrichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen luftförmiger Körper, Gasneuter | Neutrum n air gas air gas Duftmasculine | Maskulinum m air aroma obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Dunstmasculine | Maskulinum m air aroma obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs air aroma obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Wetterneuter | Neutrum n air mining | BergbauBERGB air mining | BergbauBERGB Beispiele foul air schlagende Wetter foul air Artfeminine | Femininum f air type, style Stilmasculine | Maskulinum m air type, style air type, style Mienefeminine | Femininum f air gesture, appearance Gebärdefeminine | Femininum f air gesture, appearance Äußeresneuter | Neutrum n air gesture, appearance Scheinmasculine | Maskulinum m air gesture, appearance Anscheinmasculine | Maskulinum m air gesture, appearance air gesture, appearance Auftretenneuter | Neutrum n air allure Gebarenneuter | Neutrum n air allure Allürefeminine | Femininum f air allure Getueneuter | Neutrum n air allure Airneuter | Neutrum n air allure air allure Beispiele noble air edler Anstand, Würde noble air to put on airs, to give oneself airs sich zieren, vornehm tun to put on airs, to give oneself airs Gangmasculine | Maskulinum m air gait: of horse Gangartfeminine | Femininum f air gait: of horse air gait: of horse „air“: transitive verb air [ɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trocknen, zum Trocknen aufhängen an die Öffentlichkeit bringen, öffentlich besprechen senden an die Luft bringen, der Luft aussetzen, lüften Luft einlassen in abkühlen, verschlagen lassen zur Schau tragen ventilieren trocknen, zum Trocknen aufhängen air laundry air laundry an die Öffentlichkeit bringen, öffentlich besprechen, zur Schau tragen air make public air make public Beispiele to air one’s views seine Ansichten bekannt geben to air one’s views senden air broadcast British English | britisches EnglischBr air broadcast British English | britisches EnglischBr an die Luft bringen, der Luft aussetzen, lüften, ventilieren air expose to air, ventilate air expose to air, ventilate Luft einlassen in (accusative (case) | Akkusativakk) air let air into air let air into abkühlen, verschlagen lassen air drinks air drinks air syn vgl. → siehe „express“ air syn vgl. → siehe „express“ „air“: intransitive verb air [ɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) frische Luft schöpfen, sich erfrischen gesendet werden frische Luft schöpfen, sich erfrischen air air gesendet werden air be broadcast American English | amerikanisches EnglischUS air be broadcast American English | amerikanisches EnglischUS „air“: adjective air [ɛ(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pneumatisch, Luft… pneumatisch, Luft… air air
„denominate“: transitive verb denominatetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) benennen, bezeichnen nennen, bezeichnen als benennen, bezeichnen denominate name denominate name nennen, bezeichnen als denominate describe as denominate describe as Beispiele to denominatesomething | etwas sth a crime something | etwasetwas als Verbrechen bezeichnen to denominatesomething | etwas sth a crime „denominate“: adjective denominateadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) benannt benannt denominate especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH denominate especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele denominate quantity benannte Größe denominate quantity
„airing“: noun airingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lüftung, Belüftung, Trocknen Spaziergang Bekanntmachung Ausstrahlung, Übertragung Lüftungfeminine | Femininum f airing of laundry, room Belüftungfeminine | Femininum f airing of laundry, room Trocknenneuter | Neutrum n airing of laundry, room airing of laundry, room Beispiele to givesomething | etwas sth an airing room something | etwasetwas auslüften to givesomething | etwas sth an airing room airing plant Ent-, Belüftungsanlage airing plant Spaziergangmasculine | Maskulinum m, -rittmasculine | Maskulinum m, -fahrtfeminine | Femininum f airing walket cetera, and so on | etc., und so weiter etc to take the air airing walket cetera, and so on | etc., und so weiter etc to take the air Beispiele to take an airing frische Luft schöpfen to take an airing Bekanntmachungfeminine | Femininum f airing revealing, informing airing revealing, informing Beispiele to givesomething | etwas sth an airing idea something | etwasetwas darlegen to givesomething | etwas sth an airing idea Ausstrahlungfeminine | Femininum f airing broadcasting Übertragungfeminine | Femininum f airing broadcasting airing broadcasting