Deutsch-Englisch Übersetzung für "Unteroffiziers-Lehrgang"

"Unteroffiziers-Lehrgang" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Unteroffizier oder Leergang?
Unterrichtsbriefe
Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Lehrgang
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (training) course
    Lehrgang praktischer
    Lehrgang praktischer
Beispiele
notieren
[noˈtiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • note (down), make a note of, mark (oder | orod put, take) (etwas | somethingsth) down
    notieren aufschreiben
    notieren aufschreiben
Beispiele
  • mark
    notieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren, Preise etc
    price
    notieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren, Preise etc
    quote
    notieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren, Preise etc
    notieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Waren, Preise etc
  • quote
    notieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aktienkurse etc
    note
    notieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aktienkurse etc
    list
    notieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aktienkurse etc
    notieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aktienkurse etc
Beispiele
  • set (etwas | somethingsth) down in notes, notate
    notieren Musik | musical termMUS
    notieren Musik | musical termMUS
notieren
[noˈtiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quote
    notieren
    notieren
Beispiele
vormerken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • make a note of, note (etwas | somethingsth) (down), put (etwas | somethingsth) down
    vormerken Termin, Bestellung etc
    vormerken Termin, Bestellung etc
Beispiele
  • reserve
    vormerken Zimmer, Platz etc
    vormerken Zimmer, Platz etc
Beispiele
Beispiele
vormerken
Neutrum | neuter n <Vormerkens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

kommandieren
[kɔmanˈdiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • command
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehlen
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehlen
  • command
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehligen
    be in command of
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehligen
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehligen
  • transfer
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL abkommandieren
    detach
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL abkommandieren
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL abkommandieren
  • auch | alsoa. second britisches Englisch | British EnglishBr
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL
  • detail
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL einteilen
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL einteilen
Beispiele
  • er kommandierte: „Linksum!“
    he gave the command, “Left face!”
    Left turn britisches Englisch | British EnglishBr!”
    er kommandierte: „Linksum!“
  • wer kommandiert diese Truppen?
    who is in command of these troops?
    wer kommandiert diese Truppen?
  • einen Soldaten zu einem Lehrgang kommandieren
    to detach a soldier to a training course
    einen Soldaten zu einem Lehrgang kommandieren
  • command
    kommandieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    order
    kommandieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommandieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemanden zu sich kommandieren
    to commandjemand | somebody sb to appear before one
    jemanden zu sich kommandieren
  • die Mutter hat die Töchter zum Abwaschen kommandiert
    the mother ordered her daughters to wash the dishes
    die Mutter hat die Töchter zum Abwaschen kommandiert
  • order (jemand | somebodysb) about
    kommandieren herumkommandieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommandieren herumkommandieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
kommandieren
[kɔmanˈdiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • command
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehlen
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehlen
  • command
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehligen
    be in command
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehligen
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehligen
  • give the orders
    kommandieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommandieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • wenn hier einer kommandiert, dann bin ich es
    if anyone is giving the orders (around) here, it’s me
    wenn hier einer kommandiert, dann bin ich es
kommandieren
Neutrum | neuter n <Kommandierens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

teilnehmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take part, participate, partake (anDativ | dative (case) dat in)
    teilnehmen an einer Veranstaltung etc
    teilnehmen an einer Veranstaltung etc
Beispiele
  • an der Aussprache teilnehmen Politik | politicsPOL
    to take part in the debate
    an der Aussprache teilnehmen Politik | politicsPOL
  • an einem Lehrgang teilnehmen
    to take (part in) a course
    an einem Lehrgang teilnehmen
  • aktiv [passiv] an einem Seminar teilnehmen
    to take an active [a passive] part (oder | orod to take part actively [passively]) in a seminar
    aktiv [passiv] an einem Seminar teilnehmen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cooperateauch | also a. co-, collaborate britisches Englisch | British EnglishBr
    teilnehmen mitwirken, mitarbeiten
    teilnehmen mitwirken, mitarbeiten
  • take (oder | orod show) interest (anDativ | dative (case) dat in)
    teilnehmen Interesse zeigen
    teilnehmen Interesse zeigen
  • share, participate (anDativ | dative (case) dat in)
    teilnehmen Anteil nehmen
    teilnehmen Anteil nehmen
Beispiele
  • an jemandes Freude teilnehmen
    to share in sb’s joy
    an jemandes Freude teilnehmen
  • sympathizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    teilnehmen Mitleid haben
    teilnehmen Mitleid haben
Beispiele
  • an jemandes Kummer teilnehmen
    to sympathize withjemand | somebody sb
    an jemandes Kummer teilnehmen
teilnehmen
Neutrum | neuter n <Teilnehmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

einschreiben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • write (oder | orod put) (etwas | somethingsth) in, enter, inscribe
    einschreiben eintragen
    einschreiben eintragen
Beispiele
  • etwas in ein Buch [eine Liste] einschreiben
    to writeetwas | something sth in a book [list]
    etwas in ein Buch [eine Liste] einschreiben
  • jemanden als Mitglied eines Vereins einschreiben
    to enrol(l)jemand | somebody sb in (oder | orod as a member of) a club
    jemanden als Mitglied eines Vereins einschreiben
  • Kinder für die Schule einschreiben Schulwesen | schoolSCHULE
    Kinder für die Schule einschreiben Schulwesen | schoolSCHULE
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • register
    einschreiben POSTW Brief etc
    einschreiben POSTW Brief etc
Beispiele
  • inscribe (inAkkusativ | accusative (case) akk within)
    einschreiben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis etc
    einschreiben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis etc
  • book
    einschreiben buchen
    einschreiben buchen
  • break in
    einschreiben Feder etc
    einschreiben Feder etc
einschreiben
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich einschreiben (inAkkusativ | accusative (case) akk in)
    enter (oder | orod put down) one’s name
    sich einschreiben (inAkkusativ | accusative (case) akk in)
  • sich in die Liste der Teilnehmer einschreiben
    to enter one’s name in the list of participants
    sich in die Liste der Teilnehmer einschreiben
  • sich in die Liste der Mitglieder einschreiben (lassen)
    to enrol(l) oneself as a member
    sich in die Liste der Mitglieder einschreiben (lassen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
einschreiben
Neutrum | neuter n <Einschreibens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


Beispiele
  • bei dem Lehrgang wurden die verschiedenen Altersgruppen (voneinander) getrennt
    participants on the course were divided up into different age groups
    bei dem Lehrgang wurden die verschiedenen Altersgruppen (voneinander) getrennt
  • uns trennen Welten (voneinander) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    we are worlds apart
    uns trennen Welten (voneinander) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • divide
    trennen teilen, spalten
    split
    trennen teilen, spalten
    sever
    trennen teilen, spalten
    trennen teilen, spalten
Beispiele
  • separate, part, (dis)sever
    trennen auseinanderbringen
    trennen auseinanderbringen
Beispiele
  • divide
    trennen entzweien
    disunite
    trennen entzweien
    trennen entzweien
Beispiele
  • es sind deine politischen Ansichten, die uns trennen
    it’s your political outlook that divides us
    es sind deine politischen Ansichten, die uns trennen
  • distinguish (oder | orod differentiate, discriminate) (between)
    trennen unterscheiden, auseinanderhalten
    trennen unterscheiden, auseinanderhalten
Beispiele
  • separate
    trennen eine Ehe etc
    trennen eine Ehe etc
Beispiele
  • sie trennten sich gingen auseinander, von Eheleuten
    they separated, they split up
    sie trennten sich gingen auseinander, von Eheleuten
  • sie trennten sich gingen auseinander, von Freunden etc
    they went their separate ways, they parted (company)
    sie trennten sich gingen auseinander, von Freunden etc
  • sie trennten sich nach Streit
    auch | alsoa. they split up
    sie trennten sich nach Streit
  • divide
    trennen Sprachwissenschaft | linguisticsLING durch Trennungsstriche etc
    split
    trennen Sprachwissenschaft | linguisticsLING durch Trennungsstriche etc
    trennen Sprachwissenschaft | linguisticsLING durch Trennungsstriche etc
Beispiele
  • disconnect
    trennen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Verbindung
    trennen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Verbindung
  • cut off
    trennen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Telefon-, Funkgespräch etc
    disconnect
    trennen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Telefon-, Funkgespräch etc
    interrupt
    trennen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Telefon-, Funkgespräch etc
    trennen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Telefon-, Funkgespräch etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • etwas aus etwas trennen Futter aus einem Mantel etc
    to removeetwas | something sth frometwas | something sth
    etwas aus etwas trennen Futter aus einem Mantel etc
  • sever
    trennen Technik | engineeringTECH Werkstoffe etc
    cut off
    trennen Technik | engineeringTECH Werkstoffe etc
    trennen Technik | engineeringTECH Werkstoffe etc
  • separate
    trennen Chemie | chemistryCHEM Stoffgemische etc
    trennen Chemie | chemistryCHEM Stoffgemische etc
  • resolve
    trennen Chemie | chemistryCHEM Razemat
    trennen Chemie | chemistryCHEM Razemat
  • part
    trennen Chemie | chemistryCHEM scheiden
    trennen Chemie | chemistryCHEM scheiden
  • cleave
    trennen Chemie | chemistryCHEM Bindung
    trennen Chemie | chemistryCHEM Bindung
  • decompose
    trennen Physik | physicsPHYS ATOM
    trennen Physik | physicsPHYS ATOM
  • disconnect
    trennen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    isolate
    trennen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    break
    trennen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    open
    trennen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    trennen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
  • separate
    trennen Raumfahrt | space flightRAUMF Raketenstufe
    trennen Raumfahrt | space flightRAUMF Raketenstufe
  • separate
    trennen Medizin | medicineMED in der Chirurgie
    sever
    trennen Medizin | medicineMED in der Chirurgie
    resect
    trennen Medizin | medicineMED in der Chirurgie
    trennen Medizin | medicineMED in der Chirurgie
  • divide
    trennen Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellenbereiche
    trennen Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellenbereiche
trennen
[ˈtrɛnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cause disunion (oder | orod disunity)
    trennen Uneinigkeitoder | or od Zwietracht bewirken
    trennen Uneinigkeitoder | or od Zwietracht bewirken
Beispiele
  • zwischen (Dativ | dative (case)dat) A und B trennen unterscheiden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to distinguish (oder | orod differentiate, discriminate) between A and B
    zwischen (Dativ | dative (case)dat) A und B trennen unterscheiden umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • select
    trennen Radio, Rundfunk | radioRADIO
    trennen Radio, Rundfunk | radioRADIO
Beispiele
trennen
[ˈtrɛnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich trennen sich von jemandem trennen
    to separate fromjemand | somebody sb, to split up withjemand | somebody sb
    sich trennen sich von jemandem trennen
  • sie hat sich von ihrem Mann getrennt
    she left (oder | orod split up with) her husband
    sie hat sich von ihrem Mann getrennt
Beispiele
  • sich von etwas trennen weggeben
    to part withetwas | something sth
    sich von etwas trennen weggeben
  • sich von etwas trennen abweichen von
    to abandonetwas | something sth
    sich von etwas trennen abweichen von
  • ich konnte mich von dem Anblick kaum trennen
    I could hardly take my eyes off it
    ich konnte mich von dem Anblick kaum trennen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • separate
    trennen von Wegen, Linien, Richtungen, Zeitabschnitten etc
    divide
    trennen von Wegen, Linien, Richtungen, Zeitabschnitten etc
    diverge
    trennen von Wegen, Linien, Richtungen, Zeitabschnitten etc
    sever
    trennen von Wegen, Linien, Richtungen, Zeitabschnitten etc
    trennen von Wegen, Linien, Richtungen, Zeitabschnitten etc
  • sunder
    trennen
    trennen
Beispiele
  • hier trennen sich unsere Wege auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    this is where our roads divide
    hier trennen sich unsere Wege auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • divide, split, sever (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    trennen sich aufspalten
    trennen sich aufspalten
  • separate
    trennen Raumfahrt | space flightRAUMF von Raketenstufe
    trennen Raumfahrt | space flightRAUMF von Raketenstufe
trennen
Neutrum | neuter n <Trennens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)