Deutsch-Englisch Übersetzung für "Thema aufwerfen"

"Thema aufwerfen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie auswerfen oder aufwerten?
aufwerfen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • throw (up), toss (up)
    aufwerfen Ball, Münze etc
    aufwerfen Ball, Münze etc
Beispiele
  • throw up
    aufwerfen Hügel, Damm etc
    build
    aufwerfen Hügel, Damm etc
    raise
    aufwerfen Hügel, Damm etc
    aufwerfen Hügel, Damm etc
  • throw up
    aufwerfen Erde
    cast up
    aufwerfen Erde
    dig up
    aufwerfen Erde
    excavate
    aufwerfen Erde
    aufwerfen Erde
  • throw (oder | orod fling) (etwas | somethingsth) open
    aufwerfen Tür etc
    aufwerfen Tür etc
Beispiele
  • den Kopf aufwerfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    den Kopf aufwerfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Lippen aufwerfen schürzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to purse one’s lips
    die Lippen aufwerfen schürzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • aufgeworfene Lippen
    pursed lips
    aufgeworfene Lippen
  • raise
    aufwerfen Frage, Problem etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bring up
    aufwerfen Frage, Problem etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufwerfen Frage, Problem etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
aufwerfen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich aufwerfen pejorativ, abwertend | pejorativepej
    set oneself up, pose
    sich aufwerfen pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • sich als (oder | orod zum) Richter aufwerfen
    to set oneself up as a judge
    sich als (oder | orod zum) Richter aufwerfen
  • sich als jemandes Beschützer aufwerfen
    to pose as sb’s protector
    sich als jemandes Beschützer aufwerfen
Sittenrichter
Maskulinum | masculine m, SittenrichterinFemininum | feminine f figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich zum Sittenrichter aufwerfen (oder | orod machen)
    to set oneself up as a moral censor
    sich zum Sittenrichter aufwerfen (oder | orod machen)
Schuldfrage
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • question of guilt
    Schuldfrage Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Schuldfrage Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • die Schuldfrage aufwerfen (oder | orod aufrollen)
    to raise the question of guilt
    die Schuldfrage aufwerfen (oder | orod aufrollen)
thema
[ˈθiːmə]noun | Substantiv s <themata [-mətə]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Themaneuter | Neutrum n
    thema of dissertation, discussionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thema of dissertation, discussionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wissenschaftliche Abhandlung
    thema treatise
    thema treatise
  • thema → siehe „theme
    thema → siehe „theme
Thema
[ˈteːma]Neutrum | neuter n <Themas; Themen [-mən]; auch | alsoa. Themata [-ta]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • subject
    Thema eines Aufsatzes, Vortrages etc
    topic
    Thema eines Aufsatzes, Vortrages etc
    theme
    Thema eines Aufsatzes, Vortrages etc
    Thema eines Aufsatzes, Vortrages etc
Beispiele
  • theme
    Thema Musik | musical termMUS einer Sinfonie, eines Satzes etc
    subject
    Thema Musik | musical termMUS einer Sinfonie, eines Satzes etc
    Thema Musik | musical termMUS einer Sinfonie, eines Satzes etc
  • auch | alsoa. lead amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Thema Musik | musical termMUS
    Thema Musik | musical termMUS
  • antecedent
    Thema Musik | musical termMUS besonders eines Kanons etc
    Thema Musik | musical termMUS besonders eines Kanons etc
Beispiele
  • Variationen über ein Thema von Bach
    variations on a theme by Bach
    Variationen über ein Thema von Bach
  • subject (oder | orod theme) of a film
    Thema Filmthema
    Thema Filmthema
Deich
[daiç]Maskulinum | masculine m <Deich(e)s; Deiche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dike
    Deich Seedeich
    dyke
    Deich Seedeich
    Deich Seedeich
Beispiele
  • einen Deich bauen (oder | orod aufwerfen)
    to build a dike
    einen Deich bauen (oder | orod aufwerfen)
  • (river) embankment, bank
    Deich Flussdeich
    Deich Flussdeich
  • levee amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Deich
    auch | alsoa. dike, dyke
    Deich
    Deich
anschneiden
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cut into
    anschneiden Brot, Wurst etc
    begin to cut
    anschneiden Brot, Wurst etc
    anschneiden Brot, Wurst etc
  • raise
    anschneiden Frage, Thema etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bring up
    anschneiden Frage, Thema etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    broach
    anschneiden Frage, Thema etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anschneiden Frage, Thema etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • slot
    anschneiden FORSTW einkerben
    notch
    anschneiden FORSTW einkerben
    nick
    anschneiden FORSTW einkerben
    groove
    anschneiden FORSTW einkerben
    anschneiden FORSTW einkerben
  • start the cut in
    anschneiden Technik | engineeringTECH in der Metallbearbeitung
    anschneiden Technik | engineeringTECH in der Metallbearbeitung
  • spot-face
    anschneiden Technik | engineeringTECH Naben
    anschneiden Technik | engineeringTECH Naben
  • gate
    anschneiden Metallurgie | metallurgyMETALL
    anschneiden Metallurgie | metallurgyMETALL
  • get a bearing on
    anschneiden Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Militär, militärisch | military termMIL
    anschneiden Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Militär, militärisch | military termMIL
  • aim at
    anschneiden Optik | opticsOPT anzielen
    anschneiden Optik | opticsOPT anzielen
  • sight
    anschneiden Optik | opticsOPT anvisieren
    anschneiden Optik | opticsOPT anvisieren
  • focus
    anschneiden Optik | opticsOPT scharf einstellen
    anschneiden Optik | opticsOPT scharf einstellen
  • gnaw (oder | orod nibble) at
    anschneiden Jagd | huntingJAGD anfressen
    anschneiden Jagd | huntingJAGD anfressen
  • cut
    anschneiden BUCHDRUCK Satzspiegel
    bleed
    anschneiden BUCHDRUCK Satzspiegel
    anschneiden BUCHDRUCK Satzspiegel
  • cut
    anschneiden Sport | sportsSPORT Slalomtor, Kurve etc
    anschneiden Sport | sportsSPORT Slalomtor, Kurve etc
  • slice
    anschneiden Sport | sportsSPORT beim Tennis
    anschneiden Sport | sportsSPORT beim Tennis
Beispiele
  • start to mow
    anschneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    anschneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
kaputtreden
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele