Deutsch-Englisch Übersetzung für "Sprach-pfleger"

"Sprach-pfleger" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …spruch?
Pflege
[ˈpfleːgə]Femininum | feminine f <Pflege; Pflegen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • care
    Pflege von Kleinkindern etc
    Pflege von Kleinkindern etc
  • auch | alsoa. nursing
    Pflege von Kranken
    Pflege von Kranken
Beispiele
  • charge
    Pflege Obhut
    care
    Pflege Obhut
    Pflege Obhut
Beispiele
  • jemanden [etwas] in Pflege haben
    to have charge ofjemand | somebody sb [sth], to havejemand | somebody sb [sth] in (one’s) charge (oder | orod care)
    jemanden [etwas] in Pflege haben
  • ein Kind [einen Hund] bei jemandem in Pflege geben
    to put a child [a dog] in sb’s charge, to leave a child [a dog] in sb’s care
    ein Kind [einen Hund] bei jemandem in Pflege geben
  • bei jemandem in Pflege sein
    to be under (oder | orod in) sb’s care, to be in sb’s charge
    bei jemandem in Pflege sein
  • care
    Pflege des Haares, der Hände, des Körpers etc
    grooming
    Pflege des Haares, der Hände, des Körpers etc
    Pflege des Haares, der Hände, des Körpers etc
  • care
    Pflege von Pflanzen, Rasen etc
    attention
    Pflege von Pflanzen, Rasen etc
    Pflege von Pflanzen, Rasen etc
Beispiele
  • care
    Pflege Technik | engineeringTECH
    maintenance
    Pflege Technik | engineeringTECH
    upkeep
    Pflege Technik | engineeringTECH
    Pflege Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • cultivation
    Pflege der Kunst, Wissenschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Pflege der Kunst, Wissenschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Sprache
[ˈʃpraːxə]Femininum | feminine f <Sprache; Sprachen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • speech
    Sprache Sprechvermögen <nurSingular | singular sg>
    Sprache Sprechvermögen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die menschliche Sprache <nurSingular | singular sg>
    human speech
    die menschliche Sprache <nurSingular | singular sg>
  • die Sprache verlieren[wiederfindenoder | or od wiedergewinnen] <nurSingular | singular sg>
    to lose [to recover] one’s (facultyoder | or od power of) speech
    die Sprache verlieren[wiederfindenoder | or od wiedergewinnen] <nurSingular | singular sg>
  • hast du die Sprache verloren? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    why don’t you say something? is your tongue tied? have you lost your voice?
    hast du die Sprache verloren? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • language
    Sprache eines Volkes, Stammes etc
    tongue
    Sprache eines Volkes, Stammes etc
    Sprache eines Volkes, Stammes etc
  • speech
    Sprache besonders gesprochene literarisch | literaryliter
    Sprache besonders gesprochene literarisch | literaryliter
Beispiele
  • die deutsche Sprache
    the German language, German
    die deutsche Sprache
  • germanische [romanische, slawische] Sprachen
    Germanic [Romance, Slavic] languages
    germanische [romanische, slawische] Sprachen
  • verwandte Sprachen
    related languages
    verwandte Sprachen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • vernacular
    Sprache Landessprache
    Sprache Landessprache
  • (manner of) speech, accent
    Sprache Aussprache <nurSingular | singular sg>
    Sprache Aussprache <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Sprache nach ist er Berliner <nurSingular | singular sg>
    judging (oder | orod to judge) from his accent he comes from Berlin
    der Sprache nach ist er Berliner <nurSingular | singular sg>
  • man erkennt ihn an seiner Sprache als Norddeutschen <nurSingular | singular sg>
    you can tell from his accent that he is a Northern German
    man erkennt ihn an seiner Sprache als Norddeutschen <nurSingular | singular sg>
  • language
    Sprache Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Progammiersprache
    Sprache Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Progammiersprache
Beispiele
Beispiele
  • language
    Sprache Ausdrucksweise <nurSingular | singular sg>
    speech
    Sprache Ausdrucksweise <nurSingular | singular sg>
    parlance
    Sprache Ausdrucksweise <nurSingular | singular sg>
    Sprache Ausdrucksweise <nurSingular | singular sg>
  • wordsPlural | plural pl
    Sprache Worte <nurSingular | singular sg>
    Sprache Worte <nurSingular | singular sg>
  • die Sprache der Gauner → siehe „Gaunersprache
    die Sprache der Gauner → siehe „Gaunersprache
Beispiele
  • gebildete [ungebildete] Sprache <nurSingular | singular sg>
    cultured (oder | orod cultivated) [unculturedoder | or od uncultivated] language
    gebildete [ungebildete] Sprache <nurSingular | singular sg>
  • eine derbe Sprache <nurSingular | singular sg>
    coarse (oder | orod crude) language
    eine derbe Sprache <nurSingular | singular sg>
  • unflätige Sprache <nurSingular | singular sg>
    unflätige Sprache <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • language
    Sprache Stil, Form <nurSingular | singular sg>
    style
    Sprache Stil, Form <nurSingular | singular sg>
    diction
    Sprache Stil, Form <nurSingular | singular sg>
    Sprache Stil, Form <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine blumenreiche [gezierte] Sprache <nurSingular | singular sg>
    a flowery (oder | orod florid) [an affected] style
    eine blumenreiche [gezierte] Sprache <nurSingular | singular sg>
  • gehobene Sprache <nurSingular | singular sg>
    elevated (oder | orod exalted) style
    gehobene Sprache <nurSingular | singular sg>
  • die Sprache der Dichter <nurSingular | singular sg>
    poetic diction
    die Sprache der Dichter <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • lingo
    Sprache Kauderwelsch pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
    Sprache Kauderwelsch pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
  • language
    Sprache Ausdrucksform figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Sprache Ausdrucksform figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Sprache der Blumen [der Musik] <nurSingular | singular sg>
    the language of flowers [music]
    die Sprache der Blumen [der Musik] <nurSingular | singular sg>
  • die Sprache der Augen [des Herzens] <nurSingular | singular sg>
    the language of the eyes [the heart]
    die Sprache der Augen [des Herzens] <nurSingular | singular sg>
  • ihre Augen sprachen eine beredte Sprache <nurSingular | singular sg>
    her eyes reflected (oder | orod expressed) her innermost feelings
    ihre Augen sprachen eine beredte Sprache <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
sprach
[ʃpraːx]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

pflegen
[ˈpfleːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take care of
    pflegen Kinder etc
    pflegen Kinder etc
  • auch | alsoa. nurse
    pflegen Kranke
    pflegen Kranke
Beispiele
  • jemanden gesund pflegen
    to nursejemand | somebody sb back to health
    jemanden gesund pflegen
  • jemanden [etwas] hegen und pflegen
    to look after (oder | orod take care of)jemand | somebody sb [sth] with loving care
    jemanden [etwas] hegen und pflegen
  • take care of
    pflegen Haar, Hände, Nägel, Zähne etc
    look after
    pflegen Haar, Hände, Nägel, Zähne etc
    pflegen Haar, Hände, Nägel, Zähne etc
  • take care of
    pflegen Pflanzen, Rasen etc
    attend to
    pflegen Pflanzen, Rasen etc
    tend
    pflegen Pflanzen, Rasen etc
    pflegen Pflanzen, Rasen etc
  • groom
    pflegen Tiere
    pflegen Tiere
  • maintain
    pflegen Maschinen etc
    take care of
    pflegen Maschinen etc
    pflegen Maschinen etc
  • maintain
    pflegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Daten
    pflegen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Daten
  • cultivate
    pflegen Kunst, Wissenschaft, Geselligkeit, Sprache, Musik etc
    pflegen Kunst, Wissenschaft, Geselligkeit, Sprache, Musik etc
  • cultivate
    pflegen Freundschaft, Beziehungen etc
    keep up
    pflegen Freundschaft, Beziehungen etc
    maintain
    pflegen Freundschaft, Beziehungen etc
    pflegen Freundschaft, Beziehungen etc
Beispiele
  • Umgang mit jemandem pflegen
    to associate (oder | orod cultivate relations) withjemand | somebody sb
    Umgang mit jemandem pflegen
  • cherish
    pflegen in Ehren halten
    pflegen in Ehren halten
Beispiele
  • seinen Bauch pflegen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to do oneself proud
    seinen Bauch pflegen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
pflegen
[ˈpfleːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
pflegen
[ˈpfleːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <pflegt; pflog; gepflogen; h> arch

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Pflege-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • foster
    Pflege- Eltern, Kind, Sohn
    Pflege- Eltern, Kind, Sohn
  • nursing
    Pflege- Kosten, Personal etc
    Pflege- Kosten, Personal etc
spräche
[ˈʃprɛːçə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Intimbereich
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • genitalsPlural | plural pl
    Intimbereich
    Intimbereich
Beispiele
  • private life
    Intimbereich Intimsphäre
    privacy
    Intimbereich Intimsphäre
    Intimbereich Intimsphäre
Pfleger
Maskulinum | masculine m <Pflegers; Pfleger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (male) nurse
    Pfleger von Kranken
    Pfleger von Kranken
  • guardian
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR Vormund
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR Vormund
  • auch | alsoa. conservator amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • committee amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR für das Vermögen Entmündigter
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR für das Vermögen Entmündigter
  • receiver britisches Englisch | British EnglishBr
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • curator
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermögensverwalter
    trustee
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermögensverwalter
    Pfleger Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermögensverwalter
  • conservator
    Pfleger Denkmalspfleger
    Pfleger Denkmalspfleger
  • fosterer
    Pfleger Förderer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Pfleger Förderer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
…pflege
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
…sprache
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)