„Lohe“: Femininum LoheFemininum | feminine f <Lohe; selten Lohen> literarisch | literaryliter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fire, ardor, ardour flame, flare, blaze (tonguesPlural | plural pl of) flame, flare, blaze Lohe Flammen Lohe Flammen Beispiele die flackernde Lohe the flickering blaze die flackernde Lohe die Lohe schlug gen Himmel tongues of flame shot up (oder | orod leapedauch | also a. leapt britisches Englisch | British EnglishBr ) high into the sky die Lohe schlug gen Himmel fire Lohe Begeisterung, Liebe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Lohe Begeisterung, Liebe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ardor amerikanisches Englisch | American EnglishUS Lohe ardour britisches Englisch | British EnglishBr Lohe Lohe Beispiele in lichter Lohe brennen to be all ablaze (oder | orod aflame) in lichter Lohe brennen
„Schulter“: Femininum Schulter [ˈʃʊltər]Femininum | feminine f <Schulter; Schultern> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) shoulder shoulder Schulter Schulter Schulter → siehe „beide“ Schulter → siehe „beide“ Beispiele gerade [schmale, abfallende] Schultern straight [narrow, slanting] shoulders gerade [schmale, abfallende] Schultern vom Alter gebeugte Schultern shoulders bent with (oder | orod bowed down by) age vom Alter gebeugte Schultern er hat breite Schultern he has broad shoulders, he is broad-shouldered er hat breite Schultern er hat breite Schultern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he has a broad back er hat breite Schultern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig breit in den Schultern sein to be broad-shouldered breit in den Schultern sein der Mantel hat wattierte Schultern the coat has padded shoulders der Mantel hat wattierte Schultern die Jacke ist zu eng in den Schultern (oder | orod um die Schultern) the jacket is too tight at the shoulders die Jacke ist zu eng in den Schultern (oder | orod um die Schultern) jemandem freundschaftlich auf die Schulter klopfen to givejemand | somebody sb a friendly slap (oder | orod pat) on the back jemandem freundschaftlich auf die Schulter klopfen sie zuckte mit den Schultern, sie zuckte die Schultern she shrugged (her shoulders) sie zuckte mit den Schultern, sie zuckte die Schultern jemanden auf die Schultern heben to hoistjemand | somebody sb on to one’s shoulders, to hoistjemand | somebody sb shoulder-high jemanden auf die Schultern heben sie trugen die Siegermannschaft auf den Schultern vom Platz they carried the victorious team from the field on their shoulders sie trugen die Siegermannschaft auf den Schultern vom Platz den Gegner auf die Schultern zwingen (oder | orod legen) Sport | sportsSPORT beim Ringen to force one’s opponent onto his (oder | orod her) shoulders den Gegner auf die Schultern zwingen (oder | orod legen) Sport | sportsSPORT beim Ringen jemanden über die Schulter rollen Sport | sportsSPORT beim Ringen to rolljemand | somebody sb over the shoulders jemanden über die Schulter rollen Sport | sportsSPORT beim Ringen er nahm (oder | orod lud, hob) den Sack auf seine Schultern he took the sack on (oder | orod slung the sack over) his shoulders er nahm (oder | orod lud, hob) den Sack auf seine Schultern jemanden an den Schultern fassen (oder | orod packen) to grabjemand | somebody sb by the shoulder jemanden an den Schultern fassen (oder | orod packen) sich an jemandes Schulter ausweinen to cry on sb’s shoulder sich an jemandes Schulter ausweinen sie reicht ihm nur bis zur (oder | orod bis an die) Schulter she only comes up to his shoulder sie reicht ihm nur bis zur (oder | orod bis an die) Schulter jemandem den Arm um die Schulter legen, jemanden um die Schulter fassen to put one’s arm (a)round sb’s shoulders jemandem den Arm um die Schulter legen, jemanden um die Schulter fassen sich (Dativ | dative (case)dat) eine Stola um die Schultern legen to put a stole (a)round one’s shoulders sich (Dativ | dative (case)dat) eine Stola um die Schultern legen sie hängte sich die Tasche über die Schulter she slung the bag over her shoulder sie hängte sich die Tasche über die Schulter jemanden über die Schulter ansehen to look over one’s shoulder atjemand | somebody sb jemanden über die Schulter ansehen jemanden über die Schulter ansehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to look down one’s nose atjemand | somebody sb jemanden über die Schulter ansehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sie standen Schulter an Schulter they stood shoulder to shoulder (oder | orod close together) sie standen Schulter an Schulter sie kämpften [arbeiteten] Schulter an Schulter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig they were fighting [working] shoulder to shoulder (oder | orod side by side) sie kämpften [arbeiteten] Schulter an Schulter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mit hängenden Schultern dastehen, die Schultern hängen lassen vor Enttäuschung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to stand there dejectedly mit hängenden Schultern dastehen, die Schultern hängen lassen vor Enttäuschung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sie zeigte ihm die kalte Schulter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg she gave him the cold shoulder, she cold-shouldered him sie zeigte ihm die kalte Schulter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg du solltest das nicht auf die leichte Schulter nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg you shouldn’t make light of that (oder | orod take that too lightly) du solltest das nicht auf die leichte Schulter nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg die ganze Verantwortung ruht auf seinen Schultern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig all the responsibility rests on his shoulders die ganze Verantwortung ruht auf seinen Schultern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der Polizist legte ihm die Hand auf die Schulter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the policeman took him into custody der Polizist legte ihm die Hand auf die Schulter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auf jemandes Schulter(n) stehen von Theorien, Arbeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be based onjemand | somebody sb auf jemandes Schulter(n) stehen von Theorien, Arbeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Lohe“: Femininum Lohe [ˈloːə]Femininum | feminine f <Lohe; Lohen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bark bark Lohe LEDER Lohe LEDER
„loh“: Adjektiv lohAdjektiv | adjective adj poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blazing blazing loh loh
„lohen“: intransitives Verb lohenintransitives Verb | intransitive verb v/i <h> literarisch | literaryliter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blaze up, flame, be in flames, be ablaze blaze (oder | orod flare) up, flame, be in flames, be ablaze lohen lohen
„schultern“: transitives Verb schultern [ˈʃʊltərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) shoulder take on, take responsibility for shoulder schultern Gewehr etc schultern Gewehr etc Beispiele jemanden schultern Sport | sportsSPORT beim Ringen to forcejemand | somebody sb into a fall jemanden schultern Sport | sportsSPORT beim Ringen take on schultern übernehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig take responsibility for schultern übernehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig schultern übernehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die Kosten nicht mehr schultern können to be unable to bear the costs any longer die Kosten nicht mehr schultern können „'Schultern“: Neutrum schulternNeutrum | neuter n <Schulterns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fall fall schultern Sport | sportsSPORT beim Ringen schultern Sport | sportsSPORT beim Ringen
„lohen“: transitives Verb lohen [ˈloːən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) steep in tan steep (etwas | somethingsth) in tan (oder | orod ooze) lohen LEDER lohen LEDER
„Tupfer“: Maskulinum TupferMaskulinum | masculine m <Tupfers; Tupfer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) swab, sponge, gauze pad needle valve, tickler dot, spot tap swab Tupfer Medizin | medicineMED sponge Tupfer Medizin | medicineMED gauze pad Tupfer Medizin | medicineMED Tupfer Medizin | medicineMED needle valve Tupfer Technik | engineeringTECH am Vergaser tickler Tupfer Technik | engineeringTECH am Vergaser Tupfer Technik | engineeringTECH am Vergaser dot Tupfer Tupfen spot Tupfer Tupfen Tupfer Tupfen tap Tupfer leichte Berührung umgangssprachlich | familiar, informalumg Tupfer leichte Berührung umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er gab ihm einen Tupfer auf die Schulter he gave him a tap on the shoulder er gab ihm einen Tupfer auf die Schulter
„strähnig“: Adjektiv strähnigAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in strands, straggly in strands strähnig Haar strähnig Haar straggly strähnig wenn nass strähnig wenn nass Beispiele das Haar fiel ihr strähnig auf die Schultern her hair straggeled down over her shoulders das Haar fiel ihr strähnig auf die Schultern
„auspolstern“: transitives Verb auspolsterntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) out, line upholster pad (etwas | somethingsth) (out), line (etwas | somethingsth) with padding auspolstern Kleidung auspolstern Kleidung Beispiele die Schultern der Jacke müssen etwas ausgepolstert werden the shoulders of the jacket need some padding die Schultern der Jacke müssen etwas ausgepolstert werden upholster auspolstern Auto, Stuhl etc auspolstern Auto, Stuhl etc