„anmuten“: transitives Verb anmutentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) strike, give a feeling of strike, give (jemand | somebodysb) a feeling (oder | orod sense) of anmuten vorkommen anmuten vorkommen Beispiele sein Benehmen mutet mich seltsam an his behavio(u)r strikes me as (being) strange sein Benehmen mutet mich seltsam an es mutet mich heimatlich an it reminds me of home, it makes me feel at home es mutet mich heimatlich an es mutet mich an, als ob … I feel as if (oder | orod though) … es mutet mich an, als ob … anmuten obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „zumuten“ anmuten obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „zumuten“ „anmuten“: intransitives Verb anmutenintransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) his behaviour seems strange Beispiele sein Benehmen mutet seltsam an his behavio(u)r seems strange sein Benehmen mutet seltsam an
„heimatlich“: Adjektiv heimatlichAdjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) native of one’s home native heimatlich der heimatlichen Gegend heimatlich der heimatlichen Gegend Beispiele die heimatlichen Berge the native mountains (oder | orod hills) die heimatlichen Berge wieder heimatlichen Boden betreten to stand on one’s native soil again wieder heimatlichen Boden betreten wir nähern uns heimatlichen Gefilden we are approaching home grounds wir nähern uns heimatlichen Gefilden ich war froh, wieder heimatliche Klänge zu hören I was glad to hear my local accent being spoken again ich war froh, wieder heimatliche Klänge zu hören Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen of one’s home heimatlich von zu Hause heimatlich von zu Hause Beispiele heimatliche Sitten customs of one’s home heimatliche Sitten „heimatlich“: Adverb heimatlichAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) that reminds me of home Beispiele das mutet mich heimatlich an that reminds me of home das mutet mich heimatlich an
„fremd“: Adjektiv fremd [frɛmt]Adjektiv | adjective adj <fremder; fremdest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) strange unfamiliar, strange, unknown belonging to others foreign foreign, alien strange, odd extraneous outside, extraneous adopted, assumed reserved, distant Weitere Übersetzungen... strange fremd nicht einheimisch fremd nicht einheimisch Beispiele fremde Leute strangers fremde Leute ich bin hier fremd I am a stranger here (oder | orod in this place) ich bin hier fremd er ist mir fremd he is a stranger to me er ist mir fremd unfamiliar fremd nicht vertraut, unbekannt strange fremd nicht vertraut, unbekannt unknown fremd nicht vertraut, unbekannt fremd nicht vertraut, unbekannt Beispiele das Gesicht ist mir nicht ganz fremd that face is not unfamiliar to me das Gesicht ist mir nicht ganz fremd da ist noch ein fremdes Gesicht there is another face I don’t know da ist noch ein fremdes Gesicht die Version ist mir fremd I have never heard of (oder | orod don’t know) that version die Version ist mir fremd sich (Dativ | dative (case)dat) (oder | orod einander) fremd werden to become strangers to one another, to become estranged sich (Dativ | dative (case)dat) (oder | orod einander) fremd werden Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen belonging to others fremd nicht eigen <attributiv, beifügend | attributive useattr> fremd nicht eigen <attributiv, beifügend | attributive useattr> fremd → siehe „Feder“ fremd → siehe „Feder“ Beispiele fremde Kinder <attributiv, beifügend | attributive useattr> other people’s children fremde Kinder <attributiv, beifügend | attributive useattr> fremdes Leid <attributiv, beifügend | attributive useattr> the grief of others, someone else’s grief fremdes Leid <attributiv, beifügend | attributive useattr> fremdes Eigentum <attributiv, beifügend | attributive useattr> someone else’s property, the property of others fremdes Eigentum <attributiv, beifügend | attributive useattr> fremde Rechtsangelegenheiten <attributiv, beifügend | attributive useattr> legal matters of other persons fremde Rechtsangelegenheiten <attributiv, beifügend | attributive useattr> in fremde Hände übergehen <attributiv, beifügend | attributive useattr> to fall into someone else’s hands in fremde Hände übergehen <attributiv, beifügend | attributive useattr> sich in fremde Angelegenheiten einmischen <attributiv, beifügend | attributive useattr> to meddle in someone else’s (oder | orod other people’s) affairs sich in fremde Angelegenheiten einmischen <attributiv, beifügend | attributive useattr> das ist nicht für fremde Ohren bestimmt <attributiv, beifügend | attributive useattr> that is not meant for other people’s ears das ist nicht für fremde Ohren bestimmt <attributiv, beifügend | attributive useattr> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen foreign fremd ausländisch <attributiv, beifügend | attributive useattr> fremd ausländisch <attributiv, beifügend | attributive useattr> Beispiele fremde Länder <attributiv, beifügend | attributive useattr> foreign countries fremde Länder <attributiv, beifügend | attributive useattr> fremde Währung <attributiv, beifügend | attributive useattr> foreign currency fremde Währung <attributiv, beifügend | attributive useattr> foreign fremd widernatürlich, fremdartig alien fremd widernatürlich, fremdartig fremd widernatürlich, fremdartig Beispiele Lügen sind ihr völlig fremd lying is completely foreign (oder | orod alien) to her nature Lügen sind ihr völlig fremd strange fremd ungewohnt odd fremd ungewohnt fremd ungewohnt Beispiele ein fremder Ton in der Unterhaltung a strange (oder | orod odd) tone in the conversation ein fremder Ton in der Unterhaltung es mutete ihn fremd an it struck him as strange (oder | orod odd) es mutete ihn fremd an extraneous fremd nicht zu etwas gehörig fremd nicht zu etwas gehörig Beispiele fremde Geräusche extraneous sounds fremde Geräusche outside (attributiv, beifügend | attributive useattr) fremd von außen extraneous fremd von außen fremd von außen Beispiele ohne fremde Hilfe auskommen to get on (oder | orod manage) without outside help, to get on on one’s own ohne fremde Hilfe auskommen adopted fremd angenommen assumed fremd angenommen fremd angenommen Beispiele unter fremdem Namen reisen to travel under an assumed name, to travel incognito unter fremdem Namen reisen reserved fremd zurückhaltend umgangssprachlich | familiar, informalumg distant fremd zurückhaltend umgangssprachlich | familiar, informalumg fremd zurückhaltend umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele fremd tun gegen jemanden to be reserved (oder | orod cold, distant) toward(s)jemand | somebody sb, to treatjemand | somebody sb like a stranger fremd tun gegen jemanden foreign, outside (attributiv, beifügend | attributive useattr) fremd Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH fremd Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele fremde Anteile outside interest holdings fremde Anteile fremde Gelder funds borrowed from outside sources, outside funds, borrowings fremde Gelder für fremde Rechnung for the account of a third party, for third-party account für fremde Rechnung unrelated fremd Musik | musical termMUS Tonart fremd Musik | musical termMUS Tonart